Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis van onze activiteiten » (Néerlandais → Allemand) :

Ook onze activiteiten ten aanzien van de rol die platforms en onlinetussenpersonen spelen, dragen ertoe bij dat het plan in concrete voorstellen wordt omgezet".

Unsere fortlaufenden Arbeiten an der Rolle der Plattformen und Online-Mittler wird ebenfalls dazu beitragen, unseren Plan in konkrete Legislativvorschläge umzusetzen.“


Hoewel de met geassocieerde docenten gesloten arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd voorzien in een permanente behoefte van de universiteiten, aangezien de geassocieerde docent op basis van een dergelijke overeenkomst voor bepaalde tijd duidelijk omschreven taken uitvoert die deel uitmaken van de gebruikelijke activiteiten van de universiteiten, neemt dit niet weg dat de behoefte op het gebied van de aanwerving van geassocieerde docenten tijdelijk blijft, aangezien deze docent ge ...[+++]

Zwar decken mit Assistenzprofessoren geschlossene befristete Arbeitsverträge einen ständigen Bedarf der Universitäten, soweit ein Assistenzprofessor im Rahmen eines solchen befristeten Arbeitsvertrags genau festgelegte Aufgaben, die Teil der gewöhnlichen Tätigkeiten einer Universität sind, ausführt, doch bleibt der Bedarf für die Einstellung von Assistenzprofessoren gleichwohl vorübergehend, da von diesen Lehrkräften erwartet wird, dass sie nach Beendigung ihres Vertrags ihre berufliche Vollzeittätigkeit wieder aufnehmen (vgl. in dies ...[+++]


Het marien ruimtelijk plan is « een plan dat de gewenste ruimtelijke driedimensionale en temporele structuur van de menselijke activiteiten organiseert, op basis van een langetermijnvisie en aan de hand van duidelijke economische, sociale en ecologische doelstellingen.

Der maritime Raumplan ist « ein Plan, mit dem die gewünschte räumliche dreidimensionale und zeitliche Struktur der menschlichen Tätigkeiten organisiert wird auf der Grundlage einer Langzeitvision und anhand von deutlichen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Zielen.


Zonder een sterke economische basis komen onze sociale modellen en welvaartsstaten in gevaar en kunnen we onze rol op het wereldtoneel niet langer spelen.

Ohne starke wirtschaftliche Basis sind unsere Sozialmodelle und Wohlfahrtsstaaten gefährdet und spielen wir keine Rolle auf der Weltbühne.


Commissaris voor Milieu Janez Potočnik stelde het zo: “De innovatie-uitdaging van deze eeuw zal erin bestaan ervoor te zorgen dat onze hulpbronnen langer meegaan – door meer te doen met minder – en de impact van onze activiteiten te verkleinen.

EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Die große Innovationsherausforderung dieses Jahrhunderts wird es sein, unsere Ressourcen zu strecken - mehr mit weniger zu erreichen – und die Auswirkungen unserer Tätigkeiten einzuschränken.


Integendeel: openheid en een concurrerentiegrichte instelling moeten de basis van onze activiteiten blijven.

Im Gegenteil, Offenheit und Wettbewerbsgeist müssen die Grundlage unserer Aktivitäten bleiben.


Terwijl enkele van onze internationale partners reeds uit de veelzijdige bronnen van de culturele en creatieve sector putten, heeft de Europese Unie nog steeds geen strategische aanpak op basis van culturele activiteiten ontwikkeld.

Doch während einige unserer internationalen Partner die vielfältigen Ressourcen der KKI bereits intensiv nutzen, hat die EU noch keinen strategischen Ansatz entwickelt, der auf ihren kulturellen Tätigkeiten beruht.


Vanuit deze basis kunnen we verder werken aan de voortzetting van onze activiteiten.

Auf dieser Basis werden wir dann mit weiteren Maßnahmen fortfahren können.


Het is van groot belang voor Europa dat de gezamenlijke verklaring van 1984 volledig en doeltreffend ten uitvoer wordt gelegd als grondslag voor onze activiteiten.

Es liegt sehr im europäischen Interesse, daß die gemeinsame Erklärung von 1984 als Grundlage für unsere Tätigkeiten vollständig und wirksam durchgeführt wird".


De nationale Kamers van koophandel, de Europese Zakenraad (Business Council) in Tokyo en Europese handelsverenigingen zullen hun informatienetwerken leveren en onze activiteiten met indivuele ondernemingen helpen coördineren.

Die nationalen Handelskammern, der European Business Council in Tokio und die europäischen Unternehmensverbände stellen Informationsnetze bereit und tragen zur Koordinierung der Aktivitäten mit einzelnen Unternehmen bei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van onze activiteiten' ->

Date index: 2024-05-03
w