Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis daarvan mogelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Op basis daarvan kan de politiek het voortouw nemen om in 2014 zoveel mogelijk vooruitgang te boeken".

Auf dieser Grundlage können die Weichen für möglichst große Fortschritte im nächsten Jahr gestellt werden.“


Het Verdrag van Lissabon voorziet thans in een kader dat dit mogelijk maakt, aangezien de EU op basis daarvan strafrecht kan gebruiken om de tenuitvoerlegging van EU-beleid en -regels te verbeteren.

Der Vertrag von Lissabon ermöglicht dies, denn er sieht vor, dass die EU die Umsetzung einer Politik oder Regelung mithilfe des Strafrechts durchsetzen darf.


Bij overeenstemming neemt de importerende partij binnen 90 dagen de nodige wettelijke en/of bestuursrechtelijke maatregelen om de invoer op basis daarvan mogelijk te maken.

Wenn eine Einigung erzielt ist, erlässt die einführende Vertragspartei innerhalb von 90 Tagen die erforderlichen Rechts- und/oder Verwaltungsvorschriften, um die Einfuhr auf dieser Grundlage zu ermöglichen.


Deze goedkeuring moet in overeenstemming zijn met de in aanhangsel V. B vastgestelde voorwaarden en bepalingen. Tenzij om bijkomende informatie wordt verzocht, neemt de importerende partij binnen 30 werkdagen na ontvangst van het verzoek en de garanties de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen om de invoer op basis daarvan mogelijk te maken.

Diese Anerkennung richtet sich nach den Bedingungen und Bestimmungen der Anlage V Buchstabe B. Sofern nicht um zusätzliche Informationen ersucht wird, erlässt die einführende Vertragspartei innerhalb von 30 Arbeitstagen nach Eingang des Ersuchens und der Garantien die erforderlichen Rechts- und/oder Verwaltungsvorschriften, um die Einfuhr auf dieser Grundlage zu ermöglichen.


Op basis daarvan zal de Commissie voorstellen doen om deze administratieve kosten zoveel mogelijk te beperken.

Die Kommission wird auf dieser Grundlage gegebenenfalls Vorschläge zur Senkung solcher Verwaltungskosten erarbeiten.


- kwam overeen dat op basis daarvan het mandaat zo mogelijk in de zitting van de Raad JBZ op 25 april 2002 zal worden aangenomen;

stimmte der Annahme des Mandats auf der Grundlage dieser Arbeiten, wenn möglich auf der Tagung des Rates (JI) am 25. April 2002, zu;


Het zou mogelijk moeten zijn veiligheidsvereisten voor een specifieke categorie producten (bijvoorbeeld kinderverzorgingsartikelen, meubels en kleding) vast te stellen en op basis daarvan "kader- of permanente" mandaten aan de ENO's uit te vaardigen.

Es sollte möglich gemacht werden, für eine bestimmte Produktkategorie (z. B. Babyartikel, Möbel, Bekleidung) Sicherheitsanforderungen festzulegen und auf deren Basis einen „Rahmen-“ oder „Dauer-“Auftrag an die europäischen Normungsgremien zu vergeben.


Op basis daarvan is nagedacht over een mogelijke bijsturing van de communautaire maatregelen.

Hierauf beruhen die Überlegungen zu den möglichen Anpassungen der Gemeinschaftsmaßnahme.


8. De Raad doet een beroep op alle partijen om samen naar een alomvattend akkoord tijdens COP 6 toe te werken en, op basis daarvan, de nodige stappen te nemen om het Protocol van Kyoto zo spoedig mogelijk na COP 6 te bekrachtigen, zodat het uiterlijk in 2002 in werking kan treden.

Der Rat ruft alle Parteien dazu auf, am Zustandekommen einer umfassenden Übereinkunft auf der 6. Konferenz der Vertragsparteien mitzuwirken und auf dieser Grundlage die Maßnahmen zu ergreifen, die erforderlich sind, damit das Kyoto-Protokoll so bald wie möglich nach Ende der 6. Konferenz der Vertragsparteien ratifiziert werden und somit 2002 in Kraft treten kann.


b) Onderzoek van de resultaten van de evaluatie van de respectieve regelgevingsprocedures en op basis daarvan bepalen op welke wijzen de toegang tot elkaars regelgevingsprocedures kan worden verbeterd, ontwikkeling van gezamenlijk overeengekomen algemene beginselen/richtsnoeren betreffende dergelijke procedures en waar mogelijk, werkzaamheden om deze verbeteringen door te voeren, zonder te tornen aan de onafhankelijkheid van de nationale regelgevingsinstanties.

b) Prüfung der Ergebnisse der Untersuchung der jeweiligen Regelungsverfahren und davon ausgehend Suche nach Mitteln und Wegen, wie der Zugang zu den Regelungsverfahren der anderen Seite verbessert werden kann, Entwicklung gemeinsam aufgestellter allgemeiner Grundsätze/Leitlinien in bezug auf diese Verfahren und, wenn möglich, Umsetzung dieser Verbesserungen unter Wahrung der Unabhängigkeit der jeweiligen Regelungsbehörden.




D'autres ont cherché : basis     basis daarvan     zoveel mogelijk     dit mogelijk     invoer op basis daarvan mogelijk     kosten zoveel mogelijk     op basis     mandaat zo mogelijk     zou mogelijk     over een mogelijke     spoedig mogelijk     waar mogelijk     basis daarvan mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis daarvan mogelijk' ->

Date index: 2021-04-11
w