Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dieren genomen monster
Bij planten genomen monster
Buitenlandse militaire basis
Chemische monsters bereiden
Chemische monsters klaarmaken
Chemische monsters voorbereiden
Medische monsters versturen
Medische monsters verzenden
Medische stalen versturen
Medische stalen verzenden
Militaire basis
Monster met gemoltoneerd oppervlak
Monster met geruwd oppervlak
Monstering voor de dekdienst
Monstering voor de nautische dienst
Monsters van bouwmaterialen testen
Monsters van constructiematerialen testen
Representatief monster
Ruwen moltoneren
Vliegbasis
Vlootbasis

Traduction de «basis van monsters » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chemische monsters voorbereiden | chemische monsters bereiden | chemische monsters klaarmaken

chemische Proben präparieren | chemische Proben vorbereiten


monstering voor de dekdienst | monstering voor de nautische dienst

Anheuerung für den Deckdienst


monster met gemoltoneerd oppervlak | monster met geruwd oppervlak

Prüfmuster mit aufgerauhten Oberflächen


monster met gemoltoneerd oppervlak | monster met geruwd oppervlak | ruwen:moltoneren

Prüfmuster mit aufgerauhten Oberflächen


medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden

medizinische Proben versenden


monsters van bouwmaterialen testen | monsters van constructiematerialen testen

Baumaterialmuster prüfen | Baustoffproben untersuchen








militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

militärischer Stützpunkt [ Luftwaffenbasis | Marinebasis | Militärbasis | Militärbasis im Ausland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 78 van die verordening moet daarentegen aldus worden uitgelegd dat de douaneautoriteiten de resultaten van het gedeeltelijke onderzoek van in een douaneaangifte opgenomen goederen, welk onderzoek is verricht op basis van monsters die van deze goederen zijn genomen, kunnen extrapoleren naar goederen die in eerder door diezelfde aangever ingediende douaneaangiften waren opgenomen en waarvoor geen dergelijk onderzoek is verricht — en ook niet meer kan worden verricht aangezien reeds vrijgave van deze goederen is verleend — wanneer het om identieke goederen gaat, waarbij het aan de verwijzende rechter staat om dit te verifiëren.

Dagegen ist Art. 78 dieser Verordnung dahin auszulegen, dass er es den Zollbehörden gestattet, die Ergebnisse einer Teilbeschau der in einer Zollanmeldung bezeichneten Waren, die anhand von Proben durchgeführt wurde, die diesen Waren entnommen wurden, für in früheren Anmeldungen desselben Anmelders aufgeführte Waren — die nicht Gegenstand einer Beschau waren und deren Beschau aufgrund ihrer erfolgten Überlassung nicht mehr möglich ist — zu übernehmen, sofern diese Waren identisch sind, was zu prüfen Sache des vorlegenden Gerichts ist.


De Regering is bevoegd om de modaliteiten voor de toepassing van dat gemiddelde te bepalen op basis van de weging van de gemiddelde waarden van de door de Administratie en de belastingplichtige gebruikte resultaten, van de type-afwijkingen ervan en van het aantal jaarlijkse monsters».

Die Regierung ist befugt, die Modalitäten für die Anwendung dieses Durchschnitts auf der Grundlage der Gewichtung der Durchschnittswerte der von der Verwaltung und vom Abgabepflichtigen verwendeten Ergebnisse, ihrer Standardabweichungen und der jährlichen Anzahl Proben festzulegen".


De Regering is bevoegd om de modaliteiten voor de toepassing van dat gemiddelde te bepalen op basis van de weging van de gemiddelde waarden van de door de « S.P.G.E». en het bedrijf gebruikte resultaten, van de type-afwijkingen ervan en van het aantal jaarlijkse monsters».

Die Regierung ist befugt, die Modalitäten für die Anwendung dieses Durchschnitts auf der Grundlage der Gewichtung der Durchschnittswerte der von der Öffentlichen Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung und vom Unternehmen verwendeten Ergebnisse, ihrer Standardabweichungen und der jährlichen Anzahl Proben festzulegen".


Een vermindering van de frequentie is enkel mogelijk op basis van de analyseresultaten van monsters die minstens vier maal per jaar worden afgenomen.

Eine Verringerung der Häufigkeit ist nur auf der Grundlage der Ergebnisse der Analyse von Proben möglich, die mit einer Mindesthäufigkeit von viermal pro Jahr entnommen wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moet het worden berekend op basis van monsters met de doelverbindingen rond het vereiste minimumgehalte, en niet op basis van een signaal-ruisverhouding of een assayblanco.

Er ist daher auf der Grundlage von Proben zu berechnen, die ungefähr den erforderlichen Mindestgehalt an Zielverbindungen enthalten und nicht aus dem Signal/Rausch-Verhältnis oder einem Assay-Leerwert.


Zij controleren op toereikende schaal en met een passende frequentie de kenmerken van producten door middel van een verificatie van documenten en, zo nodig, fysieke en laboratoriumcontroles op basis van geschikte monsters.

Sie kontrollieren anhand einer angemessenen Stichprobe auf geeignete Art und Weise, in angemessenem Umfang und in angemessener Häufigkeit die Merkmale von Produkten durch eine Überprüfung der Unterlagen oder, wenn dies angezeigt ist, durch physische Kontrollen und Laborprüfungen.


De markttoezichtautoriteiten controleren op toereikende schaal en met een passende frequentie de kenmerken van producten door middel van een verificatie van documenten en, zo nodig, fysieke en laboratoriumcontroles op basis van geschikte monsters.

1. Die Marktüberwachungsbehörden kontrollieren anhand einer angemessenen Stichprobe auf geeignete Art und Weise, in angemessenem Umfang und in angemessener Häufigkeit die Merkmale von Produkten durch eine Überprüfung der Unterlagen oder, wenn dies angezeigt ist, durch physische Kontrollen und Laborprüfungen.


- op basis van de mechanische proeven zoals omschreven in de punten 5.1 (drukproef op monster die klaar is om beproefd te worden), 5.2 (trekproef op monster die klaar is om beproefd te worden) 5.4 (drukproef op monster na storten) en 5.5 (trekproef op monster na storten) van dezelfde Franse norm XP-X31-212, het monster aan de volgende druk- (Rc) en trekgrenzen (Rt) voldoet :

- der Abfall aufgrund der unter Pos. 5. 1 (Druckversuch mit einer unveränderten Probe), 5.2 (Zugversuch mit einer unveränderten Probe), 5.4 (Druckversuch mit einer Probe nach Eintauchen) und 5.5 (Zugversuch mit einer Probe nach Eintauchen) derselben französischen Norm XP-X31-212 die folgenden Schwellenwerte für den Druck (Rc) und den Zug (Rt) einhält:


Voor de in bijlage IA genoemde combinaties bestrijdingsmiddelenresidu/product monsters te nemen en te analyseren op basis van het in bijlage IB voor elke lidstaat vastgestelde aantal per product te nemen monsters, daarbij rekening houdend met het aandeel van de lidstaat zelf, van de rest van de Gemeenschap en van derde landen in de markt van die lidstaat; voor ten minste één bestrijdingsmiddel dat mogelijk een acuut risico vormt, worden de samenstellende delen van het verzamelmonster van één van de producten individueel geanalyseerd: er worden twee verza ...[+++]

Für die in Anhang I A angegebenen Kombinationen von Produkt/Schädlingsbekämpfungsmittelrückstand auf der Grundlage der in Anhang I B je Mitgliedstaat für die einzelnen Erzeugnisse zugeteilten Probenanzahl sind Proben zu entnehmen und zu analysieren, wobei dem jeweiligen Marktanteil an innerstaatlichen, an Gemeinschafts- und an Drittland-Waren entsprechend Rechnung getragen wird. Eines der Erzeugnisse soll auf mindestens ein mögliches Schädlingsbekämpfungsmittel mit akutem Risiko untersucht werden, indem das jeweilige Erzeugnis auf die Einzelbestandteile der gemischten Probe wie folgt untersucht wird: Es sind zwei Proben einer angemessene ...[+++]


1. voor de in bijlage I genoemde combinatie bestrijdingsmiddelenresidu/product-monsters te nemen en te analyseren op basis van een streefaantal van twaalf monsters per product, daarbij rekening houdend met het aandeel van de EVA-staten zelf, van de rest van de EER en van derde landen in de markt van de EVA-staten; voor ten minste één bestrijdingsmiddel dat mogelijk een acuut risico vormt, worden de samenstellende delen van het verzamelmonster van één van de producten individueel geanalyseerd: er worden twee verzamelmonsters met een adequaat aantal samens ...[+++]

1. für die in Anhang I angegebenen Kombinationen von Produkt/Schädlingsbekämpfungsmittelrückstand auf der Grundlage der zugeteilten Probenanzahl 12 Proben je Produkt entnehmen und analysieren, wobei dem jeweiligen Marktanteil an nationalen, an EWR- und Drittlandwaren in den EFTA-Staaten Rechnung getragen wird. Eines der Erzeugnisse soll auf mindestens ein mögliches Schädlingsbekämpfungsmittel mit akutem Risiko untersucht werden, indem das jeweilige Erzeugnis auf die Einzelbestandteile der gemischten Probe wie folgt untersucht wird: Es sind zwei Proben einer angemessenen Anzahl Stoffe zu entnehmen, die möglichst von einem einzigen Herstel ...[+++]


w