De lidstaten dienen ervoor te zorgen
dat de betreffende organisaties documentatie bijhouden met
betrekking tot de door hen uitg
evoerde zorgvuldige onderzoeken, en dat de result
aten van dergelijke onderzoeken - met name bestaande uit de bevinding dat een werk of fonogram als een verweesd werk in de zin
van deze richtlijn moet ...[+++] worden beschouwd - alsook informatie over de verandering van status en over het gebruik dat deze organisaties van verweesde werken maken, worden ve
rzameld en voor het brede publiek beschikbaar worden gesteld, in het bijzonder door het vastleggen van de relevante informatie in een onlinedatabank.
Die Mitgliedstaaten sollten gewährleisten, dass die betroffenen
Einrichtungen ihre sorgfältigen Suchen protokollieren und dass die Ergebnisse solcher Suchen, die im Einzelnen in der Feststellung, dass ein Werk oder ei
n Tonträger als ein verwaistes Werk im Sinne diese Richtlinie anzusehen ist, sowie aus Informationen über die Änderung des Status und die Verwendung von verwaisten Werken durch diese Einrichtungen bestehen, erfasst und der Allgemeinheit zugänglich gemacht werden, insbesondere indem die relevanten Informationen in einer On
...[+++]line-Datenbank aufgezeichnet werden.