Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afweging van de baten en risico's
Baten bankbedrijf
Baten uit de bancaire bedrijfsuitoefening
Baten-risicobalans
Baten-risicoverhouding
Derving van baten
Kosten-baten-analyse
Kosten-batenanalyse
Tijdelijke derving van baten

Vertaling van "baten doordat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
baten bankbedrijf | baten uit de bancaire bedrijfsuitoefening

Bankbetriebsergebnis


baten-risicobalans | baten-risicoverhouding

Nutzen-Risiko-Profil | Risiko-Nutzen-Bilanz


afweging van de baten en risico's | baten/risicobeoordeling

Nutzen-Risiko-Bewertung


tijdelijke derving van baten

zeitweiliger Profitausfall






kosten-batenanalyse [ kosten-baten-analyse ]

Kosten-Nutzen-Analyse [ Kosten-Ertrags-Analyse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast bieden deze samenwerkingsverbanden dankzij de gezamenlijke inzet van middelen de mogelijkheid van een eerlijke spreiding van risico's en verdeling van baten, doordat gezamenlijk grootschalig onderzoek van hoge kwaliteit kan worden uitgevoerd tegen geringere kosten voor de afzonderlijke partijen en tot voordeel van alle partijen.

Ansonsten erlaubt diese Zusammenarbeit durch die Zusammenführung der Mittel eine gerechte Risiko- und Nutzenverteilung bei der Durchführung groß angelegter Spitzenforschungsvorhaben im gemeinsamen Interesse, die so für alle kostengünstiger werden.


De verzoekende partijen in de zaak nr. 6135 baten een landbouwbedrijf uit en voeren aan dat hun situatie door het decreet van 9 mei 2014 negatief dreigt te worden beïnvloed doordat verscheidene van hun gronden op de voorlopige ontwerpkaarten gecatalogeerd staan als historisch permanente graslanden.

Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 6135 führen einen landwirtschaftlichen Betrieb und machen geltend, dass ihre Situation durch das Dekret vom 9. Mai 2014 negativ beeinflusst zu werden drohe, indem mehrere ihrer Grundstücke auf den vorläufigen Entwurf der Karten als historisch dauerhaftes Grasland aufgelistet seien.


Daar waar een kosten-batenanalyse een indicatie geeft van het totale effect op de economische welvaart doordat alle kosten en baten worden vergeleken, spitst een beoordeling van de kosteneffectiviteit zich toe op de meest kosteneffectieve manier om een bepaalde doelstelling te verwezenlijken, hetgeen alleen een vergelijking van de kosten vergt.

Während Kosten-Nutzen-Analysen durch einen Vergleich sämtlicher Kosten und Vorteile Aufschluss über die Auswirkungen auf den wirtschaftlichen Wohlstand insgesamt geben, sind Kosten-Wirksamkeits-Analysen auf die Frage ausgerichtet, wie sich ein bestimmtes Ziel am kosteneffizientesten erreichen lässt, wofür lediglich die Kosten miteinander verglichen werden müssen.


71. wijst de Commissie op de problemen van de agentschappen met complexe IT-systemen zoals baten-lastenadministratie (Abac) en Sysper2, doordat deze systemen ontworpen zijn voor taken van de Commissie en niet voor die van de agentschappen; is verheugd over de acties van de subnetwerken om de gevolgen hiervan aan te pakken, met name het netwerk van de EU-agentschappen voor informatie en communicatietechnologie (IT-kwesties), en het subnetwerk van administratieve hoofden (Abac en Sysper2) en nodigt de Commissie uit om met de agentschappen op dit gebied nauwer samen te werken;

71. macht die Kommission auf die Schwierigkeiten aufmerksam, denen die Agenturen bei komplexen IT-Systemen wie dem periodengerechten Rechnungsführungssystem (ABAC) oder SYSPER2 gegenüberstehen, was darauf zurückzuführen ist, dass diese Systeme vor allem den Anforderungen der Kommission und nicht denen der Agenturen genügen müssen; begrüßt die Maßnahmen der Subnetzwerke, mit den entsprechenden Folgen umzugehen, insbesondere des Netzwerks für Datenverarbeitung und Kommunikationstechnologie der Agenturen der Union (IT-Fragen) und des Subnetzwerks der Verwaltungsleiter (ABAC und SYSPER2), und fordert die Kommission auf, in dieser Frage enge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
165. is daarnaast bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer dat bij de follow-upcontroles van de Commissie, verricht om de betrouwbaarheid van de verklaringen van de lidstaten na te gaan, in 78% van de gevallen aanvullende corrigerende maatregelen door de lidstaten nodig waren (punt 45); vreest in dit verband dat de Commissie zich soms heeft verlaten op mogelijk onbetrouwbare informatie doordat zij naliet de lidstaten om aanvullende informatie te verzoeken (zie bijvoorbeeld punt 57, tekstvakken 9 en 12), en dat de Commissie de betrouwbaarheid van de informatie in onvoldoende mate controleerde; is van mening dat het gebrek aan betrouw ...[+++]

165. erklärt sich besorgt über die Feststellung des Rechnungshofs, dass die Folgeprüfungen der Kommission bezüglich der Zuverlässigkeit der Erklärungen der Mitgliedstaaten in 78 % der Fälle weitere Korrekturmaßnahmen der Mitgliedstaaten erforderten (Ziffer 45); erklärt sich deshalb darüber beunruhigt, dass die Kommission in Einzelfällen auf potenziell unzuverlässige Informationen vertraut hat, indem sie die Angaben der Mitgliedstaaten nicht ausreichend in Frage gestellt hat (z. B. Ziffer 57, Kästen 9 und 12), und dass die Kommission sich der Zuverlässigkeit der Informationen nicht ausreichend vergewissert hat; stellt fest, dass angesichts der Unzuverlässigkeit der Erklärungen der Mitgliedstaaten weitere Rechnungsprüfungsressourcen bei der ...[+++]


70. wijst de Commissie op de problemen van de agentschappen met complexe IT-systemen zoals baten-lastenadministratie (Abac) en Sysper2, doordat deze systemen ontworpen zijn voor taken van de Commissie en niet voor die van de agentschappen; is verheugd over de acties van de subnetwerken om de gevolgen hiervan aan te pakken, met name het netwerk van de EU-agentschappen voor informatie en communicatietechnologie (IT-kwesties), en het subnetwerk van administratieve hoofden (Abac en Sysper2) en nodigt de Commissie uit om met de agentschappen op dit gebied nauwer samen te werken;

70. macht die Kommission auf die Schwierigkeiten aufmerksam, denen die Einrichtungen bei komplexen IT-Systemen wie dem periodengerechten Rechnungsführungssystem (ABAC) oder SYSPER2 gegenüberstehen, was darauf zurückzuführen ist, dass diese Systeme vor allem den Anforderungen der Kommission und nicht denen der Einrichtungen genügen müssen; begrüßt die Maßnahmen der Subnetzwerke, mit den entsprechenden Folgen umzugehen, insbesondere des Netzwerks für Datenverarbeitung und Kommunikationstechnologie der Einrichtungen der Union (IT-Fragen) und des Subnetzwerks der Verwaltungsleiter (ABAC und SYSPER2), und fordert die Kommission auf, in diese ...[+++]


5. erkent de mogelijke rol van de intellectuele eigendom en het octrooistelsel bij de bevordering van innovatie, overdracht en de verspreiding van technologie tot wederzijds voordeel van belanghebbenden, leveranciers, houders en gebruikers van genetische hulpmiddelen, hun daarvan afgeleide producten, en hieraan verbonden verwante traditionele kennis op een manier die bevorderlijk is voor het welzijn en de ontwikkeling; benadrukt tegelijkertijd dat het systeem van intellectuele eigendomsrechten en het octrooistelsel geen nadelige effecten mogen hebben op de toepassing van traditionele kennis van inheemse volken en lokale gemeenschappen, hun wetten, gebruiken en kennissystemen of op hun vermogen om hun kennis met betrekking tot genetische hu ...[+++]

5. erkennt die potenzielle Rolle des geistigen Eigentums und des Patentsystems bei der Förderung von Innovation sowie des Transfers und der Verbreitung von Technologie zum gegenseitigen Vorteil von Akteuren und von Bereitstellern, Inhabern und Nutzern genetischer Ressourcen, ihrer Derivate und des entsprechenden traditionellen Wissens in einer dem Wohlstand und der Entwicklung förderlichen Weise an, hebt gleichzeitig jedoch hervor, dass negativen Auswirkungen der Rechte an geistigem Eigentum und des Patentsystems auf die Anwendung des traditionellen Wissens indigener Völker und ortsansässiger Gemeinschaften, ihrer Rechte und Praktiken und ihres Wissenssystems sowie ihrer Fähigkeit, ihr Wissen im Bereich der genetischen Ress ...[+++]


2. ERKENT de belangrijke rol die het stelsel van effectbeoordeling van de Commissie speelt in het wetgevingsproces van de Europese Unie, doordat het bijdraagt aan een empirisch onderbouwde beoordeling van de kosten en baten, en voor de Raad en het Europees Parlement een hulpmiddel is bij het nemen van goed doordachte besluiten.

2. WÜRDIGT die wichtige Rolle, die das Folgenabschätzungssystem der Kommission – das zu einer faktenbasierten Bewertung von Kosten und Nutzen beiträgt und den Rat und das Europäische Parlament dabei unterstützt, gründlich erwogene Beschlüsse zu fassen – im Rechtsetzungsprozess der Europäischen Union spielt;


89. is ervan overtuigd dat voordeel van optreden in een vroegtijdig stadium bijdraagt aan aanzienlijke baten op lange termijn voor het Europese concurrentievermogen, namelijk doordat passende verwachtingen worden gewekt en een sterke positie wordt gehandhaafd in de snel groeiende mondiale markt voor koolstofarme technologieën;

89. ist überzeugt, dass frühzeitiges Handeln erhebliche langfristige Vorteile für die Wettbewerbsfähigkeit Europas dadurch bringt, dass die Erwartungen realistisch gehalten werden und dass auf einem schnell wachsenden globalen Markt für saubere Technologien eine starke Position behauptet wird;


De verzoekende partijen voeren aan dat de bestreden bepaling strijdig is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet doordat zij een fiscaal voordeel verleent aan de genieters van bezoldigingen en baten die hun beroepskosten niet verantwoorden en die het plafond van 2.500 euro niet overschrijden, terwijl andere categorieën van belastingplichtigen niet hetzelfde fiscaal voordeel krijgen, namelijk (1) de genieters van bezoldigingen en baten die hun werkelijke kosten bewijzen, (2) de bedrijfsleiders, (3) de genieters van winsten en (4 ...[+++]

Die klagenden Parteien führen an, dass die angefochtene Bestimmung im Widerspruch zu den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung stehe, da sie einen Steuervorteil biete für die Empfänger von Entlohnungen und Erträgen, die ihre Berufsaufwendungen nicht nachwiesen und die den Höchstbetrag von 2.500 Euro nicht überschritten, während andere Kategorien von Steuerpflichtigen nicht den gleichen Steuervorteil erhielten, nämlich (1) die Empfänger von Entlohnungen und Erträgen, die ihre tatsächlichen Aufwendungen nachwiesen, (2) Betriebsleiter, (3) die Empfänger von Gewinnen und (4) die Empfänger von Entlohnungen und Erträgen, die über dem Höchstbe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baten doordat' ->

Date index: 2022-08-02
w