Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bbp ondanks inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

De dieper dan verwachte recessie in 2009 heeft geleid tot een aanzienlijke inkomstentegenvaller bij de overheid, waardoor het overheidstekort naar schatting toenam tot 9 % van het bbp ondanks inspanningen om de overheidsuitgaven te verlagen.

Im Jahr 2009 führte die Rezession, die tiefer war als erwartet, zu einem erheblichen Ausfall staatlicher Einnahmen, womit sich das gesamtstaatliche Defizit – trotz der Anstrengungen zur Senkung der Staatsausgaben – auf 9 % des BIP erhöhte.


De recessie van 2009, die groter was dan verwacht, resulteerde in een aanzienlijke tegenvaller bij de overheidinkomsten, waardoor het overheidstekort tot 9 % van het bbp opliep, ondanks de inspanningen om de overheidsuitgaven te verlagen.

2009 führte die Rezession, deren Ausmaß die Erwartungen überstieg, zu einem erheblichen Ausfall staatlicher Einnahmen, womit sich das gesamtstaatliche Defizit – trotz der Anstrengungen zur Senkung der Staatsausgaben – auf 9 % des BIP erhöhte.


30. erkent dat de armoede in de afgelopen jaren in aanzienlijke mate is teruggedrongen door een sterke reële groei van het bbp; wijst er evenwel op dat een aanzienlijk deel van de bevolking ondanks de economische vooruitgang nog steeds in armoede leeft en dat daarom aanhoudende inspanningen nodig zijn om de armoede verder te verminderen, met name in plattelands- en berggebieden;

30. nimmt die erhebliche Reduzierung der Armut in den letzten Jahren infolge eines hohen realen BIP-Wachstums zur Kenntnis; weist jedoch darauf hin, dass ein erheblicher Teil der Bevölkerung trotz des wirtschaftlichen Fortschritts immer noch in Armut lebt und dass deshalb anhaltende Anstrengungen notwendig sind, insbesondere in den ländlichen und Berggebieten, die Armut weiter zu mindern;


30. erkent dat de armoede in de afgelopen jaren in aanzienlijke mate is teruggedrongen door een sterke reële groei van het bbp; wijst er evenwel op dat een aanzienlijk deel van de bevolking ondanks de economische vooruitgang nog steeds in armoede leeft en dat daarom aanhoudende inspanningen nodig zijn om de armoede verder te verminderen, met name in plattelands- en berggebieden;

30. nimmt die erhebliche Reduzierung der Armut in den letzten Jahren infolge eines hohen realen BIP-Wachstums zur Kenntnis; weist jedoch darauf hin, dass ein erheblicher Teil der Bevölkerung trotz des wirtschaftlichen Fortschritts immer noch in Armut lebt und dass deshalb anhaltende Anstrengungen notwendig sind, insbesondere in den ländlichen und Berggebieten, die Armut weiter zu mindern;


in Litouwen 3,2% van het bbp, en verwacht wordt dat het tekort in 2009 en 2010 zal oplopen, ondanks de consolidatie-inspanningen van de regering.

in Litauen 3,2 % des BIP, und für 2009 und 2010 wird trotz der Konsolidierungs­anstrengungen der Regierung mit einem weiteren Anstieg gerechnet.


Ondanks de inspanningen die in het kader van regionaal beleid zijn geleverd, is de positie van eilandregio’s in de classificatie van het regionale BBP de afgelopen twintig jaar nauwelijks veranderd.

Trotz der Bemühungen im Zuge der Regionalpolitik hat sich die relative Position von Inselgebieten bei den Ranglisten des regionalen BIP in den vergangenen 20 Jahren praktisch kaum verändert.


Ten tweede de overheidstekorten: ondanks de vertraging van de groei wordt dank zij de door de Lid-Staten ondernomen inspanningen verwacht dat het financieringstekort van de overheid gemiddeld voor de Gemeenschap in haar geheel in 1997 zou moeten verminderen tot 3,4% van het BBP, van 5% in 1995.

Zweitens die öffentlichen Defizite: Trotz der Konjunkturverlangsamung dürfte das staatliche Finanzierungsdefizit dank der von den Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen im Gemeinschaftsdurchschnitt von 5 % des BIP im Jahr 1995 auf 3,4 % im Jahr 1997 zurückgehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bbp ondanks inspanningen' ->

Date index: 2023-02-03
w