Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCBS
Bazel II
Bazel II-raamwerk
Bazels Comité
Bazels Comité van bankentoezichthouders
Bazels Comité voor bankentoezicht
Bazels kapitaalakkoord
Kapitaalakkoord Bazel II
Kapitaalakkoord van Bazel
Kapitaalraamwerk Bazel II

Traduction de «bazel iii eveneens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bazel II | Bazels kapitaalakkoord | kapitaalakkoord Bazel II | kapitaalakkoord van Bazel

Basel II | Eigenkapitalempfehlung für Kreditinstitute | neue Basler Eigenkapitalvereinbarung


Bazel II | Bazel II-raamwerk | kapitaalraamwerk Bazel II

Basel II -Rahmenvereinbarung | Baseler Rahmenvereinbarung über die Eigenkapitalempfehlung für Kreditinstitute


Bazels Comité | Bazels Comité van bankentoezichthouders | Bazels Comité voor bankentoezicht | BCBS [Abbr.]

Basler Ausschuss | Basler Ausschuss für Bankenaufsicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
82. erkent de beperkingen bij het verstrekken van leningen door banken en de negatieve gevolgen daarvan, met name voor het mkb; betreurt het dat deze blokkering ook van invloed is op de financieringsinstrumenten die de EU beschikbaar stelt en is van mening dat de Commissie de voor het beheer van die instrumenten verantwoordelijke financiële intermediairs dient te verzoeken om jaarverslagen in te dienen; is ingenomen met het Groenboek van de Commissie over financiering op lange termijn; benadrukt dat de robuustheid en de geloofwaardigheid van het Europese bankwezen moeten worden versterkt via Bazel III, een bankenunie en het ESM; benadrukt echter dat het van belang is dat de internationale partners van de EU de regels van ...[+++]

82. erkennt das Bestehen von Kreditengpässen und ihrer negativen Folgen an, insbesondere für KMU; bedauert die Tatsache, dass diese Hemmnisse auch die Finanzinstrumente betreffen, die von der EU bereitgestellt werden, und ist der Ansicht, dass die Kommission von den für die Verwaltung dieser Instrumente zuständigen Finanzmittlern jährliche Berichte einfordern sollte; begrüßt das Grünbuch der Kommission über langfristige Finanzierung; unterstreicht die Notwendigkeit einer Stärkung der Stabilität und Glaubwürdigkeit des EU-Bankensektors durch Basel III, eine Bankenunion und den ESM; unterstreicht, wie wichtig es ist, dass unsere intern ...[+++]


wij zijn als eerste begonnen met de omzetting van de Bazel III-akkoorden over het eigen vermogen van banken, en wij lopen in sommige opzichten voorop met de uitvoering van deze akkoorden, dankzij de eveneens op 26 en 27 oktober genomen besluiten tot herkapitalisering van de Europese banken;

Wir sind die ersten, die die "Basel III"-Vereinbarungen zur Eigenkapital­ausstattung der Banken umsetzen, und mit den Beschlüssen vom 26./27. Oktober 2011 zur Rekapitalisierung der europäischen Banken nehmen wir die Anwendung dieser Vorschriften in bestimmten Aspekten in Europa bereits vorweg.


2. spreekt zijn waardering uit voor de initiatieven van het Comité van Bazel en de Commissie; wijst er echter op dat nieuwe voorschriften inzake kapitaaleisen zorgvuldig moeten worden geformuleerd en ten uitvoer gelegd, en dat de gevolgen eveneens moeten worden geanalyseerd in het ruimere kader van herziening van de regelgeving;

2. begrüßt die Anstrengungen des Basler Ausschusses und der Kommission; betont jedoch, dass neue Regeln für die Eigenkapitalausstattung aufgestellt und behutsam umgesetzt werden sollten und dass ihre Auswirkungen auch im weiteren Rahmen der Überholung der Regulierungsvorschriften analysiert werden sollten;


24. steunt het initiatief om in reactie op de crisis de kwaliteit en kwantiteit van kapitaal te verhogen en neemt kennis van het besluit van het Bazels Comité van 12 september 2010 om de minimumkapitaaleisen aan te scherpen, een buffer voor kapitaalaanhouding in te voeren en het aandeel gemeenschappelijk eigen vermogen aanzienlijk op te voeren; wijst erop dat dit thema nauw samenhangt met de boekhoudkundige voorschriften, waardoor een logische benadering wordt gesuggereerd, eveneens rekening houdend met mondiale convergentie;

24. unterstützt die Initiative zur Verbesserung der Qualität des Kapitals und der Aufstockung des Kapitalvolumens als Reaktion auf die Krise und nimmt den Beschluss des Baseler Ausschusses vom 12. September 2010 zur Kenntnis, die Mindesteigenkapitalanforderungen zu erhöhen, einen Kapitalpuffer einzuführen und den Anteil der Rücklagen zu steigern; weist darauf hin, dass dieses Anliegen eng mit den Rechnungslegungsvorschriften verknüpft ist und deshalb eine konsistente Herangehensweise erfordert, wobei außerdem die globale Konvergenz zu bedenken ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zorgt voor overeenstemming met het besluit van het Bazels Comité om correlatiehandel uit te sluiten. Eveneens wordt onder letter a) verduidelijkt dat synthetisch geleveragede super-senior tranches niet moeten worden beschouwd als deel van de correlation trading-portefeuille, in lijn met de intenties van Bazel.

Angleichung an den Beschluss des Baseler Ausschusses zum Ausschluss vom Korrelationshandel in Verbindung mit einer Klärung der Begrifflichkeit bei Buchstabe a), um deutlich zu machen, dass Super-Senior-Tranchen mit Hebelwirkung gemäß den Baseler Absichten nicht als Teil des Korrelationshandels-Portfolios betrachtet werden sollten.


De reikwijdte van het verbod op de uitvoer van voor nuttige toepassing bestemde gevaarlijke afvalstoffen naar landen waarop het OESO-besluit niet van toepassing is, dat eveneens op grond van het Verdrag van Bazel is ingevoerd om het milieu in de betrokken landen te beschermen, dient eveneens te worden verduidelijkt.

Auch der Geltungsbereich des ebenfalls zum Schutz der Umwelt in den betreffenden Staaten gemäß dem Basler Übereinkommen verhängten Verbots der Ausfuhr gefährlicher Abfälle, die zur Verwertung in einem Staat bestimmt sind, für den der OECD-Beschluss nicht gilt, muss geklärt werden.


b)met doorvoer via een land waarop het OESO-besluit niet van toepassing is en dat eveneens partij is bij het Verdrag van Bazel,

b)durch einen Staat, für den der OECD-Beschluss nicht gilt und der Vertragspartei des Basler Übereinkommens ist,


Het is eveneens van belang rekening te houden met het voorschrift van artikel 4, lid 2, onder d), van het Verdrag van Bazel, dat overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen tot een minimum moet worden beperkt zodat een milieuhygiënisch verantwoord en efficiënt beheer van dergelijke afvalstoffen mogelijk is.

Die in Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe d des Basler Übereinkommens begründete Verpflichtung, die Verbringung gefährlicher Abfälle auf ein Mindestmaß zu beschränken, das mit der umweltgerechten und wirksamen Behandlung solcher Abfälle vereinbar ist, muss auch beachtet werden.


(32) De reikwijdte van het verbod op de uitvoer van voor terugwinning bestemde gevaarlijke afvalstoffen uit de Gemeenschap naar landen waarop het OESO-besluit niet van toepassing is, dat eveneens uit hoofde van het Verdrag van Bazel is ingevoerd om het milieu in de betrokken landen te beschermen, dient eveneens te worden verduidelijkt.

(32) Auch der Geltungsbereich des ebenfalls in Übereinstimmung mit dem Basler Übereinkommen zum Schutz der Umwelt in den betreffenden Staaten verhängten Verbots der Ausfuhr von gefährlichen Abfällen, die zur Verwertung in einem Land bestimmt sind, für das der OECD-Beschluss nicht gilt, muss geklärt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bazel iii eveneens' ->

Date index: 2023-06-01
w