Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bbp voor dit jaar in onze laatste tussentijdse " (Nederlands → Duits) :

Tegen deze achtergrond is de groei van het BBP voor dit jaar in onze laatste tussentijdse prognose behoorlijk naar beneden bijgesteld en staat nu op 1,4 procent in de EU en 1,3 procent in de eurozone.

Vor diesem Hintergrund wurde der Anstieg des BIP für dieses Jahr in unserer letzten Zwischenprognose deutlich auf 1,4 % in der EU und 1,3 % in der Eurozone nach unten korrigiert.


De tussentijdse prognoses omvatten jaar- en kwartaalgegevens voor het bbp en de inflatie van het lopende jaar en de volgende jaren voor alle lidstaten van de EU en de eurozone, alsmede geaggregeerde gegevens voor de EU.

Die Zwischenprognosen enthalten jährliche und vierteljährliche BIP- und Inflationszahlen für das laufende Jahr und die Folgejahre für alle Mitgliedstaaten und den Euroraum sowie die aggregierten Zahlen für die EU insgesamt.


Onze overheidsfinanciën hebben zwaar te lijden gehad, met tekorten die gemiddeld 7% van het bbp bedragen en schulden die oplopen tot meer dan 80% van het bbp: twintig jaar begrotingsconsolidatie is in twee jaar crisis tenietgedaan.

Unsere öffentlichen Finanzen wurden in starkem Maße beeinträchtigt: Die Defizite belaufen sich auf durchschnittlich 7 % des BIP, die Verschuldung beträgt über 80 % des BIP – zwei Krisenjahre haben zwanzig Jahre Haushaltskonsolidierung zunichte gemacht.


Volgens het laatste monitoringverslag zou de ontwikkelingshulp van de uitgebreide Unie (25 lidstaten) als geheel het tussentijdse streefcijfer van 0,39% ODA/BBP overschrijden en tegen 2006 tot 0,42% ODA/BBP oplopen, wat overeenstemt met een bedrag van circa 38,5 miljard euro.

Im letzten Monitoring-Bericht wird in Aussicht gestellt, dass die öffentliche Entwicklungshilfe der erweiterten EU (25 Mitgliedstaaten) zusammen genommen das Zwischenziel von 0,39 % des BNE übersteigen wird und bis 2006 0,42 % des BNE erreichen soll. Das entspricht schätzungsweise 38,5 Mrd. €.


De gestage toename van de economische groei en de werkgelegenheid van de afgelopen tien jaar is tenietgedaan. Ons bbp is in 2009 met 4% gedaald, onze industriële productie is teruggezakt tot het niveau van de jaren negentig, en 23 miljoen mensen – 10% van onze actieve bevolking – zijn werkloos.

Die im letzten Jahrzehnt festzustellende stetige Zunahme des Wirtschaftswachstums und der Beschäftigtenzahlen wurde zunichte gemacht – unser BIP fiel im Jahr 2009 um 4 %, unsere Industrieproduktion fiel auf das Niveau der 90er Jahre zurück und 23 Millionen Menschen bzw. 10 % unserer Erwerbsbevölkerung sind nun ohne Beschäftigung.


In de EU is de productiviteit van de hulpbronnen (gemeten naar het bbp per gebruik van hulpbronnen, €/kg) de laatste tien jaar met 2,2% per jaar reëel verbeterd.

In den letzten zehn Jahren ist die Ressourcenproduktivität in der EU (gemessen in BIP per Ressourcennutzung, €/kg) real um 2,2 % jährlich gestiegen.


Het is nu negen jaar geleden dat hier voor het laatst een Tsjechisch president tot u sprak, mijn voorganger Václav Havel. Dat was vier jaar voor onze toetreding tot de Europese Unie.

Dabei handelte es sich um meinen Amtsvorgänger Václav Havel, und er hielt seine Rede vier Jahre vor dem Beitritt unseres Landes zur EU.


Ik hoop dat we zo onze Israëlische en Palestijnse collega’s nader tot elkaar kunnen brengen die sinds onze laatste voltallige bijeenkomst, een jaar geleden, nauwelijks meer de kans hebben gehad om elkaar te treffen en van gedachten te wisselen, teneinde de ziekelijke angst voor elkaar te overwinnen waaronder hun beide volken zozeer te lijden hebben gehad.

Eine solche Diplomatie wird hoffentlich dazu beitragen, unsere Amtskollegen aus Israel und den Palästinensergebieten an einen gemeinsamen Tisch zu bringen, denn seit unserer letzten Sitzung vor einem Jahr hatten sie so gut wie nie die hervorragende Gelegenheit, zusammenzukommen und einen Gedankenaustausch zu führen, um diese krankhafte Angst vor dem Anderen zu besiegen, aufgrund derer ihre beiden Völker bereits so großes Leid erfahren mussten.


- Voorzitter, we zitten nu in het derde jaar van onze financiële vooruitzichten, en ook voor het derde jaar zijn we hier bij elkaar om te spreken over een tussentijdse aanpassing ervan.

- (NL) Frau Präsidentin, dies ist das dritte Jahr unserer finanziellen Vorausschau, und es ist auch das dritte Jahr, dass wir uns hier zusammenfinden, um über ihre mittelfristige Anpassung zu sprechen.


Als de overheidsheffingen in Frankrijk alsmaar blijven stijgen en in 2000 het recordniveau van 53% van het BBP bereiken, als de regering de laatste 3 jaar 17 vormen van belasting invoert, dan zou Frankrijk eraan herinnerd moeten worden dat het zich in Lissabon ertoe verbonden heeft om de belastingheffingen te verlagen.

Wenn die staatlichen Abgaben in Frankreich weiterhin steigen – sie haben im Jahr 2000 die Rekordhöhe von 53% des BIP erreicht, und die französische Regierung hat in den letzten drei Jahren 17 neue Steuern eingeführt – so sollte daran erinnert werden, dass sich Frankreich in Lissabon verpflichtet hat, die steuerlichen Abgaben zu verringern.




Anderen hebben gezocht naar : bbp voor dit jaar in onze laatste tussentijdse     kwartaalgegevens     prognoses omvatten jaar     tussentijdse     twintig jaar     onze     uitgebreide unie     volgens het laatste     geheel het tussentijdse     afgelopen tien jaar     afgelopen tien     laatste tien jaar     laatste tien     € kg de laatste     hier     negen jaar     mijn     jaar voor onze     laatst     ziekelijke angst     jaar     sinds onze laatste     israëlische en palestijnse     voor     derde jaar     derde jaar zijn     jaar van onze     over een tussentijdse     laatste 3 jaar     regering de laatste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bbp voor dit jaar in onze laatste tussentijdse' ->

Date index: 2022-02-22
w