Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde toeslag toegekend » (Néerlandais → Allemand) :

In het geval bedoeld in het eerste lid wordt de in artikel 132, eerste lid, 6° bedoelde toeslag, voor de helft toegekend aan de belastingplichtige die geen aftrek vraagt van de uitgaven voor kinderoppas bedoeld in artikel 104, 7°.

In dem in Absatz 1 erwähnten Fall wird der in Artikel 132 Absatz 1 Nr. 6 erwähnte Zuschlag zur Hälfte dem Steuerpflichtigen zuerkannt, der die in Artikel 104 Nr. 7 erwähnte Ermäßigung für Kinderbetreuung nicht beantragt.


In het geval bedoeld in het eerste lid wordt de in artikel 132, eerste lid, 6°, bedoelde toeslag, voor de helft toegekend aan de belastingplichtige die geen aftrek vraagt van de uitgaven voor kinderoppas bedoeld in artikel 104, 7°.

In dem in Absatz 1 erwähnten Fall wird der in Artikel 132 Absatz 1 Nr. 6 erwähnte Zuschlag zur Hälfte dem Steuerpflichtigen zuerkannt, der die in Artikel 104 Nr. 7 erwähnte Ermäßigung für Kinderbetreuung nicht beantragt.


3. Onverminderd de toepassing van de financiële discipline, de lineaire verlagingen als bedoeld in artikel 40, lid 3, en de toepassing van de artikelen 21 en 23, wordt de in lid 1 bedoelde toeslag toegekend na activering van de toeslagrechten door de landbouwer .

(3) Unbeschadet der Anwendung von Haushaltsdisziplin, linearer Kürzung gemäß Artikel 40 Absatz 3 und der Anwendung der Artikel 21 und 23 wird die Zahlung nach Absatz 1 des vorliegenden Artikels gewährt und setzt die Aktivierung der Zahlungsansprüche durch den Betriebsinhaber voraus.


3. De in lid 1 bedoelde toeslag wordt elk jaar door de lidstaten berekend door een door de lidstaat vast te stellen getal, dat niet hoger is dan 65% van de nationale gemiddelde toeslag per hectare, te vermenigvuldigen met het aantal subsidiabele hectaren waarvoor de landbouwer bedragen zijn toegekend in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling.

(3) Die Prämie nach Absatz 1 wird von den Mitgliedstaaten berechnet, indem eine von dem Mitgliedstaat festzulegende Zahl, die 65 % der nationalen Durchschnittszahlung je Hektar nicht übersteigen darf, mit der Zahl der beihilfefähigen Hektarflächen, für die dem Betriebsinhaber im Rahmen der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung Beträge gewährt wurden, multipliziert wird.


2. Onverminderd de toepassing van de financiële discipline en onverminderd de toepassing van de artikelen 21 en 23 neemt de in lid 1 van dit artikel bedoelde toeslag de vorm aan van een verhoging van de in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling toegekende bedragen per hectare.

(2) Unbeschadet der Anwendung der Haushaltsdisziplin und der Artikel 21 und 23 wird die Prämie gemäß Absatz 1 in Form einer Erhöhung der im Rahmen der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung gewährten Beträge je Hektar gewährt.


In het geval bedoeld in het eerste lid wordt de in artikel 132, eerste lid, 6° bedoelde toeslag, voor de helft toegekend aan de belastingplichtige die geen aftrek vraagt van de uitgaven voor kinderoppas bedoeld in artikel 104, 7°.

In dem in Absatz 1 erwähnten Fall wird der in Artikel 132 Absatz 1 Nr. 6 erwähnte Zuschlag zur Hälfte dem Steuerpflichtigen zuerkannt, der die in Artikel 104 Nr. 7 erwähnten Ausgaben für Kinderbetreuung nicht abzieht.


In het geval bedoeld in het eerste lid wordt de in artikel 132, eerste lid, 6° bedoelde toeslag, voor de helft toegekend aan de belastingplichtige die geen aftrek vraagt van de uitgaven voor kinderoppas bedoeld in artikel 104, 7°.

In dem in Absatz 1 erwähnten Fall wird der in Artikel 132 Absatz 1 Nr. 6 erwähnte Zuschlag zur Hälfte dem Steuerpflichtigen zuerkannt, der die in Artikel 104 Nr. 7 erwähnten Ausgaben für Kinderbetreuung nicht abzieht.


Voor de jaren 2014 tot 2022, wordt een gedeeltelijke vrijstelling van de eerste termijn van de toeslag bedoeld in paragraaf 1 toegekend aan de volgende eindafnemers:

Für die Jahre 2014 bis 2022 wird den folgenden Endverbrauchern eine Teilbefreiung des ersten Parameters des in § 1 genannten Tarifaufschlags gewährt:


- voor het mesten van mannelijke runderen wordt bovenop de in artikel 4, onder b), van Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees (5) bedoelde speciale premie, een toeslag van 40 ecu/dier toegekend. Deze toeslag mag worden verleend voor een dier met een volgens de procedure van lid 3 te bepalen minimumgewicht;

- eine Mastbeihilfe für männliche Rinder in Form eines Zuschlags von 40 ECU je Tier zur Sonderprämie nach Artikel 4b der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 des Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch (5); dieser Zuschlag kann für Tiere mit einem nach dem Verfahren gemäß Absatz 3 festzulegenden Mindestgewicht gewährt werden;


»De in artikel 24 bis van Verordening nr. 136/66/EEG bedoelde toeslag op de interventieprijs wordt toegekend voor de partijen koolzaad en raapzaad die op grond van het bepaalde in artikel 3, lid 4, voor de benaming »dubbel nul" in aanmerking komen.

»Der in Artikel 24a der Verordnung Nr. 136/66/EWG genannte Zuschlag zum Interventionspreis wird Raps- und Rübsensamenpartien gewährt, bei denen die Bezeichnung ,00-Sorten' gemäß Artikel 3 Absatz 4 gerechtfertigt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde toeslag toegekend' ->

Date index: 2024-09-07
w