Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde terugbetaling vindt " (Nederlands → Duits) :

De verlenging vindt plaats wanneer de vastgoedbeheerder na afloop van die periode van negen jaar geen terugbetaling van zijn kosten heeft ontvangen ofwel via het innen van de huurprijzen, ofwel via de terugbetaling door de houder van een zakelijk hoofdrecht van het saldo van die kosten zoals bedoeld in artikel 82/4.

Die Verlängerung erfolgt, wenn nach diesem Zeitraum von neun Jahren der Immobilienvermittler entweder durch Mieteinzug oder durch die Rückzahlung durch den Inhaber eines dinglichen Hauptrechts des Restbetrags dieser Kosten, wie in Artikel 82/4 vorgesehen, von diesen Kosten nicht zurückgezahlt worden ist.


5. De in lid 1, onder b), en lid 4, bedoelde terugbetaling vindt plaats binnen 14 dagen nadat het aanbod daartoe is gedaan of het verzoek daartoe is ontvangen.

(5) Die in Absatz 1 Buchstabe b und Absatz 4 genannte Erstattung des Fahrpreises erfolgt binnen 14 Tagen, nachdem das Angebot gemacht worden oder der Erstattungsantrag eingegangen ist.


5. De in lid 1, onder b), en lid 4, bedoelde terugbetaling vindt plaats binnen 14 dagen nadat het aanbod daartoe is gedaan of het verzoek daartoe is ontvangen.

(5) Die in Absatz 1 Buchstabe b und Absatz 4 genannte Erstattung des Fahrpreises erfolgt binnen 14 Tagen, nachdem das Angebot gemacht worden oder der Erstattungsantrag eingegangen ist.


4. De in lid 1, onder b), en lid 3, bedoelde terugbetaling vindt plaats binnen 14 dagen nadat het aanbod daartoe is gedaan of het verzoek daartoe is ontvangen.

(4) Die in Absatz 1 Buchstabe b und Absatz 3 genannte Erstattung des Fahrpreises erfolgt binnen 14 Tagen, nachdem das Angebot gemacht worden oder der Erstattungsantrag eingegangen ist.


4. De in lid 1, onder b), en lid 3, bedoelde terugbetaling vindt plaats binnen 14 dagen nadat het aanbod daartoe is gedaan of het verzoek daartoe is ontvangen.

(4) Die in Absatz 1 Buchstabe b und Absatz 3 genannte Erstattung des Fahrpreises erfolgt binnen 14 Tagen, nachdem das Angebot gemacht worden oder der Erstattungsantrag eingegangen ist.


4. Er vindt geen terugbetaling plaats wanneer het bewijs na het verstrijken van de in lid 3 bedoelde termijn van 18 maanden wordt geleverd, behalve in geval van overmacht.

(4) Keinerlei Rückzahlung des verfallenen Betrages erfolgt, falls der Nachweis über die Erfüllung der Hauptpflicht nach Ablauf der Frist von 18 Monaten gemäß Absatz 3 erbracht wird, sofern nicht höhere Gewalt die Erbringung dieses Nachweises innerhalb der Frist verhinderte.


Onverminderd artikel 52bis van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen, vindt de terugbetaling aan de in het eerste lid bedoelde personen van het luistergeld verschuldigd voor de periode tussen 1 oktober 2008 en 31 maart 2009 plaats volgens de volgende modaliteiten :

Unbeschadet des Artikel 52bis des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der regionalen wallonischen Abgaben erfolgt die Rückerstattung der für den Zeitraum vom 1. Oktober 2008 bis zum 31. März 2009 geschuldeten Gebühr an die in Absatz 1 erwähnten Personen gemäss folgenden Modalitäten:


De in artikel 2 , lid 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 750/68 bedoelde terugbetaling aan de interventiebureaus in het kader van het stelsel van verevening van de opslagkosten vindt slechts plaats over de periode tussen de voorlopige betaling van de betrokken suiker en het einde van de maximum geldigheidsduur van de opslagcontracten , voorgeschreven in artikel 7 , lid 2 , sub a ) en b ) , en lid 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 1280/71 , vermeerderd met twee maanden .

DIE IN ARTIKEL 2 ABSATZ 3 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 750/68 GENANNTE VERGÜTUNG AN DIE INTERVENTIONSSTELLEN IM RAHMEN DES LAGERKOSTENAUSGLEICHS WIRD AUF DEN ZEITRAUM ZWISCHEN DER VORLÄUFIGEN BEZAHLUNG DES BETREFFENDEN ZUCKERS UND DEM ENDE DER HÖCHSTZULÄSSIGEN GELTUNGSDAUER , DIE NACH ARTIKEL 7 ABSATZ 2 BUCHSTABEN A ) UND B ) UND ARTIKEL 3 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1280/71 FÜR DIE LAGERVERTRAEGE VORGESEHEN IST , ERHÖHT UM ZWEI MONATE , BEGRENZT .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde terugbetaling vindt' ->

Date index: 2021-04-01
w