Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen begrijpen
Bedanken
De dienst opzeggen
Elektronische ontwerpspecificaties begrijpen
Elektronische ontwerpspecificaties interpreteren
Emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen
In de douanewaarde te begrijpen luchtvrachtkosten
Instructies begrijpen
Nuttig voor het begrijpen van de uitvinding
Ontwerpspecificaties interpreteren

Traduction de «bedanken die begrijpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanwijzingen begrijpen | instructies begrijpen

Arbeitsanweisungen verstehen


elektronische ontwerpspecificaties begrijpen | gedetailleerde elektronische ontwerpspecificaties analyseren en begrijpen | elektronische ontwerpspecificaties interpreteren | ontwerpspecificaties interpreteren

Entwurfsspezifikationen für elektronische Systeme interpretieren


bedanken | de dienst opzeggen

das Arbeitsverhaeltnis kuendigen


emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen

die emotionale Dimension einer Aufführung verstehen


in de douanewaarde te begrijpen luchtvrachtkosten

in den Zollwert einzubeziehende Luftfrachtkosten


nuttig voor het begrijpen van de uitvinding

für das Verständnis der Erfindung nützlich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou ook graag onze collega’s in de desbetreffende commissies willen bedanken die begrijpen hoe belangrijk de nieuwe macht van het Europees Parlement is.

Danken möchte ich auch unseren Kolleginnen und Kollegen in den jeweiligen Ausschüssen, die die Bedeutung der neuen Machtbefugnis des Europäischen Parlaments verstehen.


Dat is goed nieuws. Wij zouden de socialisten – in het bijzonder de heer Swoboda, de heer Severin en de heer Siwiec – moeten bedanken omdat ze ten volle begrijpen dat er voor de verkiezingen geen beslissingen mogen worden genomen die zo nadelig zijn voor onze Oekraïense vrienden.

Wir sollten den Sozialdemokraten und besonders Herrn Swoboda, Herrn Severin und Herrn Siwiec dafür danken, dass sie begriffen haben, dass Entscheidungen, die ungünstig für unsere ukrainischen Freunde sind, nicht vor der Wahl getroffen werden sollten.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, u zult begrijpen hoeveel deugd het me doet om hier te staan, amper 48 uur na de investituur van het college – waarvoor ik u wil bedanken. Het doet me evenveel deugd, mijnheer Harbour, om mijn werk met u – ik zeg dit met name tegen de leden van de Commissie interne markt en consumentenbescherming – op een andere wijze en waarschijnlijk op een andere plek, maar in dezelfde geest voort te zetten.

− (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Sie können sich meine große Freude vorstellen, nur 48 Stunden nach der Amtseinsetzung des Kollegiums hierher zurückzukehren – wofür ich Ihnen danke – und meine Arbeit mit Ihnen, Herr Harbour, auf andere Art und sehr wahrscheinlich an einem anderen Ort, aber im selben Geiste fortzusetzen. Dies sage ich insbesondere den Mitgliedern des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz.


Daarom wil ik de Rekenkamer hartelijk bedanken, ook omdat zijn verslagen steeds beter te begrijpen zijn.

Deswegen möchte ich mich sehr herzlich beim Rechnungshof bedanken, auch für die zunehmende Verständlichkeit seines Berichts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste plaats wil ik mijn collega’s, de Raad en de Commissie bedanken voor de goede samenwerking tot nu toe bij wat een heel ingewikkeld dossier lijkt te zijn – maar dat is altijd het geval wanneer je probeert op te schrijven wat je in de praktijk doet, op een manier die volgens jou op zijn minst duidelijk is voor de degenen die er in de praktijk mee werken en degenen die het stelsel moeten begrijpen.

Ich möchte eingangs den Abgeordneten, dem Rat und der Kommission für die bisherige gute Zusammenarbeit an einem Dossier danken, das recht kompliziert wirkt – aber das ist ja stets der Fall, wenn man das eigene praktische Handeln schriftlich so niederzulegen versucht, dass es sich zumindest Praktikern und denen erschließt, die das System verstehen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedanken die begrijpen' ->

Date index: 2021-08-17
w