Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «baseren erkent » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het op kostprijs baseren van aanvankelijk niet daarop gebaseerde tarieven

Differenzierung der Tarife nach den Selbstkosten | kostenabhängige Abwandlung der Tarife | selbskostenmäßige Tarifanpassung an die jeweiligen Beförderungsstrecken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6 ter) In het genoemde voortgangsverslag over Richtlijn 2002/49/EG erkent de Commissie tevens dat er te veel variëteit bestaat voor wat grens-, drempel- en richtwaarden betreft, en dat het passend zou zijn deze waarden op de beoordelingen van de WHO te baseren.

(6b) In dem oben erwähnten Bericht über die Umsetzung der Richtlinie 2002/49/EG weist die Kommission außerdem darauf hin, dass bei den Grenzwerten, Schwellenwerten und Richtwerten zu große Unterschiede bestehen und dass es sachdienlich wäre, diese Grenzwerte auf Grundlage der Bewertungen der WHO festzulegen.


44. erkent het feit dat de Europese Unie een bijdrage moet leveren aan de hervorming van de veiligheidssectoren van een aantal Afrikaanse landen, zoals de Democratische Republiek Congo en Guinee-Bissau, en verzoekt de Raad om zijn acties op een alomvattende aanpak van de hervorming van de veiligheidssector (Security Sector Reform, SSR) te baseren en regelmatig de doeltreffendheid en de impact van deze missies te beoordelen;

44. räumt ein, dass die EU auf dem Gebiet der Reform des Sicherheitssektors in einigen afrikanischen Ländern aktiv werden sollte, beispielsweise in der Demokratischen Republik Kongo und in Guinea-Bissau, und fordert den Rat auf, seine Maßnahmen auf ein umfassendes Konzept für die Reform des Sicherheitssektors zu stützen und die Wirksamkeit und die Ergebnisse dieser Missionen regelmäßig zu bewerten;


ERKENT dat de lidstaten alle vereiste maatregelen moeten nemen voor de meest efficiënte bescherming van de burgers, en zich daarbij moeten baseren op de meest recente wetenschappelijke gegevens en op overleg op Europees niveau en met de WHO, en rekening moeten houden met de ontwikkelingen in de epidemiologische situatie;

ERKENNT AN, dass die Mitgliedstaaten alle geeigneten Maßnahmen ergreifen müssen, um einen optimalen Schutz der Bürger zu gewährleisten, und zwar auf der Grundlage der jüngsten wissenschaftlichen Erkenntnisse und gestützt auf die Beratungen auf europäischer Ebene und mit der WHO, und dass sie dabei die Entwicklung der epidemiologischen Situation berücksichtigen müssen;


61. verzoekt de Commissie voorts de processen van het jaarlijkse activiteitenverslag en het samenvattend verslag te versterken, evenals haar uitspraken over de zekerheden waarop de Rekenkamer de formulering van haar betrouwbaarheidsverklaring kan baseren; erkent dat er stappen zijn ondernomen om het inzicht in dit proces te verbeteren en de jaarlijkse activiteitenverslagen, voorbehouden en verklaringen betekenisvoller te maken; verzoekt de Commissie nauwlettende aandacht te besteden aan verdere verbetering van de verslagen en de follow-up van daarin opgenomen opmerkingen te versterken; verzoek ...[+++]

61. fordert die Kommission ferner auf, den Prozess zur Erstellung der jährlichen Tätigkeitsberichte und des Syntheseberichts zu präzisieren und ihre Zuverlässigkeitsaussagen zu verbessern, auf die sich der Rechnungshof bei der Abfassung seiner Zuverlässigkeitserklärung stützen kann; erkennt an, dass erste Schritte unternommen wurden, um das Bewusstsein für diesen Prozess zu stärken und die Aussagekraft der jährlichen Tätigkeitsberichte, Vorbehalte und Erklärungen zu verbessern; fordert die Kommission auf, der weiteren Verbesserung der Berichte und einem besseren Follow-up ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. erkent het belang om in de dialoog en het overleg een zekere mate van vertrouwelijkheid aan te houden en roept derhalve op om een geschikt antwoord te formuleren op het verzoek om in samenwerking met het Parlement een systeem op te zetten, waarbij een selecte groep van parlementsleden kan worden voorzien van informatie over vertrouwelijke activiteiten in verband met de mensenrechtendialoog of het mensenrechtenoverleg en aanverwante procedures; stelt eens te meer voor dit systeem te baseren op de criteria die reeds zijn vastgelegd door het Interinstit ...[+++]

26. sieht die Notwendigkeit ein, ein gewisses Maß an Vertraulichkeit der Dialoge und Konsultationen zu wahren, und plädiert dafür, dass zusammen mit dem Europäischen Parlament ein System entwickelt wird, bei dem ausgewählte Mitglieder des Europäischen Parlaments Informationen über vertrauliche Vorgänge im Zusammenhang mit dem Dialog oder der Konsultation über Menschenrechtsfragen und damit zusammenhängenden Verfahren erhalten können; schlägt erneut vor, dass dieses System auf den Kriterien basiert, die bereits durch die Interinstitut ...[+++]


11. erkent dat, hoewel handelsliberalisering een kans kan bieden aan Europese burgers, zij zich in toenemende mate zorgen maken over de invloed van handelsliberalisering op Europese banen en hun levensstandaard; verzoekt de Commissie alle handelsonderhandelingen te baseren op de strategie inzake duurzame ontwikkeling zoals vastgesteld door de Europese Raden van Lissabon en Göteborg; verzoekt de Commissie in dit verband in handelsonderhandelingen te streven naar méér transparantie, het Parlement tijdig te informeren en duidelijke, onafhankelijke analyses ...[+++]

11. ist sich dessen bewusst, dass die Handelsliberalisierung zwar eine Chance für die Bürger Europas darstellen kann, dass diese aber zunehmend beunruhigt über die Auswirkungen der Handelsliberalisierung auf die Arbeitsplätze und den Lebensstandard in Europa sind; fordert die Kommission auf, alle Handelsverhandlungen auf die Strategie für nachhaltige Entwicklung, wie sie vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen in Lissabon und Göteborg formuliert wurde, zu stützen; fordert die Kommission diesbezüglich auf, auf größere Transparenz in den Handelsverhandlungen und die rechtzeitige Unterrichtung des Europäischen Parlaments hinzuarbeiten un ...[+++]


De Raad erkent dat het van belang is begrotingsprognoses op realistische, voorzichtige macro-economische voorspellingen te baseren.

Der Rat erkennt an, dass es wichtig ist, Haushaltsprognosen auf realistische und mit der gebotenen Vorsicht erstellte gesamtwirtschaftliche Prognosen zu stützen.




D'autres ont cherché : baseren erkent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baseren erkent' ->

Date index: 2021-05-24
w