Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde algemene afwijkingen gebruikmaken » (Néerlandais → Allemand) :

Vaartuigen van een lidstaat die incidenteel meer dan 10 ton diepzeehaaien vangen, kunnen niet langer gebruikmaken van de in punt 6.1 bedoelde afwijkingen.

Übersteigen unbeabsichtigte Fänge von Tiefseehaien durch die Schiffe eines Mitgliedstaats 10 Tonnen, dürfen diese Schiffe die Ausnahmeregelungen gemäß Nummer 6.1 nicht länger in Anspruch nehmen.


Het betrof een combinatie van als tijdelijk bedoelde technische maatregelen, regiospecifieke maatregelen en afwijkingen van algemene bepalingen in andere verordeningen.

Dabei handelte es sich um eine Mischung aus vermeintlich befristeten technischen Maßnahmen, verschiedenen regionalspezifischen Maßnahmen und Ausnahmen von allgemeinen Bestimmungen anderer Verordnungen.


De lidstaten zorgen ervoor dat de toepassing van de in de eerste alinea bedoelde afwijkingen niet leidt tot een algemene stijging van het productiepotentieel op hun grondgebied, met name wanneer overdrachten gebeuren van niet-bevloeide naar bevloeide oppervlakten.

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Anwendung der Ausnahmeregelung gemäß Unterabsatz 1 insbesondere im Fall von Übertragungen von nicht bewässerten auf bewässerte Flächen nicht zu einem Gesamtanstieg des Produktionspotenzials in ihrem Hoheitsgebiet führt.


1. Met betrekking tot de in artikel 2 genoemde operationele programma's kan een lidstaat naast de in artikel 51 bedoelde algemene afwijkingen gebruikmaken van de mogelijkheid om overeenkomstig nationale regels de instanties op te richten en procedures vast te stellen voor:

(1) Für die in Artikel 2 genannten operationellen Programme kann ein Mitgliedstaat zusätzlich zu den in Artikel 51 geregelten allgemeinen Abweichungen nach nationalem Recht Stellen und Verfahren einführen, die Folgendes übernehmen:


1. Met betrekking tot de in artikel 2 genoemde operationele programma's kan een lidstaat naast de in artikel 51 bedoelde algemene afwijkingen gebruikmaken van de mogelijkheid om overeenkomstig nationale regels de instanties op te richten en procedures vast te stellen voor:

(1) Für die in Artikel 2 genannten operationellen Programme kann ein Mitgliedstaat zusätzlich zu den in Artikel 51 geregelten allgemeinen Abweichungen nach nationalem Recht Stellen und Verfahren einführen, die Folgendes übernehmen:


1. Deel 1 en deel 3 zijn van toepassing op de uitgaven van de diensten en organen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) , Verordening (EG) nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling , Verordening (EG) nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 inzake het Europees Sociaal Fonds , Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende ...[+++]

(1) Die Teile 1 und 3 finden Anwendung auf die Ausgaben der Dienststellen und Einrichtungen nach der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates vom 20. September 2005 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) , der Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung , der Verordnung (EG) Nr. 1081/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 über den Europäischen Sozialfonds , der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates vom 11. Juli 2006 mit allgemeinen Bestimmun ...[+++]


De afwijkingen bedoeld in dit artikel hebben betrekking op de toelagen bedoeld in basisallocatie 63.09, programma 11 van organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest.

Die in vorliegendem Artikel genannten Abweichungen betreffen die Subventionen, die in der Basiszuwendung 63.09 von Programm 11 des Organisationsbereichs 13 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region angeführt werden.


De lidstaten zorgen ervoor dat de toepassing van de in de eerste alinea bedoelde afwijkingen niet leidt tot een algemene stijging van het productiepotentieel op hun grondgebied, met name wanneer overdrachten gebeuren van niet-bevloeide naar bevloeide oppervlakten.

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Anwendung der Ausnahmeregelung gemäß Unterabsatz 1 insbesondere im Fall von Übertragungen von nicht bewässerten auf bewässerte Flächen nicht zu einem Gesamtanstieg des Produktionspotenzials in ihrem Hoheitsgebiet führt.


5. Overschrijding van de in lid 1 bedoelde opbrengst heeft ten gevolge dat voor de gehele oogst het gebruik van de benaming waarop aanspraak wordt gemaakt, wordt verboden, behoudens algemene of bijzondere afwijkingen die de lidstaten bepalen volgens voorwaarden die zij in voorkomend geval naar gelang van de productiegebieden vaststellen; deze voorwaarden hebben met name betrekking op de bestemming van de wijnen of van de betrokken ...[+++]

5. Die Überschreitung des in Nummer 1 genannten Ertrags hat zur Folge, daß für die gesamte Ernte die Verwendung der beanspruchten Bezeichnung untersagt wird, es sei denn, daß in den Bedingungen, die die Mitgliedstaaten gegebenenfalls je nach Teilanbaugebiet festlegen, allgemein oder im Einzelfall etwas anderes vorgesehen ist; diese Bedingungen betreffen insbesondere die Verwendung der Weine oder Erzeugnisse.


Indien zij onder artikel 61, lid 1, vallen, staat het aan de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA te bepalen of een van de algemene afwijkingen zoals bedoeld in de EER-Overeenkomst van toepassing is, zodat de steunmaatregel verenigbaar wordt met de werking van de EER-Overeenkomst.

Ist dies der Fall, so hat die EFTA-Überwachungsbehörde zu entscheiden, ob eine der im EWR-Abkommen vorgesehenen allgemeinen Ausnahmebestimmungen dahingehend zutrifft, daß die Beihilfe mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde algemene afwijkingen gebruikmaken' ->

Date index: 2023-11-16
w