Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "baseert haar analyse " (Nederlands → Duits) :

Bij de voorbereiding van de diepgaande evaluaties baseert de Commissie haar analyse op een uitgebreide reeks analytisch materiaal.

Bei der Ausarbeitung dieser eingehenden Überprüfungen stützt sich die Kommission auf umfangreiches Analysematerial.


9. wenst te worden betrokken bij de welkome "volledige analyse" van de situatie in Frankrijk zoals aangekondigd door de commissaris en het onderzoek naar de conformiteit van de genomen maatregelen met het EU-recht, alsmede de uitwisseling van informatie tussen de Commissie en de Franse autoriteiten en de door de voorzitter van de Commissie en de Franse autoriteiten voorgestelde workshop; wenst dat de bedoelde monitoring betrekking heeft op alle lidstaten; dringt erop aan dat de Commissie haar analyse niet louter op informatie van de betrokken ...[+++]

9. begrüßt die von dem Mitglied der Kommission angekündigte „umfassende Analyse“ der Lage in Frankreich und die Überprüfung der Übereinstimmung der Maßnahmen mit EU-Recht sowie den Informationsaustausch zwischen der Kommission und den französischen Behörden und möchte hierin sowie in den vom Kommissionspräsidenten und den französischen Behörden vorgeschlagenen Workshop einbezogen werden; fordert, eine derartige Überprüfung in allen betroffenen Mitgliedstaaten durchzuführen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, ihre Analyse nicht nur auf den Informationsaustausch mit den Behörden zu gründen, sondern auch auf eingehenden Konsultatio ...[+++]


3. bekritiseert het meest recente verslag van de Commissie, waarin wordt verwezen naar de resultaten van de studie uit 2002 die zich bij het onderzoek naar de gevolgen van de openstelling van de markt uitsluitend baseert op de ervaringen van de 15 "oude" EU-lidstaten en op verouderde gegevens; verzoekt de Commissie dringend bij haar analyses en planning ook rekening te houden met de twaalf nieuwe lidstaten en actuele, empirische resultaten voor te leggen;

3. kritisiert den jüngsten Bericht der Kommission, der sich auf die Ergebnisse der Studie von 2002 bezieht, die bei ihrer Analyse der Auswirkungen der Marktöffnung lediglich die Erfahrungen der 15 „alten“ EU-Mitgliedstaaten und veraltetes Datenmaterial zugrunde legt; fordert die Kommission auf, auch die zwölf neuen Mitgliedstaaten in ihre Analysen und Planungen einzubeziehen und aktuelle empirische Ergebnisse zu präsentieren;


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Martin, de Commissie baseert haar beleid op het gebied van het klimaat en haar wetenschappelijke en economische analyse van de klimaatverandering op de meest nauwkeurige en geactualiseerde informatie die beschikbaar is.

Die Kommission stützt sich in der Klimapolitik der EU und in ihrer wissenschaftlichen Analyse des Klimawandels auf die fundiertesten und aktuellsten Informationen, die zum jeweiligen Zeitpunkt verfügbar sind.


Wat betreft de kwestie van de klimaatverandering, die zo belangrijk is voor de gehele beschaving, is het tijd dat de Europese Commissie haar optreden baseert op haar eigen meta-analyse van klimaatonderzoek, die moet worden uitgevoerd door een team van klimatologen dat onafhankelijk is ten aanzien van de meningen van de Commissie en gevrijwaard is van elke politieke druk.

Was das Thema des für die gesamte Zivilisation so wichtigen Klimawandels angeht, ist die Zeit für die Europäische Kommission gekommen, ihre Maßnahmen auf eigene Meta-Analysen der Klimaforschung zu stützen; diese müssen von einem Klimatologen-Team ausgeführt werden, das von den Ansichten der Kommission unabhängig und frei von jeglichem politischen Druck ist.


48. is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 16 december 2008 over een gemeenschappelijke visie op het begrip aanvaardbaar foutenrisico als stevige methodologische basis voor de economische analyse van het aanvaardbaar foutenrisico, en verwacht dat de Commissie dit werk afrondt bij de voorbereiding van haar voorstel voor het aanvaardbaar foutenrisico per begrotingsdomein; erkent in deze context het belang van deze mededeling als eerste reflectiebasis uit puur economisch oogpunt over het "aanvaardbaar foutenrisico" voor twe ...[+++]

48. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 16. Dezember 2008 zu einer gemeinsamen Interpretation des Begriffs "hinnehmbares Fehlerrisiko" als solide methodologische Grundlage für die wirtschaftliche Analyse des hinnehmbaren Risikos und erwartet, dass die Kommission diese Arbeit bei der Vorbereitung ihres Vorschlags für das hinnehmbare Fehlerrisiko pro Haushaltsbereich vervollständigt; würdigt in diesem Zusammenhang die Bedeutung dieser Mitteilung als erste Reflexionsgrundlage unter rein wirtschaftlichen Gesichtspunkten bezüglich des "hinnehmbaren Fehlerrisikos" für zwei Ausgabenbereiche der Union, nämlich Strukturfonds und ELER; fo ...[+++]


ten aanzien van de goedkeuring van de prijs door de beurstoezichthouder benadrukken de Tsjechische autoriteiten dat de beurstoezichthouder, in tegenstelling tot wat de Commissie in haar besluit tot inleiding van de procedure veronderstelt, een aanbod beoordeelt op basis van de toepasselijke wetgeving en zijn interne methode baseert op „deskundigenrapporten voor het vaststellen van de prijs van effecten bij een verplicht overnamebod en bij een openbaar aanbod tot aankoop van aandelen”; hij is niet bevoegd de prijs van de aandelen zelf ...[+++]

Im Zusammenhang mit der Tatsache, dass die CSC den Preis genehmigt hatte, betonen die tschechischen Behörden, dass die CSC im Unterschied zu der von der Kommission im Beschluss über die Einleitung geäußerten Hypothese ein Angebot auf der Grundlage der geltenden Rechtsvorschriften und ihrer internen Methodik „Sachverständigengutachten für Zwangsangebote zur Übernahme und öffentliche Entwürfe von Kaufverträgen für Teilhaberwertpapiere“ bewertet und nicht befugt ist, den Aktienpreis selbst festzulegen oder das Sachverständigengutachten durch eine eigene Analyse zu ersetzen.


Normaliter baseert de Commissie zich in haar mededingingsrechtelijke analyse op de actuele marktaandelen (34).

Normalerweise legt die Kommission bei ihrer wettbewerbsrechtlichen Prüfung die aktuellen Marktanteile zugrunde (34).


In het kader van de algemene doelstelling de regelgeving te verbeteren, moet het effectbeoordelingsproces ervoor zorgen dat de Commissie haar beslissing baseert op een degelijke analyse van de mogelijke gevolgen voor de samenleving en op een afweging van de verschillende beschikbare beleidsinstrumenten.

Innerhalb der allgemeinen Zielsetzung einer ,Verbesserung des Regelungsumfelds" geht es bei dem Prozess der Folgenabschätzung darum, dass die Kommission ihre Entscheidung auf eine fundierte Analyse der potenziellen Auswirkungen auf die Gesellschaft und eine ausgewogene Bewertung der verfügbaren Instrumente stützt.


De Commissie baseert haar analyse op het hogervermelde deskundigenverslag, alsmede op de eigen financiële voorzuitzichten van ASL.

Der Beurteilung durch die Kommission liegen die genannte Beraterstudie und die von ASL erstellten Finanzpläne zugrunde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baseert haar analyse' ->

Date index: 2023-03-26
w