2. Omdat Parlement en Raad convergerende standpunten hebben over de thematische principes en prioriteiten heeft de Commissie op deze gemeenschappelijke basis vijf gewijzigde voorstellen voor specifieke programma's vastgesteld, die tot doel hebben het kaderprogramma ten uitvoer te leggen.
2. Da die Standpunkte des Parlaments und des Rates nach Ansicht der Kommission hinsichtlich der Grundsätze und der thematischen Prioritäten weitgehend übereinstimmen, legt sie auf dieser gemeinsamen Grundlage fünf geänderte Vorschläge für spezifische Programme zur Umsetzung des Rahmenprogramms vor.