Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde indienende organisaties » (Néerlandais → Allemand) :

Multiprogramma's als bedoeld in afdeling 3 van dit hoofdstuk kunnen ofwel door verschillende in artikel 7, onder a), c) of d), bedoelde indienende organisaties uit verschillende lidstaten, ofwel door een of meerdere Europese organisaties als bedoeld in artikel 7, onder b), worden ingediend.

Mehrländerprogramme im Sinne des Abschnitts 3 dieses Kapitels können entweder von mehreren vorschlagenden Organisationen gemäß Artikel 7 Absatz 1 Buchstaben a, c oder d aus mehreren Mitgliedstaaten oder von einem oder mehreren europäischen Verbänden gemäß Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b vorgelegt werden.


2. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 24 gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende de specifieke voorwaarden voor de indiening van een programma door elk van de in artikel 7 bedoelde indienende organisaties, groeperingen en instanties, met name om te waarborgen dat die organisaties, groeperingen en instanties representatief zijn en dat het programma voldoende omvangrijk is.

2. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 24 in Bezug auf die besonderen Bedingungen, unter denen jeder vorschlagende Verband bzw. jede vorschlagende Vereinigung oder Stelle gemäß Absatz 1 ein Programm vorlegen kann, delegierte Rechtsakte zu erlassen, wobei insbesondere darauf geachtet werden muss, dass diese Verbände, Vereinigungen und Stellen repräsentativ und die Programme von erheblicher Tragweite sind.


Monoprogramma's als bedoeld in afdeling 2 van dit hoofdstuk kunnen worden ingediend door één of meerdere in artikel 7, onder a), c) of d), bedoelde indienende organisaties uit eenzelfde lidstaat.

Einzellandprogramme im Sinne des Abschnitts 2 dieses Kapitels können von einer oder mehreren vorschlagenden Organisationen gemäß Artikel 7 Absatz 1 Buchstaben a, c oder d aus ein und demselben Mitgliedstaat vorgelegt werden.


(a) de specifieke voorwaarden voor de indiening van een programma door elk van de in artikel 7 bedoelde indienende organisaties, met name om te waarborgen dat het programma representatief en voldoende omvangrijk is;

(a) die besonderen Bedingungen, unter denen jede der vorschlagenden Organisationen gemäß Artikel 7 ein Programm einreichen kann, insbesondere um zu gewährleisten, dass das Programm repräsentativ und von ausreichender Tragweite ist;


(18) Om de samenhang, de doeltreffendheid en het goede beheer van de in deze verordening bedoelde acties te waarborgen en het doeltreffende gebruik van de EU-middelen te verzekeren, dient de Commissie de bevoegdheid te worden toegekend om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag rechtshandelingen vast te stellen betreffende de specifieke voorwaarden voor de zichtbaarheid van merken en de vermelding van de oorsprong van producten, de subsidiabiliteitscriteria voor de indienende organisaties, de voorwaarden voor een oproep tot mededin ...[+++]

(18) Um die Kohärenz und Wirksamkeit der in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen sowie ihre ordnungsgemäße Verwaltung und eine effiziente Verwendung der EU-Mittel sicherzustellen, sollte der Kommission die Befugnis zum Erlass von Rechtsakten gemäß Artikel 290 des Vertrags übertragen werden, und zwar in Bezug auf die besonderen Bedingungen für die Sichtbarkeit von Handelsmarken und für die Angabe des Ursprungs der Erzeugnisse, die Förderfähigkeitskriterien für die vorschlagenden Organisationen, die Ausschreibungsbedingungen für die Auswahl der mit der Durchführung betrauten Stellen sowie die Bedingungen, unter ...[+++]


De lidstaten houden rekening met de eventuele opmerkingen van de Commissie en zenden de programma's die in overleg met de in artikel 6, lid 1, bedoelde indienende organisaties zijn herzien, toe aan de Commissie binnen de volgens de in artikel 16, lid 2, bedoelde procedure te bepalen termijn.

Der (die) Mitgliedstaat(en) berücksichtigt/berücksichtigen etwaige Bemerkungen der Kommission und übermitteln ihr die im Einvernehmen mit der (den) vorschlagenden Organisation(en) gemäß Artikel 6 Absatz 1 überarbeiteten Programme innerhalb einer nach dem Verfahren gemäß Artikel 16 Absatz 2 festzusetzenden Frist.


De lidstaten houden rekening met de eventuele opmerkingen van de Commissie en zenden de programma's die in overleg met de in artikel 6, lid 1, bedoelde indienende organisaties zijn herzien, toe aan de Commissie binnen de volgens de in artikel 16, lid 2, bedoelde procedure te bepalen termijn.

Der (die) Mitgliedstaat(en) berücksichtigt/berücksichtigen etwaige Bemerkungen der Kommission und übermitteln ihr die im Einvernehmen mit der (den) vorschlagenden Organisation(en) gemäß Artikel 6 Absatz 1 überarbeiteten Programme innerhalb einer nach dem Verfahren gemäß Artikel 16 Absatz 2 festzusetzenden Frist.


3. De indienende organisaties financieren ten minste 20 % van de werkelijke kosten van de door hen voorgestelde programma's en het resterende bedrag komt in voorkomend geval ten laste van de betrokken lidstaten, met inachtneming van de in lid 2, bedoelde financiële bijdrage van de Gemeenschap.

(3) Die vorschlagenden Organisationen tragen mindestens 20 % der tatsächlichen Kosten der von ihnen vorgeschlagenen Programme; der Rest der Finanzierung wird unter Berücksichtigung des finanziellen Beitrags der Gemeinschaft gemäß Absatz 2 gegebenenfalls von dem (den) betreffenden Mitgliedstaat(en) übernommen.


1. Een toezichtgroep die is samengesteld uit vertegenwoordigers van de Commissie, de betrokken lidstaten en de indienende organisaties, ziet erop toe dat de in de artikelen 8 en 9 bedoelde, geselecteerde programma's naar behoren worden uitgevoerd.

(1) Eine Begleitgruppe, die sich aus Vertretern der Kommission, der betreffenden Mitgliedstaaten und der vorschlagenden Organisationen zusammensetzt, gewährleistet die Begleitung der gemäß den Artikeln 8 und 9 berücksichtigten Programme.


Onder bepaalde voorwaarden die worden vastgesteld volgens de in artikel 16, lid 2, bedoelde procedure, kan de indienende organisatie echter worden gemachtigd bepaalde onderdelen van een programma zelf uit te voeren.

Unter bestimmten Bedingungen, die nach dem Verfahren von Artikel 16 Absatz 2 noch festzulegen sind, kann es der vorschlagenden Organisation jedoch gestattet werden, bestimmte Teile eines Programms selbst durchzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde indienende organisaties' ->

Date index: 2022-05-27
w