Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als bedoeld
Bedoeld
Non-target-organisme

Traduction de «bedoelde steunaanvragers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983

Protokoll zur Festlegung der Fischereirechte und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Senegal über die Fischerei vor der senegalesischen Küste für die Zeit vom 16.November 1981 bis 15.November 1983




non-target-organisme | organisme waarvoor bestrijdingsmiddelen niet bedoeld zijn

Nicht-Zielorganismen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. Voor de in artikel 6, tweede lid, 2°, bedoelde steunaanvragers bepaalt de Minister de duur van de erkenning in het kader van de overheidsopdracht.

Art. 8 - Für die Antragsteller nach Artikel 6 Absatz 2 Ziffer 2 legt der Minister die Dauer der Zulassung im Rahmen des öffentlichen Auftrags fest.


Voor de in artikel 3 bedoelde distributie van producten wordt de duur van de erkenning van de steunaanvragers bedoeld in artikel 6, tweede lid, 1°, beperkt tot het in artikel 2, 3° bedoelde schooljaar waarin ze aan de regeling deelnemen.

Für die in Artikel 3 erwähnte Verteilung von Erzeugnissen wird die Dauer der Zulassung der in Artikel 6 Absatz 2 Ziffer 1 genannten Antragsteller auf das Schuljahr nach Artikel 2 Ziffer 3 begrenzt, an dem sie sich am Programm beteiligen.


De Minister bepaalt de voorwaarden van de projectenoproep bedoeld in artikel 16, § 2, de duur van de erkenning van de steunaanvragers bedoeld in artikel 6, tweede lid, 1°.

Der Minister legt in den Bedingungen des Projektaufrufs nach Artikel 16 § 2 die Dauer der Zulassung der Antragsteller nach Artikel 6 Absatz 2 Ziffer 1 fest.


Art. 7. De toewijzing van de overheidsopdracht geldt als erkenning, als steunaanvrager, van de inschrijver aan wie de overheidsopdracht wordt toegewezen, wanneer de in artikel 6 bedoelde erkenningsvoorwaarden deel uitmaken van het bijzonder bestek.

Art. 7 - Die Vergabe des öffentlichen Auftrags gilt als Zulassung des Submittenten, der den Zuschlag erhalten hat, als Antragsteller eines Antrags auf Beihilfe, wenn und soweit die in Artikel 6 angeführten Zulassungsbedingungen zum Sonderlastenheft gehören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steunaanvragers worden door de Regering erkend volgens de modaliteiten bedoeld in titel 1, hoofdstuk 3 van het Wetboek.

Die Regierung erteilt den Antragstellern die Zulassung nach in Titel 1, Kapitel 3 des Gesetzbuches vorgesehenen Modalitäten.


Art. 5. De verplichting voor de steunaanvrager om het grondgebondenheidscijfer zoals bedoeld in artikel 66 van het besluit van 19 december 2008 in acht te nemen wordt naar het T-model uitgebreid.

Art. 5 - Die Verpflichtung des Antragstellers, den Anteil der Bodengebundenheit nach Artikel 66 des Erlasses vom 19. Dezember 2008 zu beachten, wird auf den Musterantrag T ausgedehnt.


De in de eerste alinea bedoelde mededeling van de steunaanvrager heeft een aanpassing van de steunaanvraag aan de feitelijke toestand tot gevolg.

Auf der Grundlage der Angaben des Antragstellers gemäß Unterabsatz 1 wird der Beihilfeantrag berichtigt, um die tatsächliche Situation widerzuspiegeln.




D'autres ont cherché : als bedoeld     bedoeld     non-target-organisme     bedoelde steunaanvragers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde steunaanvragers' ->

Date index: 2021-06-27
w