Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bathyale zone
Bathypelagische zone
Bathyse zone
Bebouwbare akkergrond
Bebouwbare oppervlakte
Bebouwde oppervlakte
Beplante oppervlakte
Bezaaide oppervlakte
Denuclearisatie
Drijvende-zone proces
EEZ
Exclusieve economische zone
Floating zone-procédé
Gedenucleariseerde zone
Gegraveerde zones reinigen
Gegraveerde zones schoonmaken
Gemeten oppervlakte
Gevaarlijke zone
Internationale zone
Kernwapenvrije zone
Landbouwareaal
Nationale exclusieve zone
Tweehonderd-mijlszone
Vloeibare-zone smeltproces
Zone-indelingscodes

Vertaling van "bebouwbare zones " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


landbouwareaal [ bebouwbare oppervlakte | bebouwde oppervlakte | beplante oppervlakte | bezaaide oppervlakte | gemeten oppervlakte ]

landwirtschaftlich genutzte Fläche [ Anbaufläche | Aussaatfläche | bepflanzte Fläche | Kulturfläche | LF ]


drijvende-zone proces | floating zone-procédé | vloeibare-zone smeltproces

Zonenschmelzverfahren | Zonenziehen


bathyale zone | bathypelagische zone | bathyse zone

Bathypelagial


gegraveerde zones reinigen | gegraveerde zones schoonmaken

gravierte Bereiche reinigen


exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]

ausschließliche Wirtschaftszone [ AWZ | Zweihundertmeilenzone ]


denuclearisatie [ gedenucleariseerde zone | kernwapenvrije zone ]

nukleare Abrüstung [ atomwaffenfreie Zone | Schaffung atomwaffenfreier Zonen ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat, wat de veiligheid betreft, Fluxys NV in de bebouwbare zones, de leidingen door een systeem van tralies of begraven betontegel zal moeten beschermen en dat ze de zelfdragende leidingen zal moeten vestigen op het niveau van de geologische verschuivingen van Hauset, op de grondgebieden Lontzen en Raeren;

In der Erwägung, dass, was die Sicherheit betrifft, die SA Fluxys die Leitungen in den verstädterbaren Gebieten durch ein System von eingegrabenen Gittern oder Betonplatten schützen muss und sie in Höhe der geologischen Kluften von Hauset auf dem Gebiet von Lontzen und Raeren selbsttragende Leitungen verlegen muss;


Overwegende dat voor zover de sanering van deze site volkomen strookt met de doelstellingen van de Waalse Regering, omschreven in haar beslissing van 10 mei 2007, waarbij voorrang wordt gegeven aan de herstructurering van de economische activiteit op afgedankte en gesaneerde sites die in een bebouwbare zone opgenomen zijn en gelet op het getreuzel van de eigenaar, waardoor de sanering niet binnen redelijke termijnen uitgevoerd kan worden, moet deze site door het Gewest op eigen initiatief gesaneerd worden via de procedure betreffende de sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de landschappen en het leefmilieu, ...[+++]

In der Erwägung, dass es nötig ist, dass dieser Standort aus Eigeninitiative von der Wallonischen Region saniert wird, unter Anwendung des Verfahrens für die Landschafts- und Umweltsanierungsgelände, das in Art. 182 § 1 § 3 und § 4 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe definiert worden ist, einerseits weil die Sanierung dieses Geländes ganz den Zielsetzungen der Wallonischen Regierung entspricht, so wie in ihrem Beschluss vom 10. Mai 2007 erläutert, in dem der wirtschaftliche Wiederaufschwung an den Standorten, die in bebaubaren, stillgelegten und sanierten Gebieten liegen, als vorrangig betrachte ...[+++]


De herbestemming van een ontginningsgebied als landbouwgebied, voorzien als planologische compensatie bij de opneming van het nieuwe ontginningsgebied (art. 46, § 1, al. 46, § 1, tweede lid, 3°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium heeft tot doel geen bebouwbare zone te verwezenlijken die op het van kracht zijnde gewestplan opgenomen is en de feitelijke toestand te handhaven.

Ziel der als raumplanerischer Ausgleich zur Eintragung des neuen Abbaugebiets vorgesehene Umwandlung eines Abbaugebiets in ein Agrargebiet (Artikel 46, § 1, Absatz 2, 3° du CWATUP) ist es, ein im geltenden Sektorenplan eingetragenes verstädterbares Gebiet nicht zu verwerten und die Sachlage beizubehalten.


De herbestemming van een ontginningsgebied als landbouwgebied, voorzien als planologische compensatie bij de opneming van het nieuwe ontginningsgebied (art. 46, § 1, tweede lid, 3°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium heeft tot doel geen bebouwbare zone te verwezenlijken die op het van kracht zijnde gewestplan opgenomen is en de feitelijke toestand te handhaven.

Ziel der als raumplanerischer Ausgleich zur Eintragung des neuen Abbaugbiets vorgesehene Wiederverwendung eines Abbaugebiets als Agrargebiet (Artikel 46, § 1, Absatz 2, 3°, du CWATUP) ist es, ein im geltenden Sektorenplan eingetragenes verstädterbares Gebiet nicht zu verwerten und die Sachlage beizubehalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. § 1. De Regering beslist het gewestplan Luik aan herziening te onderwerpen met het oog op de ontwikkeling van de luchthavenactiviteit en de daaraan verbonden economische activiteit, en dat het aangewezen is de gevolgen hiervan te bepalen op de bebouwbare zones naar gelang van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder, op het grondgebied van de gemeenten Ans, Awans, Flémalle, Grâce-Hollogne, Saint-Georges.

Artikel 1 - § 1. Die Regierung beschliesst, den Sektorenplan Lüttich einer Revision zu unterziehen, um die Entwicklung des Flugbetriebs und der damit verbundenen wirtschaftlichen Tätigkeit zu ermöglichen, sowie dem Lärmbelastungsplan entsprechend die Folgen für die verstädterbaren Gebiete, nämlich für die Gemeinden Ans, Awans, Flémalle, Grâce-Hollogne, Saint-Georges zu ziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bebouwbare zones' ->

Date index: 2023-01-12
w