Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beantwoorden
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Belangrijke toekenning
Eindapparaat dat alleen kan beantwoorden
Noodoproepen beantwoorden
Offerteaanvragen beantwoorden
Prijsaanvragen beantwoorden
Significant
Vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden

Traduction de «beantwoorden van belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offerteaanvragen beantwoorden | prijsaanvragen beantwoorden

Angebotsanforderungen beantworten












beantwoorden aan de behoeften van de gebruikers met betrekking tot ingevoerde produkten

die Beduerfnisse der Verbraucher im Hinblick auf Importgueter befriedigen




vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden

Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten | Zugauskünfte erteilen


eindapparaat dat alleen kan beantwoorden

Endeinrichtung,die lediglich empfangen kann
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HPC is een kritisch instrument voor het begrijpen en beantwoorden van belangrijke wetenschappelijke en maatschappelijke uitdagingen, zoals vroegtijdige opsporing en behandeling van ziekten of de ontwikkeling van nieuwe therapieën die gebaseerd zijn op gepersonaliseerde en precisiegeneeskunde.

Das Hochleistungsrechnen (HPC – High-Performance Computing) ist ein unverzichtbares Werkzeug für das Verständnis der großen wissenschaftlichen und gesellschaftlichen Herausforderungen und ihre Bewältigung, z. B. die frühe Erkennung und Behandlung von Krankheiten oder die Entwicklung neuer Therapien mittels personalisierter Medizin und Präzisionsmedizin.


2. De staatshoofden en regeringsleiders beschouwden de evaluatie van de uitvoering als een belangrijk instrument om te garanderen dat de aanzienlijke resultaten die door de Unie en haar lidstaten bij de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht zijn bereikt, correct ten uitvoer worden gelegd en, waar nodig, permanent worden getoetst, teneinde aan de reële verwachtingen van de Europese burgers te beantwoorden.

2. Nach Auffassung der Staats- bzw. Regierungschefs stellt die Evaluierung der Umsetzung ein maßgebliches Instrument dar, das gewährleistet, dass die von der Union und ihren Mitgliedstaaten erzielten wichtigen Ergebnisse im Zusammenhang mit dem Aufbau eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ordnungsgemäß in die Tat umgesetzt und gegebenenfalls fortwährend überprüft werden, damit den eigentlichen Erwartungen der europäischen Bürger Rechnung getragen wird.


Tot 26 september 2014 kan aan de openbare raadpleging worden deelgenomen. De deelnemers moeten onder meer de volgende belangrijke vragen beantwoorden: Waarom hebben we een Europese stedelijke agenda nodig?

Die öffentliche Konsultation läuft bis 26. September 2014. Die Fragen, die darin gestellt werden, lauten etwa: Wozu eine EU-Städteagenda?


Kwaliteitsborgingsmechanismes kunnen een belangrijke rol spelen om onderwijs- en opleidingsinstellingen en beleidsmakers te helpen bij de aanpak van die uitdagingen, door ervoor te zorgen dat de kwaliteit van de onderwijs- en opleidingssystemen en van de afzonderlijke instellingen aan het beoogde doel beantwoorden.

Qualitätssicherungsmechanismen können eine bedeutende Rolle bei der Unterstützung von Einrichtungen der allgemeinen und beruflichen Bildung und politischen Entscheidungsträgern bei der Bewältigung dieser Herausforderungen spielen, indem sie eine angemessene Qualität der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung und einzelner Einrichtungen gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de installatie ervan zal voltooid zijn in april 2004 zal EGNOS een belangrijk regionaal element van dit schema vormen dat de hele wereld zal bestrijken dank zij een uitgebreid netwerk en dat beoogt de signalen van de radionavigatie per satelliet te verbeteren teneinde te beantwoorden aan door sommige categorieën van gebruikers geformuleerde betrouwbaarheidseisen.

Zum Abschluss seiner Einführung im April 2004 wird EGNOS ein wichtiger regionaler Bestandteil dieses Systems sein, das über ein weit gespanntes Netz den gesamten Erdball abdecken wird und die Satellitenfunk-Navigationssignale so verbessern soll, dass sie den Zuverlässigkeitsanforderungen bestimmter Nutzerkategorien entsprechen.


34. Bij het beantwoorden van de vraag of een onderneming aanmerkelijke marktmacht bezit, d.w.z. of zij dus "een economische kracht bezit die haar in staat stelt zich in belangrijke mate onafhankelijk van haar concurrenten, klanten en uiteindelijk consumenten te gedragen"(17), speelt de bepaling van de relevante markt een fundamentele rol, omdat daadwerkelijke mededinging enkel kan worden beoordeeld in relatie tot de aldus omschreven markt(18).

34. Bei der Feststellung, ob ein Unternehmen über beträchtliche Marktmacht verfügt, ob es also "eine wirtschaftlich starke Stellung einnimmt, die es ihm gestattet, sich in beträchtlichem Umfang unabhängig von Mitbewerbern, Kunden und letztlich Verbrauchern zu verhalten" [17], ist die Definition des relevanten Marktes von grundlegender Bedeutung, da echter Wettbewerb nur unter Bezugnahme auf einen solchen relevanten Markt gewürdigt werden kann [18].


- De Europese Unie speelt een belangrijke rol, niet alleen dank zij de programma's voor onderzoek en ontwikkeling, zoals het programma telematicatoepassingen, maar dank zij alle programma's die betrekking hebben op educatieve multimediatoepassingen: programma's voor onderzoek, onderwijs en opleiding (bij voorbeeld Leonardo da Vinci en Socrates) of voor de cultuurindustrie (bij voorbeeld Media II en in de toekomst INFO 2000). - Educatieve multimediaprogramma's moeten beantwoorden aan de pedagogische eisen van het onderwijs, van kleuter ...[+++]

- Die Europäische Union spielt dabei eine wesentliche Rolle, nicht nur durch ihre Forschungs- und Entwicklungsprogramme wie das Programm Telematikanwendungen, sondern aufgrund sämtlicher Aktionen, die multimediale Lernsoftware betreffen, seien es die Programme für Forschung, Aus- und Weiterbildung (wie Leonardo da Vinci und Socrates) oder die für die Kulturindustrie bestimmten (Media II und künftig INFO 2000). - Multimediale Lernprogramme müssen den pädagogischen Anforderungen des Bildungswesens, von der Vorschule bis zur Universität, sowie der beruflichen Bildung innerhalb und außerhalb des Unternehmens gerecht werden.


2. Op basis van een verslag van vice-voorzitter Sir Leon BRITTAN over de jongste ontwikkelingen in deze onderhandelingen heeft de Raad zich geschaard achter het oordeel van de Commissie dat de aanbiedingen van de andere deelnemers aan de onderhandelingen in kwantitatief en kwalitatief opzicht belangrijke elementen bevatten die beantwoorden aan de door de Europese Unie nagestreefde doeleinden en dat het globale resultaat dus bevredigend mag worden genoemd.

2. Auf der Grundlage eines Berichts des Vizepräsidenten Sir Leon BRITTAN über die neuesten Entwicklungen bei diesen Verhandlungen teilte der Rat die Einschätzung der Kommission, daß die erzielten Ergebnisse - sowohl in bezug auf den Umfang als auch in bezug auf die Qualität der von den übrigen Verhandlungsteilnehmern unterbreiteten Angebote - die wesentlichen Elemente aufweisen, die den von der Europäischen Union verfolgten Zielen entsprechen, und daß diese Gesamtergebnisse somit als zufriedenstellend betrachtet werden können.


Projecten moeten zoveel mogelijk aan de volgende criteria beantwoorden: a) zij moeten van uitzonderlijke omvang zijn uitgaande van het type project en de relatieve omvang van de rechtstreeks betrokken Lid-Staten; b) zij moeten van algemeen belang zijn door bij te dragen aan de ontwikkeling van het vervoersnet van de Gemeenschap of de aansluiting daarvan op de omliggende landen; c) zij moeten positieve economische gevolgen hebben, zoals verbetering van het concurrentievermogen van de Gemeenschap en van het technologisch niveau; d) zij moeten bijdragen aan ...[+++]

Die Projekte sollten soweit wie möglich a) unter Berücksichtigung der Projektart und der relativen Größe der direkt betroffenen Mitgliedstaaten von außergewöhnlichem Umfang sein; b) von gemeinsamem Interesse sein, indem das Verkehrsnetz der Gemeinschaft bzw. ihre Verbindung zu den Nachbarländern ausgebaut wird; c) sich positiv auf die Wirtschaft auswirken und z.B. die Wettbewerbsfähigkeit und technologische Leistungsfähigkeit der Gemeinschaft verbessern; d) einen Beitrag zu wichtigen Zielen der Gemeinschaft - z.B. zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt - leisten; e) private Investitionen im weiteren Sinne ermöglichen; f) aus ...[+++]


Door zijn hoog niveau van opleiding en vakbekwaamheid, zijn mogelijkheid om gericht en doeltreffend te reageren op samenwerkingsacties met de EU en zijn absorptievermogen is Uruguay bijzonder geschikt voor de ontwikkeling van een samenwerking die tot voorbeeld kan strekken. De samenwerkingsterreinen, die na gemeenschappelijk overleg werden vastgesteld, stemmen overeen met de basisbehoeften en de mogelijkheden van Uruguay en beantwoorden aan de krachtlijnen van de Samenwerkingsovereenkomst : diversificatie van de produktie, modernisering van het produktieapparaat en de bestuursstructuur, ontwikkeling van de investeringsmogelijkheden, onde ...[+++]

Mit seinem hohen Grad an Ausbildung und Qualifizierung, seiner Fähigkeit, auf die Maßnahmen der Zusammenarbeit der EU gezielt und wirksam zu reagieren und seinen Aufnahmekapazitäten ist Uruguay tatsächlich ein besonders günstiges Terrain zur Entwicklung einer vorbildlichen Zusammenarbeit. Die in gemeinsamem Einvernehmen festgestellten Gebiete der Zusammenarbeit entsprechen den wichtigsten Bedürfnissen und Möglichkeiten Uruguays sowie den Leitlinien des Kooperationsabkommens: Diversifizierung der Erzeugung, Modernisierung des Produktionsapparats und der Verwaltungsstrukturen, Förderung des Investitionspotentials, Streben nach Wettbewerbsf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beantwoorden van belangrijke' ->

Date index: 2024-06-15
w