Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Honoreren van garanties bij wanbetaling
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

Traduction de «bedoeld was aanleiding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

Schriftwerke in Reaktion auf Feedbacks beurteilen


blijk van belangstelling die aanleiding geeft tot actie | tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

verbindliche Interessenbekundung


honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

Abruf eines Garantiebetrages


instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten

Instrument mit Barzahlung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0960 - EN - Verordening (EU) nr. 960/2014 van de Raad van 8 september 2014 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 833/2014 van de Raad betreffende beperkende maatregelen naar aanleiding van de acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren // VERORDENING (EU) Nr. 960/2014 VAN DE RAAD // Lijst van natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen bedoeld in artikel 2a // Lijst van personen, entiteiten en lichamen bedoeld in artikel 5, lid 2, onder a) ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0960 - EN - Verordnung (EU) Nr. 960/2014 des Rates vom 8. September 2014 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 über restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren // VERORDNUNG (EU) Nr. 960/2014 DES RATES // Liste der natürlichen und juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen nach Artikel 2a // Liste der Personen, Organisationen und Einrichtungen nach Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe a // Liste der Personen, Organisationen und Einrichtungen nach Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1351 - EN - Verordening (EU) nr. 1351/2014 van de Raad van 18 december 2014 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 692/2014 betreffende beperkende maatregelen naar aanleiding van de illegale inlijving van de Krim en Sebastopol // VERORDENING (EU) Nr. 1351/2014 VAN DE RAAD // Lijst van de in artikel 2 ter bedoelde goederen en technologie // In artikel 2 quinquies bedoelde lijst van havens op het schiereiland de Krim

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1351 - EN // VERORDNUNG (EU) Nr. 1351/2014 DES RATES // vom 18. Dezember 2014 // Liste der Güter und Technologien gemäß Artikel 2b // Auflistung der Häfen auf der Halbinsel Krim gemäß Artikel 2d


De Franse autoriteiten, die verzocht zijn om aan te tonen dat alle regels voor staatssteun die van toepassing zijn op steun voor uittreding en stopzetting van activiteiten, in acht zijn genomen, rekening houdend met hun opmerkingen naar aanleiding van de inleiding van de procedure als bedoeld in artikel 108, lid 2, VWEU en naar aanleiding van de vergadering van 12 december 2012, hebben in de bij e-mail van 18 februari 2013 toegezonden brief de volgende nadere informatie verstrekt.

In dem per E-Mail vom 18. Februar 2013 übermittelten Schreiben haben die französischen Behörden, die gebeten wurden, die Einhaltung aller Vorschriften für staatliche Beihilfen nachzuweisen, die für Beihilfen zum Eintritt in den Ruhestand und zur Aufgabe der Tätigkeit anwendbar sind, unter Berücksichtigung ihrer Stellungnahmen nach der Einleitung des in Artikel 108 Absatz 2 AEUV vorgesehenen Verfahrens sowie infolge des Treffens vom 12. Dezember 2012, folgende nähere Angaben gemacht:


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0659 - EN - Besluit 2014/659/GBVB van de Raad van 8 september 2014 tot wijziging van Besluit 2014/512/GBVB betreffende beperkende maatregelen naar aanleiding van acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren // BESLUIT 2014/659/GBVB VAN DE RAAD // LIJST VAN RECHTSPERSONEN, ENTITEITEN EN LICHAMEN ALS BEDOELD IN Artikel 1, LID 2, ONDER a) // LIJST VAN RECHTSPERSONEN, ENTITEITEN EN LICHAMEN ALS BEDOELD IN ARTIKEL 1, LID 2, ONDER b) // LIJST VAN RECHTSPERSONEN, ENTITEITEN EN LICHAMEN ALS BEDOELD IN ARTIKEL 3a

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0659 - EN - Beschluss 2014/659/GASP des Rates vom 8. September 2014 zur Änderung des Beschlusses 2014/512/GASP über restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren // BESCHLUSS 2014/659/GASP DES RATES // LISTE DER JURISTISCHEN PERSONEN, ORGANISATIONEN UND EINRICHTUNGEN NACH ARTIKEL 1 ABSATZ 2 BUCHSTABE A // LISTE DER JURISTISCHEN PERSONEN, ORGANISATIONEN UND EINRICHTUNGEN NACH ARTIKEL 1 ABSATZ 2 BUCHSTABE B // LISTE DER JURISTISCHEN PERSONEN, ORGANISATIONEN UND EINRICHTUNGEN NACH ARTIKEL 3a


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0833 - EN - Verordening (EU) nr. 833/2014 van de Raad van 31 juli 2014 betreffende beperkende maatregelen naar aanleiding van de acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren // VERORDENING (EU) Nr. 833/2014 VAN DE RAAD // Websites voor informatie over de bevoegde autoriteiten en het adres voor kennisgevingen aan de Europese Commissie // Lijst van technologieën als bedoeld in artikel 3 // Lijst van instellingen als bedoeld in artikel 5, onder a)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0833 - EN - Verordnung (EU) Nr. 833/2014 des Rates vom 31. Juli 2014 über restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren // VERORDNUNG (EU) Nr. 833/2014 DES RATES // Websites mit Informationen über die zuständigen Behörden und Anschrift für Notifikationen an die Europäische Kommission // Liste der in Artikel 3 genannten Technologien // Verzeichnis der Institute gemäß Artikel 5 Buchstabe a


Op basis van de in lid 1 bedoelde evaluatie stelt de Commissie de lidstaat in kennis van enigerlei reden die tot intrekking van de in artikel 3 bedoelde machtiging aanleiding kan hebben gegeven.

Ausgehend von der in Absatz 1 genannten Überprüfung unterrichtet die Kommission den Mitgliedstaat über etwaige Gründe, die Anlass zur Rücknahme der nach Artikel 3 gewährten Genehmigung geben könnten.


En juist deze details hebben ervoor gezorgd dat dit verslag, dat als technisch verslag bedoeld was, aanleiding geeft tot hartstochtelijk politieke debatten, die grote verdeeldheid zouden kunnen zaaien.

Und es sind genau diese Details, die aus einem als technisch konzipierten Bericht eine Quelle leidenschaftlicher politischer Debatten gemacht haben, wodurch wir tief gespalten werden könnten.


Wanneer een betrokken lidstaat de in de artikelen 6 of 11 bedoelde maatregelen op de vastgestelde uiterste datum niet heeft vastgesteld of bekendgemaakt, of wanneer die maatregelen inadequaat en/of ondoeltreffend worden bevonden naar aanleiding van een in artikel 6, lid 4, of artikel 11, lid 1, bedoelde beoordeling, wordt de in de artikelen 6 of 11 bedoelde bevoegdheid van de betrokken lidstaat door de Commissie ingetrokken.

Wenn ein betroffener Mitgliedstaat die in Artikel 6 oder 11 genannten Maßnahmen nicht innerhalb der gesetzten Frist erlassen oder veröffentlicht hat oder wenn diese Maßnahmen nach der gemäß Artikel 6 Absatz 4 oder Artikel 11 Absatz 1 vorgenommenen Prüfung als unangemessen und/oder unwirksam erachtet werden, widerruft die Kommission die dem betroffenen Mitgliedstaat gemäß Artikel 6 oder 11 erteilte Ermächtigung.


3. In de uitvoeringsvoorschriften wordt de maximumtermijn vastgesteld gedurende welke de in lid 1 bedoelde situaties aanleiding geven tot uitsluiting van gegadigden of inschrijvers van deelname aan procedures voor het plaatsen van opdrachten.

3. Der maximale Zeitraum, während dessen die in Absatz 1 genannten Ausschlussgründe den Ausschluss eines Bewerbers oder Bieters von der Teilnahme an einem Vergabeverfahren zur Folge haben, wird in den Durchführungsbestimmungen festgelegt.


3. In de uitvoeringsvoorschriften wordt de maximumtermijn vastgesteld gedurende welke de in lid 1 bedoelde situaties aanleiding geven tot uitsluiting van gegadigden of inschrijvers van deelname aan procedures voor het plaatsen van opdrachten.

3. Der maximale Zeitraum, während dessen die in Absatz 1 genannten Ausschlussgründe den Ausschluss eines Bewerbers oder Bieters von der Teilnahme an einem Vergabeverfahren zur Folge haben, wird in den Durchführungsbestimmungen festgelegt.




D'autres ont cherché : honoreren van garanties bij wanbetaling     bedoeld was aanleiding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeld was aanleiding' ->

Date index: 2024-05-11
w