Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde activiteiten bedraagt » (Néerlandais → Allemand) :

1. De financiële middelen voor de uitvoering van de in de artikelen 5, 6 en 7 bedoelde activiteiten bedraagt 4 291,48 miljoen EUR in huidige prijzen voor de periode van 1 januari 2014 tot en met 31 december 2020.

(1) Die Finanzausstattung für die Durchführung der Tätigkeiten nach den Artikeln 5, 6 und 7 wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2014 bis zum 31. Dezember 2020 auf 4 291,48 Mio. EUR zu jeweiligen Preisen festgesetzt.


1) De financiële middelen voor de uitvoering van de in de artikelen 5, 6 en 7 bedoelde activiteiten bedraagt 4 291,48 miljoen EUR in huidige prijzen voor de periode van 1 januari 2014 tot en met 31 december 2020 .

1. Die Finanzausstattung für die Durchführung der Tätigkeiten nach den Artikeln 5, 6 und 7 wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2014 bis zum 31. Dezember 2020 auf 4 291,48 Mio. EUR zu jeweiligen Preisen festgesetzt.


1. De financiële middelen voor de uitvoering van de in de artikelen 5, 6 en 7 bedoelde activiteiten bedraagt 4 291,48 miljoen EUR in huidige prijzen voor de periode van 1 januari 2014 tot en met 31 december 2020.

(1) Die Finanzausstattung für die Durchführung der Tätigkeiten nach den Artikeln 5, 6 und 7 wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2014 bis zum 31. Dezember 2020 auf 4 291,48 Mio. EUR zu jeweiligen Preisen festgesetzt.


5° het verkoops- of ruilaanbod van goederen en erfdienstbaarheden in een ruimte die meer dan driehonderd vierkante meter bedraagt, voor zover het goed zich bevindt buiten een gemengde bedrijfsruimte bedoeld in artikel D.II.29 of een gebied met een economisch karakter waarvan de inrichting aan gemeentelijk overleg onderworpen is bedoeld in artikel D.II.32 en bestemd om de activiteiten bedoeld in artikel D.II.29 te ontvangen.

5° eines Angebots in Sachen Verkauf oder Austausch von Waren und Dienstleistungen auf einer über dreihundert Quadratmeter großen Fläche, soweit das Gut sich außerhalb eines gemischten Gewerbegebiets nach Artikel D.II.29 oder eines Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung mit gewerblichem Charakter nach Artikel D.II.32 befindet, das zur Ansiedlung der in Artikel D.II.29 aufgeführten Tätigkeiten bestimmt ist.


Het financiële kader voor de uitvoering van de in dit besluit bedoelde activiteiten voor de periode van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2007 bedraagt 15 miljoen EUR, waarvan 6 miljoen EUR bestemd is voor de periode tot 31 december 2006 .

Der Finanzrahmen für die Durchführung der Tätigkeiten dieses Beschlusses wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2006 bis zum 31. Dezember 2007 auf 15 000 000 EUR festgelegt; davon sind 6 000 000 EUR für den Zeitraum bis zum 31. Dezember 2006 bestimmt .


Het financiële kader voor de uitvoering van de in dit besluit bedoelde activiteiten voor de periode van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2007 bedraagt 15 miljoen euro, waarvan 6 miljoen euro bestemd is voor de periode tot 31 december 2006.

Der Finanzrahmen für die Durchführung der Tätigkeiten dieses Beschlusses wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2006 bis zum 31. Dezember 2007 auf 15 Mio. EUR festgelegt, davon sind 6 Mio. EUR für den Zeitraum bis zum 31. Dezember 2006 bestimmt.


Het financiële kader voor de uitvoering van de in dit besluit bedoelde activiteiten voor de periode van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2007 bedraagt 13,6 miljoen euro.

Der Finanzrahmen für die Durchführung der Tätigkeiten dieses Beschlusses wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2006 bis zum 31. Dezember 2007 auf 13,6 Mio. EUR festgelegt.


Verder kan, naast deze overgangsperioden, volgens de procedure van artikel 18, nog een overgangsperiode van één jaar worden toegestaan aan lidstaten waarvan de omzet in de onder a) „Reikwijdte” bedoelde NACE Rev. 2-activiteiten in een bepaald basisjaar minder dan 1 % van het totaal voor de Europese Gemeenschap bedraagt”.

2 ein weiteres Jahr gewährt werden. Zusätzlich zu diesen Übergangszeiträumen kann den Mitgliedstaaten, deren Umsatz in den unter Buchstabe a (‚Geltungsbereich‘) aufgeführten Tätigkeiten der NACE Rev. 2 im jeweiligen Basisjahr weniger als 1 % des Gesamtwerts der Europäischen Gemeinschaft ausmacht, nach dem in Artikel 18 genannten Verfahren ein weiterer Übergangszeitraum von einem Jahr gewährt werden.“


de voorstellen van de Commissie voor de selectie van de aanvragen voor activiteiten als bedoeld in artikel 5, lid 1, onder e), die niet onder punt d) van dit lid vallen, en in artikel 5, lid 1, onder f), g) en h), waarvoor de communautaire steun meer dan 1 miljoen EUR bedraagt.

Vorschläge der Kommission für die Auswahl von Anträgen zu Maßnahmen nach Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe e, die nicht unter Buchstabe d des vorliegenden Absatzes fallen, sowie für Maßnahmen nach Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben f, g und h, für die die von der Gemeinschaft bereitgestellten Finanzmittel 1 Million EUR überschreiten.


Verder kan, naast deze overgangsperioden, volgens de procedure van artikel 18, nog een overgangsperiode van één jaar worden toegestaan aan lidstaten waarvan de omzet in de onder a) "Reikwijdte" bedoelde NACE Rev. 2-activiteiten in een bepaald basisjaar minder dan 1% van het totaal voor de Europese Gemeenschap bedraagt.

2 ein weiteres Jahr gewährt werden. Zusätzlich zu diesen Übergangszeiträumen kann den Mitgliedstaaten, deren Umsatz in den unter Buchstabe a ("Geltungsbereich") aufgeführten Tätigkeiten der NACE Rev. 2 im jeweiligen Basisjahr weniger als 1 % des Gesamtwerts der Europäischen Gemeinschaft ausmacht, nach dem in Artikel 18 genannten Verfahren ein weiterer Übergangszeitraum von einem Jahr gewährt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde activiteiten bedraagt' ->

Date index: 2022-04-12
w