Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde bewijsstukken elektronisch moeten » (Néerlandais → Allemand) :

(c bis) de voorwaarden volgens dewelke de in de eerste alinea van artikel 51 bedoelde bewijsstukken elektronisch moeten worden bewaard, met inbegrip van het formaat en de duur.

ca) die Bedingungen für die elektronische Speicherung – einschließlich ihrer Form und Dauer – der Belege gemäß Artikel 51 Unterabsatz 1.


(c bis) de voorwaarden volgens dewelke de in de eerste alinea van artikel 51 bedoelde bewijsstukken elektronisch moeten worden bewaard, met inbegrip van het formaat en de duur.

ca) die Bedingungen für die elektronische Speicherung – einschließlich ihrer Form und Dauer – der Belege gemäß Artikel 51 Unterabsatz 1.


5. De in de leden 1 tot en met 4 bedoelde bewijsstukken worden ter beschikking van de Commissie gehouden in papieren vorm of in elektronische vorm.

(5) Die in den Absätzen 1, 2, 3 und 4 genannten Belege müssen der Kommission auf Papier oder in elektronischer Form zur Verfügung stehen.


2° op papieren en elektronische informatiedrager, de in artikel 37 bedoelde bewijsstukken van de uitgaven voortvloeiend uit een verhouding met een derde, tijdens dezelfde periode als die bedoeld in 1°, onverminderd een andere termijn bepaald overeenkomstig artikel 74 van het decreet van 15 december 2011 wat betreft de verjaring;

2° in Papierform oder in elektronischer Form, die Belege für Ausgaben, die sich aus einer Beziehung mit einer Drittperson ergeben und in Artikel 37 genannt werden, während desselben Zeitraums als derjenige, der unter Nr. 1 genannt wird, unbeschadet jeglichen anderen Zeitraums, der in Anwendung von Artikel 74 des Dekrets vom 15. Dezember betreffend die Verjährung bestimmt würde;


De artikelen 5 en 6 van dat besluit bepalen de voorschriften waaraan de bedoelde bewijsstukken moeten voldoen.

In den Artikeln 5 und 6 dieses Erlasses sind die Vorschriften festgelegt, denen die betreffenden Nachweise entsprechen müssen.


5. De in de leden 1 tot en met 4 bedoelde bewijsstukken worden op papier, in elektronische vorm of in beide vormen ter beschikking van de Commissie gehouden.

(5) Die Unterlagen gemäß den Absätzen 1 bis 4 sind auf Papier, in elektronischer Form und/oder in beiden Formen zur Verfügung der Kommission zu halten.


(a) "handelsdocument": alle boeken, registers, nota's en bewijsstukken, de boekhouding, de productie- en kwaliteitsadministraties en de briefwisseling met betrekking tot de handelsactiviteiten van de onderneming, alsmede de commerciële gegevens, in welke vorm dan ook, inclusief elektronisch opgeslagen gegevens, voor zover deze documenten of gegevens direct of indirect betrekking hebben op de in lid 1 bedoelde verrichti ...[+++]

(a) "Geschäftsunterlagen": sämtliche Bücher, Register, Aufzeichnungen und Belege, die Buchhaltung, die Fertigungs- und Qualitätsunterlagen, die die gewerbliche Tätigkeit des Unternehmens betreffende Korrespondenz sowie Geschäftsdaten jedweder Form, ein­schließlich elektronisch gespeicherter Daten, soweit diese Unterlagen bzw. Daten in direkter oder indirekter Beziehung zu den in Absatz 1 genannten Maßnahmen stehen;


„handelsdocument ”: alle boeken, registers, nota's en bewijsstukken, de boekhouding, de productie- en kwaliteitsadministraties en de briefwisseling met betrekking tot de handelsactiviteiten van de onderneming, alsmede de commerciële gegevens, in welke vorm dan ook, inclusief elektronisch opgeslagen gegevens, voor zover deze documenten of gegevens direct of indirect betrekking hebben op de in lid 1 bedoelde verrichti ...[+++]

(a) „Geschäftsunterlagen“: sämtliche Bücher, Register, Aufzeichnungen und Belege, die Buchhaltung, die Fertigungs- und Qualitätsunterlagen, die die gewerbliche Tätigkeit des Unternehmens betreffende Korrespondenz sowie Geschäftsdaten jedweder Form, einschließlich elektronisch gespeicherter Daten, soweit diese Unterlagen bzw. Daten in direkter oder indirekter Beziehung zu den in Absatz 1 genannten Maßnahmen stehen;


de in lid 1 bedoelde bewijsstukken en het in lid 3, onder d), en lid 6 van dit artikel bedoelde certificaat, waarbij rekening wordt gehouden met de voordelen van elektronische certificering, waaronder de betere bescherming tegen fraude”.

der Unterlagen nach Absatz 1 und der Bescheinigung nach Absatz 3 Buchstabe d und Absatz 6, wobei sie den Vorteilen elektronischer Bescheinigungen, einschließlich des verbesserten Schutzes vor Betrug, Rechnung trägt.“.


Wanneer de nationale regelgevende instanties overwegen of de in lid 1 bedoelde verplichtingen opgelegd moeten worden, en in het bijzonder wanneer zij nagaan of dergelijke verplichtingen in redelijke verhouding staan tot de doelstellingen in artikel 7 van Richtlijn inzake [een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische communicatienetwerken en -diensten[ betrekken zij met name de volgende factoren in hun overwegingen:

Wenn die nationalen Regulierungsbehörden prüfen, ob sie Verpflichtungen gemäß Absatz 1 auferlegen sollen und insbesondere ob solche Verpflichtungen im Verhältnis zu den in Artikel 7 der Richtlinie (über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste) festgelegten Zielen stehen würden, tragen sie insbesondere folgenden Faktoren Rechnung:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde bewijsstukken elektronisch moeten' ->

Date index: 2022-11-28
w