Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijskracht
Bewijskracht hebben
Boekingsstuk met vergelijkbare bewijskracht
Militaire basis
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Stuk met bewijskracht
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «basis van bewijskracht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






boekingsstuk met vergelijkbare bewijskracht

gleichwertiger Buchungsbeleg








rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

Patienten/Patientinnen die molekularen Grundlagen einer Erkrankung erklären


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze gevallen wordt een gefaseerde strategie op basis van bewijskracht gevolgd”.

In diesen Fällen ist eine mehrstufige Strategie zur Ermittlung der Beweiskraft der Daten anzuwenden.“


In deze gevallen wordt een gefaseerde strategie op basis van bewijskracht gevolgd, zoals beschreven in punt 3.2.2.5”.

In diesen Fällen ist das mehrstufige Verfahren zur Ermittlung der Beweiskraft gemäß Abschnitt 3.2.2.5 anzuwenden.“


5. dringt er om die reden bij de Commissie op aan om zo snel mogelijk voorstellen in te dienen met overkoepelende criteria, gebaseerd op de definitie van hormoonontregelaars zoals die is opgesteld door het Internationaal Programma voor chemische veiligheid van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO/IPCS), en vereisten op het gebied van onderzoek en informatie voor op de commerciële markt beschikbare chemische stoffen, en in de EU-wetgeving vast te leggen welke stoffen geacht worden hormoonontregelende eigenschappen te bezitten; vindt dat nagedacht moet worden over invoering van hormoonontregelaars als wettelijke klasse, ingedeeld in verschillende categorieën op basis van bewijskracht ...[+++]

5. fordert die Kommission deshalb auf, möglichst zügig Vorschläge zu übergreifenden Kriterien auf der Grundlage der im Internationalen Programm der Weltgesundheitsorganisation über die Sicherheit im Zusammenhang mit chemischen Stoffen (WHO/IPCS) ausgearbeiteten Definition für hormonstörende Stoffe und zu entsprechenden Test- und Informationsanforderungen für kommerziell gehandelte Chemikalien vorzulegen, und verlangt, in den Rechtsvorschriften der EU klarzustellen, was als Stoff mit hormonstörenden Eigenschaften zu betrachten ist; tritt dafür ein, die Einführung der Kategorie „hormonstörende Stoffe“ als regulatorische Kategorie in Erwägung zu ziehen, wobei verschiedene Kategorien eingeführt werden, die auf der Stichhaltigk ...[+++]


Op basis van gegevens uit alle beschikbare bronnen en rekening houdend met de kwaliteit van de gegevens kan de veiligheidsbeoordelaar de waarschijnlijkheid van ongewenste effecten beoordelen bij mensen, met behulp van een aanpak waarbij rekening wordt gehouden met de bewijskracht („weight of evidence”) (25).

Ausgehend von Daten, die aus allen verfügbaren Quellen gewonnen wurden, und unter Berücksichtigung der Datenqualität kann der Sicherheitsbewerter unter Anwendung des Beweiskraftkonzepts (weight of evidence) (25) die Wahrscheinlichkeit negativer Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit beurteilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. benadrukt dat de criteria op grond waarvan wordt bepaald wanneer er sprake is van een hormoonontregelaar wetenschappelijk gefundeerd en horizontaal moeten zijn; is van oordeel dat een op bewijskracht steunende aanpak gevolgd moet worden en dat niet op basis van één afzonderlijk criterium vastgesteld kan worden of er al dan niet sprake is van een hormoonontregelaar; is van mening dat er vervolgens op basis van de geldende wetgeving een sociaaleconomische beoordeling moet worden uitgevoerd;

9. betont, dass die Kriterien für die Einstufung eines Stoffes als hormonstörender Stoff wissenschaftlich begründet und Fachgebiete übergreifend gefasst sein müssen; ist der Auffassung, dass das Beweiskraftkonzept herangezogen werden und kein einzelnes Kriterium als das Ausschlusskriterium oder das entscheidende Kriterium für die Einstufung als hormonstörender Stoff gelten sollte; ist der Auffassung, dass anschließend eine sozioökonomische Begutachtung in Übereinstimmung mit den einschlägigen Rechtsvorschriften vorgenommen werden sollte;


Onder bepaalde omstandigheden kunnen gegevens uit dierproeven nuttige informatie opleveren bij een beoordeling op basis van de bewijskracht.

Unter bestimmten Voraussetzungen kann die Beurteilung der Beweiskraft von aus Tierstudien stammenden Daten wertvolle Informationen liefern.


De authentieke akte moet ervoor gaan zorgen dat latere geschillen over een juridische akte aan de basis worden voorkomen en moet, wanneer er een proces komt, de besluitneming van de rechter vergemakkelijken dankzij de bindende bewijskracht die aan de authentieke akte is verbonden.

Die öffentliche Urkunde soll späteren Streitigkeiten über den zugrunde liegenden Rechtsakt vorbeugen, indem sie im Falle eines Rechtsstreits die Entscheidungsfindung des Richters aufgrund der zwingenden Beweiskraft der öffentlichen Urkunde erleichtert.


Om overeenkomstig bijlage I, deel I, punt 1.1.1 op basis van een deskundige beoordeling van de bewijskracht tot de juiste resultaten te komen, moeten de over mengsels binnen groepen van op soortgelijke wijze samengestelde mengsels beschikbare gegevens onderling met elkaar worden vergeleken.

Für die in Anhang I Teil 1 Abschnitt 1.1.1 vorgesehene Anwendung des Expertenurteils und Ermittlung der Beweiskraft müssen die verfügbaren Daten über Gemische innerhalb einer Gruppe sich ähnelnder Gemische zusammengestellt werden.


25. merkt met betrekking tot werving op dat de Autoriteit kandidaten heeft afgewezen op basis van andere criteria dan die waren genoemd in de kennisgeving van de vacature en zich bovendien niet heeft gehouden aan de statutaire bepalingen aangaande de rang van de leden van de selectiecomités ten opzichte van die in de vacatures; dringt aan op een strikte toepassing van de relevante criteria op en een doelmatige controle van de bewijskracht van de documenten d ...[+++]

25. stellt bezogen auf die Personaleinstellung fest, dass die Behörde Bewerber augrund anderer als der in den Stellenausschreibungen vorgesehenen Kriterien abgelehnt hat und außerdem die einschlägigen Vorschriften über den sich nach den zu besetzenden Stellen richtenden Dienstgrad der Mitglieder der Ausleseausschüsse nicht befolgt hat; besteht auf eine strikten Anwendung der einschlägigen Kriterien und einer wirksamen Überprüfung der tatsächlichen Beweiskraft der Unterlagen, die von den Bewerbern zur Untermauerung ihrer Bewerbungen e ...[+++]


Hoewel is vastgesteld dat er geen absolute correlatie bestaat, is de resistentie van eiwitten tegen afbraak door pepsinen een aanvullend criterium dat in aanmerking moet worden genomen in de beoordeling van de allergene werking op basis van bewijskracht.

Obwohl nachgewiesen wurde, dass kein absoluter Zusammenhang existiert, ist eine Resistenz des Proteins gegenüber der Verdauung durch Pepsin im Beweiskraftkonzept als zusätzliches Kriterium für die Allergenitätsbewertung zu betrachten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van bewijskracht' ->

Date index: 2024-09-17
w