Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis van gelijkaardige ervaringen uit het verleden waarbij programma » (Néerlandais → Allemand) :

6. vestigt de aandacht op het feit dat het besluit om de meeste niet-gebruikte kredieten over te dragen van 2014 naar 2015, een flexibele houding van de Commissie kan vereisen voor het aanpakken van de moeilijkheden die kunnen ontstaan door een onevenwichtig financieel profiel en die ertoe kunnen leiden dat er in de periode 2014-2020 ongebruikte vastleggingskredieten zijn; verzoekt de Commissie om op basis van gelijkaardige ervaringen uit het verleden waarbij programma’s laat werden goedgekeurd, gepaste maatregelen voor te stellen voor het geval een dergelijke situatie zich voordoet;

6. weist darauf hin, dass der Beschluss, den größten Teil der nicht in Anspruch genommenen Mittel des Jahres 2014 auf 2015 zu übertragen, eine flexible Vorgehensweise seitens der Kommission erfordern könnte, um etwaige Schwierigkeiten zu beseitigen, die von einem ungleichmäßigen Finanzprofil, das zu nicht in Anspruch genommenen Mitteln für Verpflichtungen im Zeitraum 2014-2020 führen könnte, herrühren können; fordert die Kommission auf, angemessene Maßnahmen für den Fall vorzuschlagen, dass eine solche Situation eintritt, und sich dabei auf ähnliche Erfahrungen der Verga ...[+++]


Tot deze procedures moet behoren het systeem voor de melding van zware ongevallen of bijna-ongevallen, met name die waarbij de beschermende maatregelen hebben gefaald, alsook het onderzoek daarnaar en de follow-up, een en ander op basis van de ervaringen uit het verleden.

Die Verfahren umfassen das System des Betreibers für die Meldung schwerer Unfälle oder „Beinaheunfälle“, insbesondere solcher, bei denen die Schutzmaßnahmen versagt haben, sowie die entsprechenden Untersuchungen und Folgemaßnahmen auf Grundlage der gesammelten Erfahrungen.


Het cohesiebeleid na 2013 zal een eenvoudige, transparante overgang moeten bieden op basis van een geschikte, meetbare beoordeling van ervaringen uit het verleden, en een correcte evaluatie van de specifieke economische en sociale kenmerken van de betrokken regio’s, waarbij voor die regio’s tastbare vooruitgang wordt bereikt.

Die Kohäsionspolitik nach 2013 wird eine sanfte, transparente Veränderung auf Grundlage einer geeigneten quantifizierbaren Auswertung der gemachten Erfahrungen und einer ordnungsgemäßen Bewertung der besonderen wirtschaftlichen und sozialen Merkmale der betreffenden Regionen brauchen, wodurch gleichzeitig auch ein konkretes Verfahren für sie sichergestellt wird.


Het cohesiebeleid na 2013 zal een eenvoudige, transparante overgang moeten bieden op basis van een geschikte, meetbare beoordeling van ervaringen uit het verleden, en een correcte evaluatie van de specifieke economische en sociale kenmerken van de betrokken regio’s, waarbij voor die regio’s tastbare vooruitgang wordt bereikt.

Die Kohäsionspolitik nach 2013 wird eine sanfte, transparente Veränderung auf Grundlage einer geeigneten quantifizierbaren Auswertung der gemachten Erfahrungen und einer ordnungsgemäßen Bewertung der besonderen wirtschaftlichen und sozialen Merkmale der betreffenden Regionen brauchen, wodurch gleichzeitig auch ein konkretes Verfahren für sie sichergestellt wird.


6. is van mening dat het succes van het nieuwe toerismebeleid van de EU afhangt van de weerklank die het vindt bij de deelnemers op alle niveaus en de mate waarin die actief daarin participeren alsook van de mate waarin duurzaam toerisme doeltreffend wordt bevorderd en actief wordt bijgedragen aan het opzetten van efficiënte thematische netwerken; verzoekt de Commissie, de lidstaten en de regio’s de opbouw van netwerken en partnerschappen te bevorderen en te ondersteunen die het uitwisselen van ervaringen en goede praktijken in de toerismebranche dienen, ervoor te zorgen dat lering wordt getrokken uit fouten uit het ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass der Erfolg der neuen EU-Tourismuspolitik davon abhängt, wie sie von den Beteiligten auf allen Ebenen angenommen wird und in welchem Maße sich diese aktiv daran beteiligen, sowie von der Effizienz bei der Förderung des nachhaltigen Fremdenverkehrs und vom aktiven Beitrag zur Schaffung effizienter thematischer Netzwerke; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Regionen auf, die Einrichtung von Netzwerken und Partnerschaften zu fördern und zu unterstützen, die dem Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfa ...[+++]


de invoering aan te moedigen van een Europese dimensie in het onderwijs- en onderzoekbestel, op basis van de ervaringen die in de programma's Socrates en Leonardo zijn opgedaan, en met name in de inhoud van de opleidingsprogramma's voor leerkrachten en opleiders; de contacten tussen de Europese opleidingscentra voor leerkrachten en opleiders te bevorderen, waarbij ook moet worden gedacht aan uitwisselingen en stageperioden in een andere lidstaat;

die Einführung einer europäischen Dimension in das bildungs- und forschungspolitische Umfeld auf der Grundlage der Erfahrungen zu fördern, die im Rahmen der Programme SOKRATES und LEONARDO gemacht wurden, insbesondere beim Inhalt der Ausbildungsprogramme von Lehrkräften und Ausbildern und durch die Förderung von Kontakten zwischen den Ausbildungszentren für Lehrkräfte und Ausbilder einschließlich Austauschmaßnahmen und Praktikumsaufenthalten in einem anderen Mitgliedstaat;


Tot deze procedures moet behoren het systeem voor de melding van zware ongevallen of bijna-ongevallen, met name die waarbij de beschermende maatregelen hebben gefaald, alsook het onderzoek daarnaar en die follow-up, een en ander op basis van de ervaringen uit het verleden;

Die Verfahren umfassen das System für die Meldung schwerer Unfälle und Beinahunfälle, insbesondere bei Versagen von Schutzmaßnahmen, die entsprechenden Untersuchungen und die Folgemaßnahmen, wobei einschlägige Erfahrungen zugrunde zu legen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van gelijkaardige ervaringen uit het verleden waarbij programma' ->

Date index: 2023-08-21
w