23. herinnert eraan dat het derde energiepakket regelgevers verplicht bij het vaststellen van tarieven investeringen niet uitsluite
nd te beoordelen op basis van de voordelen voo
r hun lidstaten maar op basis van voordelen voor de gehele EU; dring er bij het ACER op aan ervoor te zorgen dat hun leden deze verplichting nakomen, en verzoekt de Commissie com
pensatiemechanismen door middel van tariefvaststelling te overwegen indien de k
...[+++]osten en baten niet eerlijk kunnen worden toegewezen, en dat deze compensatie wordt gedeeld met de getroffen steden en regio's; 23. weist auf die im dritten Energiepaket enthaltene Verpflichtung hin, nach der die Regulierungsbehörden bei der Tarifgestaltung die getätigten Investitionen nicht nur bezüglich des Nutzens für den eig
enen Mitgliedstaat, sondern auch im Hinblick auf den EU-weiten Nutzen zu bewerten haben; fordert die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (ACER) nachdrücklich auf,
darauf hinzuwirken, dass ihre Mitglieder diese Verpflichtung einhalten, und fordert die Kommission auf, zu erwägen, ob Ausgleichsmechanismen für de
...[+++]n Fall heranzuziehen sind, dass Kosten und Nutzen durch die Tarifgestaltung nicht gerecht verteilt werden können, und ob die Ausgleichszahlungen mit den betroffenen Städten und Regionen geteilt werden sollen;