Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In een bepaalde gebied voortgebrachte kwaliteitswijn
Vqprd

Vertaling van "bedoelde bepaalde gebied " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in een bepaald gebied voortgebrachte kwaliteitslikeurwijn

Qualitätslikörwein bestimmter Anbaugebiete


in een bepaald gebied voortgebrachte mousserende kwaliteitswijn

Qualitätsschaumwein b.A. | Qualitätsschaumwein bestimmter Anbaugebiete


in een bepaalde gebied voortgebrachte kwaliteitswijn | vqprd [Abbr.]

Qualitätswein b.A. | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten leggen uiterlijk .aan de Commissie een elektronische lijst van onder hun vlag varende vaartuigen over die in 2008 visserijactiviteiten hebben verricht in het in artikel 4 bedoelde gebied en in het onder de GFCM vallende geografische deelgebied 7, zoals omschreven in bijlage I. De lijst bevat de naam en het in het vlootregister ingeschreven nummer van het vaartuig, als bedoeld in Bijlage I van Verordening (EG) nr. 26/2004 van de Commissie van 30 december 2003 betreffende het communautaire gegevensbestand over de vissersvloot , de periode waarin het vaartuig in het in artikel 4 bedoelde gebied ...[+++]

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis spätestens .in elektronischem Format eine Liste der Fischereifahrzeuge unter ihrer Flagge, die laut Fangaufzeichnungen im Jahr 2008 in dem Gebiet gemäß Artikel 4 und im geografischen Untergebiet 7 des GFCM-Gebiets gemäß Anhang I gefischt haben. Die Liste enthält die Namen der Fischereifahrzeuge, ihre Nummer im Fischereiflottenregister gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 26/2004 der Kommission vom 30. Dezember 2003 über das Fischereiflottenregister der Gemeinschaft , den Zeitraum, in dem sie in dem Gebiet gemäß Artikel 4 fischen durften, und die Anzahl Tage, die jedes Fischereifahrzeu ...[+++]


De lidstaten leggen uiterlijk .aan de Commissie een elektronische lijst van onder hun vlag varende vaartuigen over die in 2008 visserijactiviteiten hebben verricht in het in artikel 4 bedoelde gebied en in het onder de GFCM vallende geografische deelgebied 7, zoals omschreven in bijlage I. De lijst bevat de naam en het in het vlootregister ingeschreven nummer van het vaartuig, als bedoeld in Bijlage I van Verordening (EG) nr. 26/2004 van de Commissie van 30 december 2003 betreffende het communautaire gegevensbestand over de vissersvloot , de periode waarin het vaartuig in het in artikel 4 bedoelde gebied ...[+++]

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis spätestens .in elektronischem Format eine Liste der Fischereifahrzeuge unter ihrer Flagge, die laut Fangaufzeichnungen im Jahr 2008 in dem Gebiet gemäß Artikel 4 und im geografischen Untergebiet 7 des GFCM-Gebiets gemäß Anhang I gefischt haben. Die Liste enthält die Namen der Fischereifahrzeuge, ihre Nummer im Fischereiflottenregister gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 26/2004 der Kommission vom 30. Dezember 2003 über das Fischereiflottenregister der Gemeinschaft , den Zeitraum, in dem sie in dem Gebiet gemäß Artikel 4 fischen durften, und die Anzahl Tage, die jedes Fischereifahrzeu ...[+++]


Niet alleen is de opdracht bedoeld om het stedelijke gebied te regenereren teneinde burgers bepaalde diensten beschikbaar te stellen en het gebied grote economische voordelen te bieden, de gemeente ontvangt ook een subsidie van de Nederlandse staat per huis dat zal worden gebouwd.

Der Vertrag dient nicht nur dem Ziel, das Stadtgebiet zu sanieren, die Verfügbarkeit bestimmter Dienste für die Bürger zu gewährleisten und dem Gebiet substanzielle wirtschaftliche Vorteile zu bieten; darüber hinaus erhält die Stadt für jedes Haus, das gebaut werden soll, einen Zuschuss vom niederländischen Staat.


5. Op verzoek van een lidstaat kan de Commissie voor een bepaald gebied toestaan af te wijken van hetgeen is bepaald in lid 1 en lid 3, wanneer een dergelijke afwijking gerechtvaardigd is door bijzondere geografische beperkingen of wanneer de betrokken vormen van visserij zeer selectief zijn en een verwaarloosbaar effect hebben op het mariene milieu, op voorwaarde dat voor deze vormen van visserij een beheersplan als bedoeld in artikel 17 is opgesteld.

(5) Auf Antrag eines Mitgliedstaats kann die Kommission eine von den Absätzen 1 und 3 abweichende örtlich begrenzte Genehmigung erteilen, wenn dies durch besondere geografische Zwänge gerechtfertigt ist oder die betreffende Fischerei äußerst selektiv ist und sich kaum auf die Meeresumwelt auswirkt und vorausgesetzt, dass diese Fischerei Gegenstand eines Bewirtschaftungsplans gemäß Artikel 17 ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Op verzoek van een lidstaat kan de Commissie voor een bepaald gebied toestaan af te wijken van hetgeen is bepaald in lid 1 en lid 3, wanneer een dergelijke afwijking gerechtvaardigd is door bijzondere geografische obstakels , zoals de afmetingen van kustplatforms, wanneer de betrokken vormen van visserij zeer selectief zijn, een verwaarloosbaar effect hebben op het mariene milieu, en hiermee een klein aantal vaartuigen is gemoeid , op voorwaarde dat voor deze vormen van visserij een beheersplan als bedoeld in artikel 17 is op ...[+++]

(5) Auf Antrag eines Mitgliedstaats kann die Kommission eine von den Absätzen 1 und 3 abweichende örtlich begrenzte Genehmigung erteilen, wenn dies durch besondere geografische Zwänge, z.B. die Ausdehnung des Küstenschelfs, gerechtfertigt ist oder die betreffende Fischerei äußerst selektiv ist, sich kaum auf die Meeresumwelt auswirkt und nur eine begrenzte Zahl von Schiffen betrifft und vorausgesetzt, dass diese Fischerei Gegenstand eines Bewirtschaftungsplans gemäß Artikel 17 ist.


5. Op verzoek van een lidstaat kan de Commissie voor een bepaald gebied toestaan af te wijken van hetgeen is bepaald in lid 1 en lid 3, wanneer een dergelijke afwijking gerechtvaardigd is door bijzondere geografische obstakels, zoals de afmetingen van kustplatforms, of wanneer de betrokken vormen van visserij zeer selectief zijn en een verwaarloosbaar effect hebben op het mariene milieu, en wanneer hiermee een klein aantal vaartuigen is gemoeid, op voorwaarde dat voor deze vormen van visserij een beheersplan als bedoeld in artikel 17 is op ...[+++]

4. Auf Antrag eines Mitgliedstaats kann die Kommission eine von den Absätzen 1 und 3 abweichende örtlich begrenzte Genehmigung erteilen, wenn dies durch besondere geografische Zwänge, z.B. die Ausdehnung des Küstenschelfs, gerechtfertigt ist oder die betreffende Fischerei äußerst selektiv ist, sich kaum auf die Meeresumwelt auswirkt und nur eine begrenzte Zahl von Schiffen betrifft und vorausgesetzt, dass diese Fischerei Gegenstand eines Bewirtschaftungsplans gemäß Artikel 17 ist.


De nationale regeling legt hun de verplichting op om in bedoeld gebied de televisieprogramma’s uit te zenden van bepaalde onder de Franse of de Vlaamse Gemeenschap ressorterende omroeporganisaties, die het „must-carry”-statuut bezitten.

Nach nationalem Recht sind sie verpflichtet, in diesem Gebiet die Programme zu übertragen, die von bestimmten Rundfunkveranstaltern, die der Zuständigkeit der französischen oder der flämischen Gemeinschaft unterstehen und den „must carry“-Status besitzen, gesendet werden.


(3 bis) Naast bedoelde meetinstrumenten en ter algemene informatie kan de follow-up gebaseerd worden op methoden die algemeen in het kader van de internationale samenwerking worden gebruikt, o.a. het gebruik van overzichten, gedachtewisselingen met deskundigen op een specifiek gebied en proefprojecten over de verwezenlijking van een bepaalde geassocieerde doelstelling van het verslag.

(3a) Neben den oben genannten Messinstrumenten können zur Unterstützung der Umsetzung generell Methoden herangezogen werden, die in der Regel im Rahmen der internationalen Zusammenarbeit angewendet werden, unter anderem Erhebungen, Gedankenaustausch mit Sachverständigen in einem spezifischen Bereich sowie Pilotprojekte für die Durchführung eines bestimmten Teilziels des Berichts.


De bepalingen zijn met name bedoeld om de noodzakelijke rechtsgrondslag te bieden voor passende samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van interceptie, en meer bepaald de verplichting om een andere lidstaat te informeren wanneer op zijn grondgebied een interceptie wordt uitgevoerd, de verplichting om zich in bepaalde omstandigheden van interceptie te onthouden of een lopende interceptie stop te zetten, alsook de voorwaarden ...[+++]

Mit den Bestimmungen des Entwurfs soll insbesondere die erforderliche rechtliche Grundlage für eine angemessene Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in bezug auf die Überwachung geschaffen werden, vor allem für die Verpflichtung zur Unterrichtung eines anderen Mitgliedstaats bei Durchführung einer Überwachung in seinem Hoheitsgebiet, die Verpflichtung zur Unterlassung der Überwachung oder zum Abbrechen einer laufenden Überwachung in bestimmten Fällen sowie die Bedingungen für die Verwendung der Ergebnisse einer bereits durchgeführten Überwachung.


10. beklemtoont dat er verder moet worden gewerkt aan de ontwikkeling van methoden die relevant zijn voor de verwezenlijking van de doelstelling inzake het hoge niveau van nucleaire veiligheid, waarbij nota wordt genomen van de situatie in deze sector en van relevante initiatieven als de in punt 5 bedoelde studie en waarbij rekening wordt gehouden met de internationale overeenkomsten op dit gebied, meer bepaald het Verdrag inzake nucleaire veiligheid;

10. betont die Notwendigkeit, Verfahren mit maßgeblicher Bedeutung für die Erreichung des Ziels eines hohen nuklearen Sicherheitsstandards weiterzuentwickeln, dabei die Lage in diesem Sektor und einschlägige Initiativen wie z.B. die Bewertung im Sinne der Nummer 5 zur Kenntnis zu nehmen sowie den einschlägigen internationalen Übereinkommen, insbesondere dem Übereinkommen über nukleare Sicherheit, Rechnung zu tragen;




Anderen hebben gezocht naar : bedoelde bepaalde gebied     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde bepaalde gebied' ->

Date index: 2023-07-12
w