Om aan de werknemers in verband met de liberalisering een redelijke bescherming te bieden, is het gewenst het mechanisme uit hoofde van richtlijn 77/187 te verbeteren door in de verordening uitdrukkelijk de mogelijkheid op te nemen dat de bevoegde instanties besluiten dat de geselecteerde exploitant ten opzichte van reeds eerder voor het verlenen van de diensten aangeworven werknemers verplicht is
de bepalingen in de collectieve overeenkomsten te eerbiedigen waaraan de uitgeschakelde ondernemer gebonden was, zelfs indien de geselecteerde exploitant sind
s de aanwerving van bedoelde ...[+++] werknemers nieuwe overeenkomsten heeft gesloten, en op voorwaarde dat deze bepalingen gunstiger zijn voor de werknemers.Damit den Arbeitnehmern ein angemessener Schutz im Rahmen der Liberalisierung geboten wird, wäre es angebracht, den in der Richtlinie 77/187 vorgesehenen Mechanismus zu stärken und in der Verordnung ausdrücklich die Möglichkeit zu verankern, dass die zuständigen Stellen beschließen können, den gewählten Betreiber zu verpflichten, gegenüber den Arbeitnehmern, die zuvor den Verkehrsdienst unterhielten, die für den vorherigen Betreiber verbindlich
en Bestimmungen der kollektiven Vereinbarungen einzuhalten, auch wenn der gewählte Betreiber nach Einstellung eben dieser Arbeitnehmer neue geschlossen hat, sofern jene Bestimmungen für die Arbeitn
...[+++]ehmer günstiger sind.