Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verlaging van alle rechten bedoeld in artikel l4

Traduction de «bedoelde verlaging geldt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de verlaging van alle rechten bedoeld in artikel l4

die Senkung der Zollsaetze insgesamt im Sinne des Artikels l4
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De in lid 1 bedoelde verlaging geldt niet voor Bulgarije, Roemenië en Kroatië.

(2) Die Kürzung nach Absatz 1 findet keine Anwendung in Bulgarien, Rumänien und Kroatien.


2 bis. De in lid 1 bedoelde verlaging geldt niet voor de ultraperifere regio's als bedoeld in artikel 349 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee als gedefinieerd in artikel 1, lid 2, van Verordening (EU) nr. 229/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 13 maart 2013 houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee .

(2a) Die in Absatz 1 vorgesehene Kürzung gilt nicht für die in Artikel 349 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union genannten Regionen in äußerster Randlage und für die kleineren Inseln des Ägäischen Meeres im Sinne von Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 229/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. März 2013 über Sondermaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft zugunsten der kleineren Inseln des Ägäischen Meeres .


2. De in lid 1 bedoelde verlaging geldt niet voor Bulgarije, Roemenië en Kroatië.

(2) Die Kürzung nach Absatz 1 findet keine Anwendung in Bulgarien, Rumänien und Kroatien.


Zo nodig passen de lidstaten een lineaire verlaging toe op de bedragen aan rechtstreekse betalingen waarvoor de verlaging bedoeld in de artikelen 7 en 10 van de onderhavige verordening en artikel 1 van Verordening (EG) nr. 378/2007 geldt, om ervoor te zorgen dat de in bijlage IV vastgestelde maxima in acht worden genomen

Erforderlichenfalls nehmen die Mitgliedstaaten eine lineare Kürzung der Beträge der Direktzahlungen vor, auf die die Kürzungen gemäß den Artikeln 7 und 10 der vorliegenden Verordnung und Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 378/2007 angewandt werden, um die in diesem Anhang vorgegebenen Obergrenzen einzuhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„De in artikel 41, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde verlaging geldt evenwel niet voor het referentiebedrag dat overeenkomstig punt K van bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 is berekend voor de steun voor suikerbieten, suikerriet en cichorei”.

„Die Kürzung gemäß Artikel 41 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 gilt jedoch nicht für den Referenzbetrag, der hinsichtlich der Stützung für Zuckerrüben, Zuckerrohr und Zichorien gemäß Anhang VII Abschnitt K der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 berechnet wird.“


De in artikel 41, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde verlaging geldt evenwel niet voor het referentiebedrag dat overeenkomstig punt K van bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 is berekend voor de steun voor suikerbieten, suikerriet en cichorei.

Die Kürzung gemäß Artikel 41 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 gilt jedoch nicht für den Referenzbetrag, der hinsichtlich der Stützung für Zuckerrüben, Zuckerrohr und Zichorien gemäß Anhang VII Abschnitt K der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 berechnet wird.


De hierboven bedoelde verlaging of annulering geldt ook voor gevallen waarin de begunstigden die betalingen als bedoeld in artikel 36, onder a), iv), ontvangen, door een rechtstreeks aan hen te wijten handelen of nalaten niet op het hele bedrijf voldoen aan de minimumeisen inzake het gebruik van meststoffen en gewasbeschermingsmiddelen, bedoeld in artikel 39, lid 3.

Die Kürzung oder Streichung der Zahlung gemäß Unterabsatz 1 findet auch dann Anwendung, wenn die Begünstigten der Zahlungen gemäß Artikel 36 Buchstabe a Ziffer iv aufgrund einer unmittelbar dem einzelnen Betriebsinhaber zuzuschreibenden Handlung oder Unterlassung die Grundanforderungen für die Anwendung von Düngemitteln und Pflanzenschutzmitteln gemäß Artikel 39 Absatz 3 im gesamten Betrieb nicht erfüllen.


3. Onverminderd de toepassing van artikel 5, lid 3, geldt dat, wanneer de invoercertificaataanvragen voor voor raffinage in een bepaald verkoopseizoen bestemde suiker, met uitzondering van de aanvragen voor invoer zonder verlaging van het volledige invoerrecht, betrekking hebben op hoeveelheden die gelijk zijn aan het totaal van de in lid 2 van het onderhavige artikel bedoelde hoeveelheden, de Commissie aan de lidstaten meldt dat d ...[+++]

(3) Unbeschadet der Anwendung von Artikel 5 Absatz 3 gilt Folgendes: Entsprechen in einem Wirtschaftjahr die Anträge auf Einfuhrlizenzen für zur Raffination bestimmten Zucker — ohne die Anträge ohne Verringerung des vollen Einfuhrzollsatzes — der Gesamtheit der Mengen gemäß Absatz 2 des vorliegenden Artikels, so teilt die Kommission den Mitgliedstaaten mit, dass die im Rahmen des traditionellen Versorgungsbedarfs einzuführende Höchstmenge auf Gemeinschaftsebene erreicht ist.


De in de eerste alinea bedoelde verlaging geldt niet voor:

Die Verringerung gemäß Unterabsatz 1 gilt nicht:


De in de eerste alinea bedoelde verlaging geldt niet voor:

Die Verringerung gemäß Unterabsatz 1 gilt nicht:




D'autres ont cherché : bedoelde verlaging geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde verlaging geldt' ->

Date index: 2023-10-21
w