Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde formulier behoorlijk » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 13. In het in artikel 3, eerste lid, bedoelde formulier vermeldt de aanvrager dat hij bij een overnamegeval betrokken is, de identificatie van de andere partijen betrokken bij de overname en voegt er de volgende documenten bij : 1° in geval van overname tussen 1 april 2013 en 31 maart 2014, tussen bloed- of aanverwanten in de eerste, tweede of derde graad of tussen echtgenoten, een bewijs van bloed- of aanverwantschap; 2° in geval van overname tussen 1 april 2014 en 31 maart 2015, tussen bloed- of aanverwanten in de eerste, tweede of derde graad of tussen echtgenoten, een bewijs van bloed- of aanverwantschap en het formulier ...[+++]

Art. 13 - In dem in Artikel 3 Absatz 1 genannten Formular verzeichnet der Antragsteller, dass es sich um einen Übernahmefall handelt, wobei er die anderen bei der Übernahme betroffenen Parteien angibt, und folgende Dokumente beifügt: 1° im Falle einer zwischen dem 1. April 2013 und dem 31. März 2014 stattgefundenen Übernahme zwischen verwandten oder verschwägerten Personen im ersten, zweiten oder dritten Grad sowie zwischen Ehepartnern: eine Bescheinigung über die Verwandtschaft oder die Verschwägerung; 2° im Falle einer zwischen dem 1. April 2014 und dem 31. März 2015 stattgefundenen Übernahme zwischen verwandten oder verschwägerte ...[+++]


De landbouwer-beheerder van het bedrijf voortvloeiend uit de fusie moet de herzieningsaanvraag indienen d.m.v. het in artikel 1 bedoelde standaardformulier met vermelding van de reden van zijn aanvraag en met bijvoeging van een bij het bestuur beschikbaar formulier " overeenkomst in geval van fusie met overname" , behoorlijk ingevuld en ondertekend door beide partijen.

Der Landwirt, der den aus der Fusion hervorgegangenen Betrieb verwaltet, muss seinen Antrag auf Revision anhand des in Artikel 1 angeführten Musterformulars einreichen, indem er den Grund seines Antrags angibt sowie das ordnungsgemäss ausgefüllte und von beiden Parteien unterzeichnete Formular " Vereinbarung bei Fusion mit Ubernahme" , das bei der Verwaltung erhältlich ist, beifügt.


De landbouwers-beheerders van de nieuwe bedrijven voortvloeiend uit de splitsing moeten de herzieningsaanvraag indienen d.m.v. het in artikel 1 bedoelde standaardformulier met vermelding van de reden van hun aanvraag en met bijvoeging van een bij het bestuur beschikbaar formulier " overeenkomst in geval van splitsing" , behoorlijk ingevuld en ondertekend door alle partijen.

Die Landwirte, die die aus der Aufteilung hervorgegangenen Betriebe verwalten, müssen seinen Antrag auf Revision anhand des in Artikel 1 angeführten Musterformulars einreichen, indem sie den Grund ihres Antrags angeben sowie das ordnungsgemäss ausgefüllte und von beiden Parteien unterzeichnete Formular " Vereinbarung bei Aufteilung" , das bei der Verwaltung erhältlich ist, beifügen.


a) het in § 1, eerste lid, bedoelde formulier, behoorlijk ingevuld;

a) das ordnungsmässig ausgefüllte, in § 1, Absatz 1 erwähnte Formular;


« Iedere in § 2 bedoelde persoon dient zijn aanvraag tot erkenning als kiezer in aan de hand van een formulier waarvan het model bepaald wordt door de Koning en dat behoorlijk ingevuld en ondertekend gericht wordt aan de Belgische diplomatieke of consulaire post waarvan hij afhangt.

« Jede in § 2 erwähnte Person reicht ihren Antrag auf Zulassung als Wähler anhand eines Formulars ein, dessen Muster vom König festgelegt wird und das ordnungsgemäss ausgefüllt und unterzeichnet an die für sie zuständige belgische diplomatische oder konsularische Vertretung gerichtet werden muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde formulier behoorlijk' ->

Date index: 2021-11-06
w