Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Beantwoorden
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Offerteaanvragen beantwoorden
Prijsaanvragen beantwoorden
Specifiek douanerecht
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke dotatie
Specifieke opdracht
Specifieke paramedische technieken toepassen
Specifieke wetgeving

Traduction de «beantwoorden aan specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offerteaanvragen beantwoorden | prijsaanvragen beantwoorden

Angebotsanforderungen beantworten


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

spezifischer Zollsatz


klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

Kunden und Kundinnen über Sportgerätearten für bestimmte Zwecke beraten


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden




beantwoorden aan de behoeften van de gebruikers met betrekking tot ingevoerde produkten

die Beduerfnisse der Verbraucher im Hinblick auf Importgueter befriedigen








aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aanbieders van inhoud, toepassingen en diensten willen in de mogelijkheid worden gesteld andere elektronischecommunicatiediensten dan internettoegangsdiensten aan te bieden die moeten beantwoorden aan specifieke kwaliteitsniveaus, die niet door internettoegangsdiensten worden gewaarborgd.

Die Anbieter von Inhalten, Anwendungen und Diensten sind daran interessiert, andere elektronische Kommunikationsdienste, die keine Internetzugangsdienste sind, anbieten zu können, für die spezifische, von Internetzugangsdiensten nicht gewährleistete Qualitätsniveaus erforderlich sind.


Die rechtsgrond kan specifieke bepalingen bevatten om de toepassing van de regels van deze verordening aan te passen, met inbegrip van de algemene voorwaarden inzake de rechtmatigheid van verwerking door de verwerkingsverantwoordelijke; de types verwerkte gegevens; de betrokkenen; de entiteiten waaraan en de doeleinden waarvoor de persoonsgegevens mogen worden verstrekt; de doelbinding; de opslagperioden; en de verwerkingsactiviteiten en -procedures, waaronder maatregelen om te zorgen voor een rechtmatige en behoorlijke verwerking, zoals die voor andere specifieke verwerkingssituaties als bedoeld in hoofdstuk IX. Het Unierecht of het lidstatelijke r ...[+++]

Diese Rechtsgrundlage kann spezifische Bestimmungen zur Anpassung der Anwendung der Vorschriften dieser Verordnung enthalten, unter anderem Bestimmungen darüber, welche allgemeinen Bedingungen für die Regelung der Rechtmäßigkeit der Verarbeitung durch den Verantwortlichen gelten, welche Arten von Daten verarbeitet werden, welche Personen betroffen sind, an welche Einrichtungen und für welche Zwecke die personenbezogenen Daten offengelegt werden dürfen, welcher Zweckbindung sie unterliegen, wie lange sie gespeichert werden dürfen und w ...[+++]


»; 2. « Schendt artikel 37 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, in die zin geïnterpreteerd dat de schuldvordering van de btw-administratie die ten aanzien van de schuldenaar beantwoordt aan prestaties uitgevoerd in de periode van gerechtelijke reorganisatie, geen boedelschuld kan uitmaken wegens het specifieke karakter van de btw-schulden, in tegenstelling tot de schulden inzake bedrijfsvoorheffing, die deel uitmaken van de brutobezoldiging van de werknemer en die het voordeel van het statuut van boedelschuld kunnen genieten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een onderscheid ...[+++]

»; 2. « Verstößt Artikel 37 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen, dahin ausgelegt, dass die Schuldforderung der Mehrwertsteuerverwaltung in Bezug auf Leistungen, die dem Schuldner gegenüber im Zeitraum der gerichtlichen Reorganisation erbracht wurden, wegen des besonderen Charakters der Mehrwertsteuerschulden keine Masseschuld darstellen kann, im Unterschied zu den Schulden in Bezug auf den Berufssteuervorabzug, die Teil der Bruttoentlohnung des Arbeitnehmers sind und den Status als Masseschuld genießen können, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er die verschiedenen Arten von Schuldforder ...[+++]


De Commissie streeft ernaar het solidariteitsbeginsel toe te passen met concrete en doeltreffende maatregelen om te beantwoorden aan de dringende en specifieke behoeften van lidstaten met een hoge asiel- en migratiedruk.

Die Bereitstellung von Soforthilfe aus dem Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds ist Teil der Bemühungen der Kommission, den Grundsatz der Solidarität durch konkrete und wirksame Maßnahmen umzusetzen, die den dringenden und besonderen Bedürfnissen der Mitgliedstaaten, die einem erheblichen Asyl- und Migrationsdruck ausgesetzt sind, gerecht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitgevers vrezen dat OER's niet beantwoorden aan de strenge normen inzake kwaliteitscontrole, die een kenmerk waren van de markt voor gedrukte media; de Commissie blijft steun verlenen aan materiaal van hoge kwaliteit en stelt zich neutraal op wat specifieke bedrijfsmodellen betreft.

Die Verlage äußern sich besorgt darüber, dass die freien Lehr- und Lernmaterialien nicht die strengen Qualitätskontrollen durchlaufen, die den Printmarkt kennzeichnen. Die Kommission unterstützt auch weiterhin eine hohe Qualität der Materialien und steht den einzelnen Geschäftsmodellen neutral gegenüber.


Daarnaast moet het vragen van onderzoekers van cybercriminaliteit, aanklagers, rechters en de particuliere sector over specifieke technische en forensische kwesties beantwoorden.

Ferner soll das Zentrum sich auf spezifische technische oder computerforensische Aspekte beziehende Anfragen von mit Untersuchungen über Cyberstraftaten befassten Ermittlern, Richtern und Staatsanwälten sowie aus dem Privatsektor beantworten.


Meer jonge en hoger geschoolde werknemers doen mee aan "multi-mobiliteitspraktijken" - korte mobiele perioden die beantwoorden aan specifieke behoeften in een beroepsloopbaan -, een tendens die illustreert dat mobiliteit meer in de loopbaanperspectieven wordt geïntegreerd en aan een leven lang leren wordt gekoppeld.

Bei jungen und höher qualifizierten Arbeitskräften wird die „Multi-Mobilität“ häufiger – dabei handelt es sich um kurze Mobilitätszeiträume, die spezifischen Karrierebedürfnissen entsprechen; diese Tendenz veranschaulicht, dass Mobilität zunehmend Teil der Berufsperspektiven und mit dem Konzept des lebenslangen Lernens verknüpft ist.


2. In uitzonderingsgevallen kunnen middelen van het programma worden gedeeld met andere instrumenten van de Gemeenschap, met name het specifieke programma „Strafrecht” van het algemene programma „Grondrechten en justitie”, om uitvoering te geven aan acties die aan de doelstellingen van beide programma’s beantwoorden.

(2) Bei der Durchführung des Programms kann ausnahmsweise auf die Ressourcen anderer Gemeinschaftsinstrumente, insbesondere des spezifischen Programms „Strafjustiz“ als Teil des Generellen Programms „Grundrechte und Justiz“, zurückgegriffen werden, um Maßnahmen umzusetzen, die zur Verwirklichung der Ziele beider Programme beitragen.


Drieëntwintig specifieke acties, onderling samenhangend, beantwoorden op logische wijze aan de belangrijkste behoeften van het grootste deel van de kwetsbare bevolking.

Zur Erfüllung der Überlebensbedürfnisse des überwiegenden Teils der sozial schwächsten Bevölkerungsgruppen sind 23 spezifische und untereinander integrierte Aktionen vorgesehen.


Deze projecten beantwoorden uiteraard aan doelstellingen die verder gaan dan alleen maar het scheppen van werkgelegenheid, maar men mag niet uit het oog verliezen dat dit laatste ook een specifiek doel was van het initiatief dat met het plan Delors werd gelanceerd.

Selbstverständlich wird mit diesen Vorhaben einem grundlegenden Bedarf entsprochen, der weit über die Schaffung von Arbeitsplätzen hinausgeht; dennoch ist daran zu erinnern, daß diese Initiative im Rahmen des Delors-Plans auch mit diesem spezifischen Ziel gestartet wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beantwoorden aan specifieke' ->

Date index: 2023-06-15
w