Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde bedragen vervangen " (Nederlands → Duits) :

2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de zin "Deze toestand is het resultaat van het verschil tussen, enerzijds, de bedragen geboekt in de opbrengsten uit de toepassing van de toeslag bedoeld in artikel 42bis, § 1 en, anderzijds, de uitgaven in verband met de aankoop van de groene certificaten bedoeld in paragraaf 1, tweede lid, met inbegrip van de lasten bedoeld in paragraaf 9" vervangen door de zin "Deze toestand is het resultaat ...[+++]

2° in Paragraf 2 Absatz 2 wird der Satz "Diese Position ergibt sich aus der Differenz zwischen den als Einnahmen verbuchten Beträgen einerseits, die infolge der Anwendung des Tarifaufschlags nach Artikel 42bis, § 1 erzielt wurden, und den Ausgaben infolge des Ankaufs der in § 1, Absatz 2 genannten grünen Zertifikate einschließlich der Lasten nach § 9 andererseits". durch folgenden Satz ersetzt: "Diese Position ergibt sich aus der Differenz zwischen den als Einnahmen gebuchten Beträgen einerseits, die infolge der Anwendung des Tarifaufschlags nach Artikel 42bis § 1 erzielt wurden, und den Ausgaben, die auf die Erstattung der ...[+++]


Artikel 30, § 1, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals vervangen bij artikel 10, 2°, van de bestreden wet, bepaalt : « Het koninklijk besluit bedoeld in het eerste lid bepaalt onder meer de verjaringstermijnen voor de indiening van de aanvragen en beroepen bedoeld in de artikelen 11 en 14, waarbij deze termijnen ten minste zestig dagen moeten bedragen; het bepaalt de voorwaarden voor de uitoefening v ...[+++]

Artikel 30 § 1 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat, ersetzt durch Artikel 10 Nr. 2 des angefochtenen Gesetzes, bestimmt: « In dem in Absatz 1 erwähnten Königlichen Erlass werden unter anderem die Fristen für die Verjährung der Einreichung der in den Artikeln 11 und 14 vorgesehenen Klagen beziehungsweise Beschwerden festgelegt, wobei diese Fristen mindestens sechzig Tage betragen müssen; in diesem Erlass werden Bedingungen für die Einreichung von Beitrittsanträgen, Einsprüchen, Dritteinsprüchen und Revisionsbeschwerden bestimmt; es wird ein Betrag festgelegt, bei dessen Überschreitung kein Zwangsge ...[+++]


Lid 4, tweede alinea, wordt vervangen door: " Deze bedragen worden vastgesteld volgens de in artikel 16, lid 2, bedoelde onderzoeksprocedure.

(b) Absatz 4 Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung: " ‚Diese Beträge werden nach dem in Artikel 16 Absatz 2 genannten Prüfverfahren festgelegt.


worden in lid 2 de woorden „De in lid 1, onder a) en b), bedoelde bedragen” vervangen door „De in lid 1, onder a), b) en c), bedoelde bedragen”.

In Absatz 2 werden die Worte „Die in Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Beträge“ durch die Worte „Die in Absatz 1 Buchstaben a, b und c genannten Beträge“ ersetzt.


b)worden in lid 2 de woorden „De in lid 1, onder a) en b), bedoelde bedragen” vervangen door „De in lid 1, onder a), b) en c), bedoelde bedragen”.

b)In Absatz 2 werden die Worte „Die in Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Beträge“ durch die Worte „Die in Absatz 1 Buchstaben a, b und c genannten Beträge“ ersetzt.


worden in lid 2 de woorden „De in lid 1, onder a) en b), bedoelde bedragen” vervangen door „De in lid 1, onder a), b) en c), bedoelde bedragen”;

In Absatz 2 werden die Worte „Die in Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Beträge“ durch die Worte „Die in Absatz 1 Buchstaben a, b und c genannten Beträge“ ersetzt.


(b) lid 3 wordt zodanig gewijzigd dat de woorden "de richtlijn waarmee deze bedragen worden vastgesteld naar aanleiding van de in artikel 53, lid 2 bedoelde herziening" worden vervangen door de woorden "enige richtlijn waarmee deze bedragen worden vastgesteld".

(b) Absatz 3 wird so geändert, dass die Worte „der Richtlinie gilt, die diese Beträge aufgrund der in Artikel 53 Absatz 2 vorgesehenen Überprüfung festsetzt“ durch „jede Richtlinie gilt, die diese Beträge festsetzt“ ersetzt werden.


De bedragen van de toeslagen voor continu- of ploegendienst, bedoeld in artikel 1 van Verordening (EGKS, EEG, Euratom) nr. 300/76 (3), worden vervangen door 288,55, 435,52, 476,20 en 649,21 EUR.

Die Beträge der Vergütungen für Schichtdienst, die in Artikel 1 der Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 (3) vorgesehen sind, wurden durch die Beträge 288,55, 435,52, 476,20 und 649,21 EUR ersetzt.


DE IN ARTIKEL 12 VAN VERORDENING ( EURATOM , EGKS , EEG ) NR . 161/80 BEDOELDE BEDRAGEN VAN DE TOESLAGEN VOOR CONTINU - OF PLOEGENDIENST VAN 5 426 BFR . , 8 954 BFR . EN 12 210 BFR . WORDEN MET INGANG VAN 1 JULI 1980 VERVANGEN DOOR RESPECTIEVELIJK 5 802 BFR . , 9 574 BFR . EN 13 055 BFR .

MIT WIRKUNG VOM 1 . JULI 1980 WERDEN DIE IN ARTIKEL 12 DER VERORDNUNG ( EURATOM , EGKS , EWG ) NR . 161/80 ALS VERGÜTUNG FÜR SCHICHTDIENST VORGESEHENEN BETRAEGE VON 5 426 BFRS , 8 954 BFRS UND 12 210 BFRS DURCH DIE BETRAEGE 5 802 BFRS , 9 574 BFRS UND 13 055 BFRS ERSETZT .


Met ingang van 1 oktober 1977 wordt het in artikel 13 , lid 9 , van bijlage VII van het Statuut vermelde verhogingspercentage voor wat betreft de bedragen die zijn vermeld in de leden 1 , 3 en 8 van genoemd artikel , voor de dienstreizen naar België , Luxemburg of Straatsburg , vervangen door het percentage van 36 voor de in lid 1 , sub a ) , kolommen II en III , van dat artikel bedoelde ambtenaren .

Mit Wirkung vom 1. Oktober 1977 tritt an die Stelle des in Artikel 13 Absatz 9 des Anhangs VII des Statuts vorgesehenen Erhöhungssatzes in bezug auf die in den Absätzen 1, 3 und 8 des genannten Artikels angegebenen Sätze für Dienstreisen nach Belgien, Luxemburg und Straßburg für die in Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe a) Spalte II und III genannten Beamten der Satz von 36 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde bedragen vervangen' ->

Date index: 2025-02-02
w