Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedoeld
Paragraaf
Paragraaf ter afbakening van de controle
Toelichtende paragraaf

Vertaling van "bedoeld in paragraaf " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE








paragraaf ter afbakening van de controle

Abschnitt zur Abgrenzung des Prüfungsumfangs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de registratie niet wordt toegekend, brengt de SOWALFIN de kredietgever en het Directoraat-generaal daarvan op de hoogte, binnen de termijn bedoeld in paragraaf 1 en volgens de modaliteiten bedoeld in paragraaf 2.

Wenn die Registrierung nicht erteilt wird, informiert die SOWALFIN den Darlehensgeber und die Generaldirektion innerhalb der in § 1 genannten Frist und nach den in § 2 erwähnten Modalitäten darüber.


Art. 2. In artikel 4 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt het woord « drieëntwintig » vervangen door het woord « zestien » en worden de woorden « twee ondervoorzitters » vervangen door de woorden « een ondervoorzitter »; 2° in paragraaf 2 wordt het woord « dertien » vervangen door het woord « tien »; 3° in paragraaf 2, 1°, wordt het woord « drie » vervangen door het woord « twee »; 4° in paragraaf 2, 2°, wordt het woord « drie » vervangen door het woord « twee »; 5° in paragraaf 2, 3°, wordt het woord « drie » vervangen door het woord « twee »; 6° paragraaf 3 wordt opgeheven; 7° in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden « vier van de zeventien leden bedoeld in de § 2 en 3 » ve ...[+++]

Art. 2 - In Artikel 4 desselben Dekrets werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° In § 1 werden das Wort "dreiundzwanzig" durch das Wort "sechszehn" und die Wörter "zwei stellvertretende Vorsitzende" durch die Wörter "ein stellvertretender Vorsitzender" ersetzt; 2° In § 2 wird das Wort "dreizehn" durch das Wort "zehn" ersetzt; 3° In § 2 Ziffer 1 wird das Wort "drei" durch das Wort "zwei" ersetzt; 4° In § 2 Ziffer 2 wird das Wort "drei" durch das Wort "zwei" ersetzt; 5° In § 2 Ziffer 3 wird das Wort "drei" durch das Wort "zwei" ersetzt; 6° § 3 wird gestrichen; 7° In § 4 Absatz 1 werden die Wörter "vier der siebzehn in § 2 und § 3 ...[+++]


Het bedrag van de belastingvermindering bedoeld in paragraaf 1, berekend overeenkomstig paragraaf 2, wordt met de helft verminderd vanaf het elfde belastbare tijdperk waarvoor de voorwaarden voor het verkrijgen van de belastingvermindering bedoeld in paragraaf 1 in hoofde van de belastingplichtige verenigd zijn.

Der gemäß § 2 berechnete Betrag der in § 1 erwähnten Steuerermäßigung wird ab dem elften Besteuerungszeitraum, für welchen die Bedingungen zum Erhalt der in § 1 erwähnten Steuerermäßigung vom Steuerpflichtigen erfüllt sind, um die Hälfte herabgesetzt.


Wanneer meerdere belastingplichtigen hoofdelijk en ondeelbaar een hypothecaire lening bedoeld in paragraaf 1 hebben aangegaan, worden de intresten en sommen bedoeld in paragraaf 1 in verhouding tot het eigendomsaandeel in de aangekochte woning, opgedeeld.

Wenn mehrere Steuerpflichtige gesamtschuldnerisch und unteilbar eine in § 1 erwähnte Hypothekenanleihe aufgenommen haben, werden die in § 1 erwähnten Zinsen und Summen im Verhältnis zum Anteil des Eigentums in der Wohnung, die Gegenstand des Erwerbs ist, verteilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bedrag van de in paragraaf 1 bedoelde belastingvermindering, berekend overeenkomstig de paragrafen 2 en 3, kan per belastingplichtige en per belastbaar tijdperk het totale bedrag van de intresten, betalingen en bijdragen bedoeld in paragraaf 1 die daadwerkelijk tijdens het belastbaar tijdperk zijn betaald, nooit overschrijden.

Der Betrag der in § 1 erwähnten Steuerermäßigung, der gemäß den § 2 und 3 berechnet wird, kann pro Steuerpflichtigen und pro Besteuerungszeitraum den Gesamtbetrag der in § 1 erwähnten Zinsen, Summen und Beiträge, die während des Besteuerungszeitraums tatsächlich gezahlt wurden, nie überschreiten.


5. Binnen het kader van paragraaf 6.3.2 van bijlage I bij Richtsnoer ECB/2011/14 en bij gebreke van een EKBI-kredietbeoordeling voor de emittent of garant, zijn de bepalingen betreffende het gebruik van een impliciete kredietbeoordeling van toepassing, zulks ingeval van door centrale, regionale of lokale overheden, agentschappen en supranationale instellingen, zoals bedoeld in paragraaf 4.2, uitgegeven verhandelbare activa.

(5) Für die Zwecke von Anhang I Abschnitt 6.3.2 der Leitlinie EZB/2011/14 gelten bei Fehlen der in Nummer 4.2 genannten ECAI-Bonitätsbeurteilung für den Emittenten oder Garanten im Fall von marktfähigen Sicherheiten, die von Zentralstaaten, Ländern oder Gemeinden, Institutionen mit öffentlichem Förderauftrag und supranationalen Institutionen ausgegeben werden, die Bestimmungen über die Verwendung einer impliziten Bonitätsbeurteilung.


Voor het jaar 2014 dekt de jaarlijkse schijf bedoeld in artikel 15 slechts de negen maanden bedoeld in paragraaf 1 voor de betalingen betreffende de verbintenissen bedoeld in paragraaf 1.

Für das Jahr 2014 bezieht sich der in Artikel 15 erwähnte jährliche Teilbetrag für die in Paragraph 1 erwähnten Verpflichtungen ausschließlich auf die in Paragraph 1 erwähnten neun Monate.


6. Indien geconstateerd wordt dat de informatie als bedoeld in artikel 4, lid 2, van deze verordening berust op incorrecte veronderstellingen die leiden tot het onder- of overschatten van doelstellingen of mijlpalen, mag dit beschouwd worden als een naar behoren gemotiveerd geval als bedoeld in paragraaf 5 van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 1303/2013.

6. Wenn festgestellt wird, dass die in Artikel 4 Absatz 2 der vorliegenden Verordnung genannten Informationen auf falschen Annahmen basieren, die dazu führen, dass die Vorgaben oder Etappenziele zu niedrig bzw. zu hoch angesetzt werden, kann dies einen gebührend gerechtfertigten Fall im Sinne von Absatz 5 des Anhangs II der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 darstellen.


De Regering bepaalt de modaliteiten en voorwaarden tot toepassing van een mechanisme tot herziening van de steunproductie bedoeld in paragraaf 1 om op termijn de in paragraaf 3, tweede lid, bedoelde gewone terugverdientijd inzake investeringen te garanderen en te streven naar het rendementspercentage bedoeld in paragraaf 3, tweede lid,.

Die Regierung bestimmt die Modalitäten und Anwendungsbedingungen eines Verfahrens zur Revision der in § 1 genannten Produktionsunterstützung, um über die Zeit die einfache Kapitalrücklaufzeit zu garantieren und auf die Rendite abzuzielen, die in § 3, Absatz 2 genannt werden.


5. in § 2 worden de woorden " van de in paragraaf 1, 1°, bedoelde goederen, of de waarde van de in paragraaf 1, 2°, bedoelde effecten" vervangen door de woorden " van de zakelijke rechten op de in paragraaf 1, 1° bedoelde goederen of de waarden van de zakelijke rechten op de effecten en schuldvorderingen bedoeld in paragraaf 1, 2°," .

5. Im § 2 wird der Wortlaut " der gesamten, in § 1, 1° erwähnten Güter oder den Wert der in § 1 2° erwähnten Wertpapiere" durch den Wortlaut " der dinglichen Rechte auf die in § 1, 1° erwähnten Güter oder den Wert der dinglichen Rechte auf die in § 1, 2° erwähnten Wertpapiere und Forderungen" ersetzt.




Anderen hebben gezocht naar : bedoeld     paragraaf     toelichtende paragraaf     bedoeld in paragraaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeld in paragraaf' ->

Date index: 2021-07-02
w