Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baskisch
Baskisch spreken
Baskische Nationalistische Partij
Baskische provincies
Coach spreken in het openbaar
Coach spreken voor een groep
Eu
Gesproken Baskisch begrijpen
Gesproken Baskisch verstaan
Mondeling in het Baskisch communiceren
Mutisme
Onvermogen om te spreken
PNV
Trainer spreken in het openbaar
Trainer spreken voor een groep
Verbaal in het Baskisch communiceren

Traduction de «baskisch spreken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Baskisch spreken | mondeling in het Baskisch communiceren | verbaal in het Baskisch communiceren

Baskisch sprechen


coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep

Rede-Trainer/in | Rhetorik-Coach | Rede-Coach | Rhetorik-TrainerIn


gesproken Baskisch begrijpen | gesproken Baskisch verstaan

gesprochenes Baskisch verstehen


mutisme | onvermogen om te spreken

Mutismus | Stummheit bei intaktem Sprechorgan


Baskische Nationalistische Partij | PNV [Abbr.]

Baskische Nationalpartei | Baskisch-Nationalistische Partei | PNV [Abbr.]




Baskische provincies

Baskenland [ Autonome Gemeinschaft Baskenland | Autonome Region Baskenland ]


bij uitsluiting bevoegd om de faillietverklaring uit te spreken

ausschließliche Zuständigkeit für die Eröffnung des Konkurses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn 700 000 Basken die het Baskisch spreken, de oudste taal van Europa met een nog altijd onbekende oorsprong. Als we Europa dichterbij de Basken willen brengen, betekent dit onder meer dat we ze het gevoel moeten geven dat het evenveel respect verdient om “gabon” te zeggen als “buenas noches”, “goedenavond”, of “bonsoir”.

Es gibt 700 000 Basken, die Ekera sprechen, die älteste Sprache Europas, deren Ursprung unbekannt ist; und den Basken Europa näherzubringen bedeutet u. a. auch, sie spüren zu lassen, dass das Wort „gabon“ genauso respektiert wird wie die Worte „buenas noches“, „Guten Abend“ oder „bonsoir“.


De afgelopen week echter hebben piraten een grootscheepse aanval uitgevoerd op Baskische, Spaanse en Franse visserschepen, waardoor de vissersvloot zich gedwongen zag het gebied te verlaten en zich terug te trekken op plaatsen waar de vissersschepen wel kunnen worden beschermd maar waar geen vis is, om nog niet te spreken van de honderden mensen die nog steeds in gijzeling worden gehouden op verschillende schepen.

Dennoch gab es letzte Woche einen massiven Piratenangriff auf baskische, spanische und französische Fischerboote, bei dem die Fischereiflotte gezwungen wurde, das Gebiet zu verlassen und sich in Gebiete zurückzuziehen. wo sie zwar geschützt werden kann, aber wo es keinen Fisch gibt, ganz zu schweigen davon, dass Hunderte von Menschen noch immer auf verschiedenen Schiffen als Geiseln gehalten werden.


In Baskenland dient het Baskisch zonder twijfel behouden te blijven, maar wij moeten het niet opleggen aan mensen die het niet spreken en hen niet discrimineren.

Im Baskenland muss die baskische Sprache ohne Frage erhalten werden, aber wir dürfen sie niemandem aufzwingen und diejenigen nicht diskriminieren, die sie nicht sprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baskisch spreken' ->

Date index: 2022-10-28
w