Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MAC
Maximaal Aanvaardbare Concentratie
Maximaal toelaatbare belasting
Maximaal toelaatbare concentratie
Maximaal toelaatbare druk
Maximaal toelaatbare stroomsterkte bij 100 percenten
Toelaatbare maximumbelasting

Traduction de «bedoelde maximaal toelaatbare » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximaal toelaatbare stroomsterkte bij 100 percenten | maximaal toelaatbare waarde van de stroom bij 100 percenten inschakelduur

dauerstrom 2




maximaal toelaatbare belasting | toelaatbare maximumbelasting

zulässige Höchstbelastung


Maximaal Aanvaardbare Concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.]

zulässige Höchstkonzentration


maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

zulässige minimale/maximale Temperatur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nationale autoriteiten stellen de procedure vast voor de bepaling van de in de eerste alinea bedoelde maximaal toelaatbare massa’s bij registratie/in het verkeer brengen.

Die nationalen Behörden legen das Verfahren für die Ermittlung der im ersten Unterabsatz genannten zulässigen Zulassungs-/Betriebsmassen fest.


Indien van toepassing behoren tot de in punt 4.2 bedoelde voorwaarden de technisch toelaatbare maximummassa op het koppelpunt van het trekkende voertuig, de maximaal toelaatbare massa van de koppelinrichting, de bevestigingspunten van de koppeling en de maximaal toelaatbare achteroverhang van de koppeling.

Zu den in Absatz 4.2. erwähnten Bedingungen gehören gegebenenfalls auch die technisch zulässige Stützlast am Kupplungspunkt des Kraftfahrzeugs, die höchstzulässige Masse der Kupplungseinrichtung, die Befestigungspunkte der Verbindungseinrichtung am Kraftfahrzeug und der höchstzulässige hintere Überhang der Verbindungseinrichtung.


2. De overeenkomstig de in lid 1 bedoelde procedure bepaalde maximaal toelaatbare massa’s bij registratie/in het verkeer brengen mogen niet groter zijn dan de in artikel 3, lid 1, bedoelde maximummassa’s.

2. Die nach dem in Absatz 1 genannten Verfahren ermittelten zulässigen Zulassungs-/Betriebsmassen dürfen nicht höher sein als die in Artikel 3 Absatz 1 genannten Höchstmassen.


De nationale autoriteiten stellen de procedure vast voor de bepaling van de in de eerste alinea bedoelde maximaal toelaatbare massa’s bij registratie/in het verkeer brengen.

Die nationalen Behörden legen das Verfahren für die Ermittlung der im ersten Unterabsatz genannten zulässigen Zulassungs-/Betriebsmassen fest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te waarborgen dat bij de in de bijlagen I, II en III van deze verordening neergelegde maximaal toelaatbare niveaus rekening is gehouden met alle nieuwe of aanvullende gegevens die beschikbaar komen, met name op basis van de nieuwste wetenschappelijke kennis, dient de Commissie een verslag in bij de Raad en het Parlement, in voorkomend geval vergezeld van een voorstel tot aanpassing van die bijlagen en, indien noodzakelijk, tot herziening van de lijst van radio-isotopen, na raadpleging van de in artikel 3, lid 3, bedoelde groep van deskundig ...[+++]

Damit im Zusammenhang mit den Höchstwerten, die in den Anhängen dieser Verordnung festgelegt werden, wichtigen neuen oder zusätzlich verfügbar werdenden Daten Rechnung getragen wird, insbesondere aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen, übermittelt die Kommission nach Konsultation der Sachverständigengruppe gemäß Artikel 3 Absatz 3 dem Rat und dem Parlament einen Bericht, dem sie, falls erforderlich, einen Vorschlag für Anpassungen dieser Anhänge und, falls erforderlich, einen Vorschlag für eine Überarbeitung der Liste der Radionuklide beifügt.


Om te waarborgen dat bij de in de bijlagen I, II en III van deze verordening neergelegde maximaal toelaatbare niveaus rekening is gehouden met alle nieuwe of aanvullende gegevens die beschikbaar komen, met name op basis van de nieuwste wetenschappelijke kennis, dient de Commissie een verslag in bij het Parlement en de Raad, in voorkomend geval vergezeld van een voorstel tot aanpassing van die bijlagen en, indien noodzakelijk, tot herziening van de lijst van radio-isotopen , na raadpleging van de in artikel 3, lid 3, bedoelde groep van deskundig ...[+++]

Damit im Zusammenhang mit den Höchstwerten , die in den Anhängen dieser Verordnung festgelegt werden , wichtigen neuen oder zusätzlich verfügbar werdenden Daten Rechnung getragen wird , insbesondere aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen, übermittelt die Kommission nach Konsultation der Sachverständigengruppe gemäß Artikel 3 Absatz 3 dem Parlament und dem Rat einen Bericht, dem sie, falls erforderlich, einen Vorschlag für Anpassungen dieser Anhänge und, falls erforderlich, einen Vorschlag für eine Überarbeitung der Liste der Radionuklide beifügt .


Wanneer het instrument bedoeld is voor gebruik in een opgegeven permanent, ononderbroken elektromagnetisch veld, moeten de toegestane prestaties tijdens de beproeving met een uitgezonden amplitude gemoduleerd elektromagnetisch veld binnen de maximaal toelaatbare foutmarge blijven.

Soll das Gerät in einem vorgegebenen kontinuierlichen elektromagnetischen Feld eingesetzt werden, so müssen die erlaubten Messeigenschaften während der Prüfung in einem amplitudenmodulierten elektromagnetischen HF-Feld innerhalb der Fehlergrenzen liegen.


1. De Commissie brengt uiterlijk in maart 2012 verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad over de geschiktheid van de in bijlagen I en III vastgelegde maximaal toelaatbare niveaus van radioactieve besmetting, en de wenselijkheid van een bij te houden lijst van minder belangrijke levensmiddelen als bedoeld in bijlage II.

(1) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis März 2012 einen Bericht darüber vor, ob die in den Anhängen I und III festgelegten Höchstwerte für radioaktive Kontamination angemessen sind und ob es zweckmäßig ist, die Liste mit Nahrungsmitteln von geringerer Bedeutung in Anhang II beizubehalten.


Wanneer het instrument bedoeld is voor gebruik in een opgegeven permanent, ononderbroken elektromagnetisch veld, moeten de toegestane prestaties tijdens de beproeving met een uitgezonden amplitude gemoduleerd elektromagnetisch veld binnen de maximaal toelaatbare foutmarge blijven.

Soll das Gerät in einem vorgegebenen kontinuierlichen elektromagnetischen Feld eingesetzt werden, so müssen die erlaubten Messeigenschaften während der Prüfung in einem amplitudenmodulierten elektromagnetischen HF-Feld innerhalb der Fehlergrenzen liegen.


c) het overschrijdt de in artikel 2, lid 3, bedoelde maximaal toelaatbare radioactiviteitsniveaus niet;

c) Die radioaktive Belastung überschreitet nicht die in Artikel 2 Absatz 3 genannten Hoechstwerte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde maximaal toelaatbare' ->

Date index: 2021-07-25
w