Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basis-collectorovergang
Behandeling van verzoeken
Buitenlandse militaire basis
Collector basis junctie
Collector basis overgang
Collector-basisovergang
Collectorjunctie
Militaire basis
Prioriteit geven aan verzoeken
Product op basis van vlees
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verzoeken
Verzoeken en beroep
Verzoeken prioriteren
Vliegbasis
Vlootbasis
Voorrang geven aan verzoeken

Vertaling van "basis van verzoeken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten


voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen




basis-collectorovergang | collector basis junctie | collector basis overgang | collector-basisovergang | collectorjunctie

Kollektor-Basis-Uebergang | Kollektor-Basis-Zonenübergang | Kollektorübergang


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen




behandeling van verzoeken

Erledigung von Amtshilfeersuchen


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

militärischer Stützpunkt [ Luftwaffenbasis | Marinebasis | Militärbasis | Militärbasis im Ausland ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II. goedkeuring van mogelijke nieuwe programma's, op basis van verzoeken die tot op heden zijn ontvangen van Tunesië, Jordanië, Moldavië, Armenië en Egypte.

II. Billigung möglicher neuer Programme auf der Grundlage der bisher gestellten Anträge aus Tunesien, Jordanien, der Republik Moldau, Armenien und Ägypten.


Art. 4. De verpachter of de pachter kan om de herziening van de pachtprijs van een lopende pachtovereenkomst verzoeken op de basis, vastgesteld in artikel 1 van dit decreet en in artikel 4 van de wet van 4 november 1969 tot beperking van de pachtprijzen.

Art. 4 - Der Verpächter oder der Pächter kann die Anpassung des Pachtpreises eines laufenden Pachtvertrags auf der Grundlage von Artikel 1 vorliegenden Dekrets und von Artikel 4 des Gesetzes vom 4. November 1969 zur Beschränkung der Pachtpreise beantragen.


12. beklemtoont dat de commissiecoördinatoren een consensus over de evaluatie moeten trachten te bereiken; is van mening dat als dat niet lukt, zij moeten kunnen handelen op basis van een besluit van de coördinatoren die de meerderheid van de leden van de commissie vertegenwoordigen; benadrukt dat de coördinatoren, gezien de beperkte tijd die beschikbaar is om tot een standpunt te komen, hun opmerkingen indien nodig zouden moeten beperken tot de in alinea 1 van punt 1, onder a), van voormelde bijlage genoemde criteria; vindt voorts dat fracties die het meerderheidsstandpunt niet delen, om een passende vermelding in de evaluatiebrief moet ...[+++]

12. betont, dass die Ausschusskoordinatoren bemüht sein sollten, einen Konsens über die Bewertung zu erzielen; ist der Auffassung, dass sie, wenn kein Konsens erzielt werden kann, die Möglichkeit haben sollten, auf der Grundlage eines Beschlusses der Koordinatoren, die die Mehrheit der Ausschussmitglieder vertreten, zu handeln; betont, dass die Koordinatoren angesichts der beschränkten Zeit, die für die Erreichung eines Standpunk ...[+++]


3. Wanneer de lidstaten een procedure volgen of invoeren waarbij asielverzoeken tegelijkertijd worden behandeld als verzoeken op basis van het Verdrag van Genève en als verzoeken om andere vormen van internationale bescherming verleend overeenkomstig de in artikel 15 van Richtlijn 2004/83/EG bepaalde omstandigheden, passen zij de richtlijn gedurende de gehele procedure toe.

3. Wenn Mitgliedstaaten ein Verfahren anwenden oder einführen, nach dem Asylanträge sowohl als Anträge aufgrund der Genfer Flüchtlingskonvention als auch als Anträge auf Gewährung anderer Formen internationalen Schutzes, der unter den in Artikel 15 der Richtlinie 2004/83/EG definierten Umständen gewährt wird, geprüft werden, wenden sie die vorliegende Richtlinie während des gesamten Verfahrens an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet terdege rekening worden gehouden met de complexiteit van gendergerelateerde verzoeken in procedures op basis van het begrip veilig derde land, het begrip veilig land van herkomst of het begrip volgende verzoeken.

In Verfahren, in denen auf das Konzept des sicheren Drittstaats, das Konzept des sicheren Herkunftsstaats oder den Begriff des Folgeantrags abgestellt wird, sollte der Komplexität geschlechtsspezifisch begründeter Ansprüche angemessen Rechnung getragen werden.


1. wijst op de toenemende behoefte aan versterking van de samenwerking tussen het Europees Parlement en democratisch gekozen parlementen van derde of ontwikkelingslanden en -regio's, zoals Afghanistan, de Democratische Republiek Congo, de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering en het Pan-Afrikaanse Parlement, op basis van verzoeken van de betrokken parlementen.

1. unterstreicht die zunehmende Notwendigkeit, die Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und demokratischen Parlamenten von Drittländern bzw. Entwicklungsländern und -regionen (z.B. Afghanistan, Demokratische Republik Kongo, Parlamentarische Versammlung Europa-Lateinamerika und Panafrikanisches Parlament) auf der Grundlage von Ersuchen der betreffenden Parlamente zu verstärken.


Tussentijdse betalingen worden verricht op basis van verzoeken tot betaling en met inachtneming van de vorderingen bij de uitvoering van het project of de studie, waarbij zo nodig op strikte en doorzichtige wijze rekening wordt gehouden met herziene financiële plannen.

Zwischenzahlungen erfolgen an Hand der Zahlungsanträge unter Berücksichtigung der bei der Durchführung des Vorhabens oder der Studie erzielten Fortschritte und erforderlichenfalls unter strikter und transparenter Berücksichtigung revidierter Finanzpläne.


In overweging 6 staat evenwel: "Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hebben een akkoord bereikt over de noodzaak van tijdelijke uitzonderingen voor de toetredende staten op de doelstellingen ..". en "Het besluit daartoe dient te worden genomen op basis van verzoeken van de toetredende landen om uitzonderingen die, in beginsel, niet meer zullen gelden na 2012 voor Cyprus, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Litouwen, Slowakije en Slovenië, na 2013 voor Malta, na 2014 voor Polen en na 2015 voor Letland".

In der Erwägung 6 heißt es jedoch: „Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sind sich bezüglich der Zielvorgaben dieser Richtlinie über die Notwendigkeit einer vorübergehenden Ausnahmeregelung für die Beitrittsländer einig Dies sollte auf der Grundlage der Anfragen der Beitrittsländer für Ausnahmeregelungen entschieden werden, die grundsätzlich für Zypern, die Tschechische Republik, Estland, Ungarn, Litauen, die Slowakei und Slowenien bis spätestens 2012, für Malta bis 2013, für Polen bis 2014 und für Lettland bis 2015 gelten.“


Wanneer exploitanten verplicht zijn om in te gaan op redelijke verzoeken om toegang tot en gebruik van bepaalde netwerkonderdelen en bijbehorende faciliteiten, kunnen dergelijke verzoeken alleen afgewezen worden op basis van objectieve criteria als technische haalbaarheid of de noodzaak om de integriteit van het netwerk te handhaven.

Wird Betreibern die Verpflichtung auferlegt, angemessenen Anträgen auf Zugang zu Bestandteilen des Netzes und der zugehörigen Infrastruktur bzw. auf Nutzung derselben stattzugeben, so sollten diese Anträge nur aufgrund objektiver Kriterien wie etwa technische Machbarkeit oder die notwendige Aufrechterhaltung der Netzintegrität abgelehnt werden.


Wanneer exploitanten verplicht zijn om in te gaan op redelijke verzoeken om toegang tot en gebruik van bepaalde netwerkonderdelen en bijbehorende faciliteiten, kunnen dergelijke verzoeken alleen afgewezen worden op basis van objectieve criteria als technische haalbaarheid of de noodzaak om de integriteit van het netwerk te handhaven.

Wird Betreibern die Verpflichtung auferlegt, angemessenen Anträgen auf Zugang zu Bestandteilen des Netzes und der zugehörigen Infrastruktur bzw. auf Nutzung derselben stattzugeben, so sollten diese Anträge nur aufgrund objektiver Kriterien wie etwa technische Machbarkeit oder die notwendige Aufrechterhaltung der Netzintegrität abgelehnt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van verzoeken' ->

Date index: 2021-12-16
w