Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde verzoek onderhandelingen " (Nederlands → Duits) :

De schorsing van de opening van een secundaire insolventieprocedure wordt door de rechter ambtshalve of op verzoek van een schuldeiser opgeheven indien gedurende de schorsing in het kader van de in de eerste alinea bedoelde onderhandelingen een overeenkomst is gesloten.

Die Aussetzung der Eröffnung eines Sekundärinsolvenzverfahrens wird vom Gericht von Amts wegen oder auf Antrag eines Gläubigers widerrufen, wenn während der Aussetzung im Zuge der Verhandlungen gemäß Unterabsatz 1 eine Vereinbarung geschlossen wurde.


indien het hoofdbestuur weigert binnen zes maanden na het in artikel 5, lid 1, bedoelde verzoek onderhandelingen te openen,

wenn die zentrale Leitung die Aufnahme von Verhandlungen binnen sechs Monaten nach dem ersten Antrag nach Artikel 5 Absatz 1 verweigert


—indien het hoofdbestuur weigert binnen zes maanden na het in artikel 5, lid 1, bedoelde verzoek onderhandelingen te openen,

—wenn die zentrale Leitung die Aufnahme von Verhandlungen binnen sechs Monaten nach dem ersten Antrag nach Artikel 5 Absatz 1 verweigert


indien het hoofdbestuur weigert binnen zes maanden na het in artikel 5, lid 1, bedoelde verzoek onderhandelingen te openen,

wenn die zentrale Leitung die Aufnahme von Verhandlungen binnen sechs Monaten nach dem ersten Antrag nach Artikel 5 Absatz 1 verweigert


1. Met het oog op onderhandelingen over overeenkomsten met betrekking tot de coördinatie van civiele werken als bedoeld in artikel 5, eisen de lidstaten dat de netwerkexploitanten op specifiek schriftelijk ingediend verzoek van een onderneming die openbare communicatienetwerken aanbiedt of waaraan vergunning voor het aanbieden van openbare communicatienetwerken is verleend, de volgende minimuminformatie beschikbaar stellen over lop ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass Netzbetreiber für die Aushandlung von Vereinbarungen über die Koordinierung von Bauarbeiten gemäß Artikel 5 auf konkreten schriftlichen Antrag eines Unternehmens, das öffentliche Kommunikationsnetze bereitstellt oder für deren Bereitstellung zugelassen ist, folgende Mindestinformationen über laufende oder geplante Bauarbeiten an ihren physischen Infrastrukturen, für die eine Genehmigung erteilt wurde, ein Genehmigungsverfahren anhängig ist oder in den folgenden sechs Monaten die erstmalige Beantragung einer Genehmigung bei den zuständigen Behörden vorgesehen ist, zur Verfügung stellen müssen:


1. Met het oog op onderhandelingen over overeenkomsten met betrekking tot de coördinatie van civiele werken als bedoeld in artikel 5, eisen de lidstaten dat de netwerkexploitanten op specifiek schriftelijk ingediend verzoek van een onderneming die openbare communicatienetwerken aanbiedt of waaraan vergunning voor het aanbieden van openbare communicatienetwerken is verleend, de volgende minimuminformatie beschikbaar stellen over lop ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass Netzbetreiber für die Aushandlung von Vereinbarungen über die Koordinierung von Bauarbeiten gemäß Artikel 5 auf konkreten schriftlichen Antrag eines Unternehmens, das öffentliche Kommunikationsnetze bereitstellt oder für deren Bereitstellung zugelassen ist, folgende Mindestinformationen über laufende oder geplante Bauarbeiten an ihren physischen Infrastrukturen, für die eine Genehmigung erteilt wurde, ein Genehmigungsverfahren anhängig ist oder in den folgenden sechs Monaten die erstmalige Beantragung einer Genehmigung bei den zuständigen Behörden vorgesehen ist, zur Verfügung stellen müssen:


Ondanks deze kritiek en met het oog op de moeilijke onderhandelingen die op ons wachten in 2006, verzoek ik de Raad ervoor te zorgen dat deze onderhandelingen dan anders verlopen, zodat wij het flexibiliteitsinstrument ook kunnen gebruiken waarvoor het is bedoeld, namelijk voor dit soort noodgevallen.

Trotzdem fordere ich Sie nochmals auf – wir müssen ja für 2006 schwierige Verhandlungen erwarten –, dafür zu sorgen, dass diese Verhandlungen 2006 anders verlaufen und wir das Flexibilitätsinstrument auch so nutzen können, wie es vorgesehen ist, nämlich tatsächlich für solche Notfälle.


Ondanks deze kritiek en met het oog op de moeilijke onderhandelingen die op ons wachten in 2006, verzoek ik de Raad ervoor te zorgen dat deze onderhandelingen dan anders verlopen, zodat wij het flexibiliteitsinstrument ook kunnen gebruiken waarvoor het is bedoeld, namelijk voor dit soort noodgevallen.

Trotzdem fordere ich Sie nochmals auf – wir müssen ja für 2006 schwierige Verhandlungen erwarten –, dafür zu sorgen, dass diese Verhandlungen 2006 anders verlaufen und wir das Flexibilitätsinstrument auch so nutzen können, wie es vorgesehen ist, nämlich tatsächlich für solche Notfälle.


- indien het hoofdbestuur weigert binnen zes maanden na het in artikel 5, lid 1, bedoelde verzoek onderhandelingen te openen,

- oder wenn die zentrale Leitung die Aufnahme von Verhandlungen binnen sechs Monaten nach dem ersten Antrag nach Artikel 5 Absatz 1 verweigert


Dit nieuwe voorstel heeft tot doel te voldoen aan de verplichting de minimum-accijnstarieven voor minerale oliën zoals bedoeld in artikel 10 van richtlijn 92/82/EEG te herzien. De Commissie gaat met haar voorstel ook in op het verzoek dat de Raad geformuleerd heeft naar aanleiding van het vastlopen van de onderhandelingen over de CO2-energieheffing, om nieuwe voorstellen te doen op het gebied van de belasting van energieproducten.

Dieser neue Vorschlag erfüllt einerseits die in Artikel 10 der Richtlinie 92/82/EWG vorgesehene Pflicht zur Überprüfung der Verbrauchsteuermindestsätze auf Mineralöle und entspricht auch der Aufforderung des Rates, als Reaktion auf das Scheitern der Verhandlungen über die CO2Energiesteuer, neue Vorschläge zur Besteuerung von Energieerzeugnissen zu unterbreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde verzoek onderhandelingen' ->

Date index: 2022-08-25
w