Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «basis van consensus moeten beginnen » (Néerlandais → Allemand) :

Op dit ogenblik bestaat er consensus over dat verplichte regelgeving of bestuurlijke procedures taboe moeten blijven, maar dat betekent een grotere verantwoordelijkheid voor de lidstaten om op vrijwillige basis en op elke mogelijke wijze samen te werken in de geest van en betreffende de kern van het EIF en de bijbehorende uitvoeringsprogramma’s.

Zwar besteht Einvernehmen dahingehend, dass Rechtsetzungs- oder verbindliche Governanceverfahren weiterhin nicht infrage kommen, doch stehen die Mitgliedstaaten dadurch verstärkt in der Verantwortung, freiwillig jede Möglichkeit wahrzunehmen, dem Geist und Inhalt des EIF und seiner Umsetzungsprogramme gerecht zu werden.


In deze mededeling wordt gesteld dat we op basis van consensus moeten beginnen stapsgewijs, maar voorwaarts gericht, met zowel onze Afrikaanse als onze Chinese partners een trilaterale samenwerkingsagenda tot stand te brengen op een aantal gebieden waar maximale synergie en wederzijds voordeel kunnen worden behaald.

Kernaussage dieser Mitteilung ist, dass zunächst Einvernehmen darüber geschaffen werden sollte, schrittweise, aber kontinuierlich eine trilaterale Kooperationsagenda mit den afrikanischen und den chinesischen Partnern in einer Reihe von Bereichen aufzustellen, in denen Synergieeffekte und gegenseitige Nutzwirkungen optimiert werden können.


Het verheugt mij dat er een sterke consensus is tussen het Parlement en de Commissie over het feit dat de toetredingsonderhandelingen moeten beginnen. Dit komt tot uitdrukking in het constructieve en vooruitziende verslag van de heer Thaler.

Ich freue mich ebenfalls über die nachhaltige Übereinstimmung zwischen dem Parlament und der Kommission in Bezug auf die Notwendigkeit der Aufnahme von Beitrittsverhandlungen, die in Herrn Thalers konstruktivem und zukunftsweisendem Bericht zum Ausdruck gebracht wird.


Dit proces zou door Bosnië en Herzegovina zelf op basis van consensus moeten worden aangestuurd en door de entiteiten en de bevolking moeten worden gedragen.

Diesen Prozess muss Bosnien und Herzegowina selbst überwachen und dabei auf den Konsens und die Unterstützung der Entitäten und der Menschen zählen.


De procedure voor het bepalen van de acties die moeten worden ondernomen op het gebied van grensoverschrijdende transmissies bestaat uit een overleg tussen de nationale regelgevende instanties op basis van de technische voorstellen van de transmissiesysteembeheerders, waarbij de beslissingen meestal worden genomen op basis van consensus.

Das Verfahren für die Festlegung von Maßnahmen im Bereich des grenzüberschreitenden Transports besteht aus einer Konsultation zwischen den nationalen Regulierungsbehörden, die sich auf technische Vorschläge der Fernleitungsnetzbetreiber stützt und bei der Entscheidungen im Allgemeinen auf Grundlage eines Konsens getroffen werden.


Die consensus neemt drie vormen aan: consensus over de zwakke plakken in het huidige systeem, consensus over de politieke richting van een hervorming en consensus over de inhoud van een eerste fase, die snel zou moeten beginnen, en die in de allereerste plaats gericht zou moeten zijn op vereenvoudiging van het huidige systeem.

Dieser Konsens besteht auf drei Ebenen: ein Konsens zur Diagnose der Schwächen des derzeitigen Systems, ein Konsens über die politische Richtung einer Reform, und ein Konsens über den Inhalt einer ersten Etappe, die recht schnell beginnen könnte, und die vor allem darin bestehen würde, das derzeitige System zu vereinfachen.


neemt kennis van het besluit van de Commissie om met een op vrijwilligheid gebaseerd register te beginnen en het systeem na één jaar te evalueren, maar is bezorgd over het feit dat het in een puur vrijwillig systeem voor minder verantwoordelijke lobbyisten mogelijk is om naleving te ontwijken; verzoekt de drie instellingen de regels inzake de activiteiten van lobbyisten maximaal drie jaar nadat het gemeenschappelijk register is opgestart, te herzien, om zo te kunnen beoordelen of de verandering in het systeem heeft geleid tot de noodzakelijke transparantie in de activiteiten van de lobbyisten; neemt kennis van het feit dat de j ...[+++]

nimmt die Entscheidung der Kommission zur Kenntnis, zunächst mit einem freiwilligen Register zu beginnen und dieses System nach einem Jahr zu bewerten, bekundet jedoch seine Besorgnis darüber, dass ein rein freiwilliges System weniger verantwortungsbewussten Interessenvertretern die Möglichkeit bieten wird, sich dem Register zu entziehen; fordert die drei Organe auf, spätestens drei Jahre nach Errichtung eines gemeinsamen Register ...[+++]


8. onderstreept dat, om de werkelijke convergentie van de economieën te bevorderen en de risico's van een assymetrische schok in de Monetaire Unie te beperken, de lidstaten binnen de eurozone zich krachtiger moeten inspannen voor een doeltreffende coördinatie van het economisch en monetair beleid, met name via een versterking van hun gemeenschappelijke strategieën binnen de groep van eurolanden; merkt op dat deze inspanningen zouden kunnen beginnen met de coördinatie van de begrotingskalender en de opstelling van begro ...[+++]

8. unterstreicht die Notwendigkeit, dass die Mitgliedstaaten innerhalb des Eurogebiets zum Zweck der Verbesserung der realen Konvergenz der Volkswirtschaften und der Begrenzung der Risiken von asymmetrischen Schocks in der Währungsunion ihre Bemühungen in Richtung auf eine effektive Koordinierung der Wirtschaftspolitik mit der Geldpolitik verstärken, insbesondere durch Verstärkung ihrer gemeinsamen Strategien innerhalb der Eurogruppe; weist darauf hin, dass am Anfang solcher Bemühungen die Koordinierung des Zeitplans für das Haushalt ...[+++]


Er bestaat een groeiende consensus over de relevantie van een brede aanpak van het bestuur binnen de ontwikkelingssamenwerking, op basis van universele doelstellingen en beginselen[3] en van gemeenschappelijke oogmerken die moeten worden toegepast bij de fundamentele taken van de soevereine overheid, op alle terreinen van staats ...[+++]

Es zeichnet sich allmählich ein Konsens darüber ab, dass in der Entwicklungspolitik ein weit gefasstes Governance-Konzept angebracht ist, das sich auf die universellen Ziele und Grundsätze[3] sowie die gemeinsamen Bestrebungen stützt, die in Bezug auf die hoheitsrechtlichen Funktionen und sämtliche Interventionsbereiche des Staats sowie in der Interaktion zwischen den öffentlichen Einrichtungen und den Bürgern verfolgt werden müssen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das v ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van consensus moeten beginnen' ->

Date index: 2024-06-24
w