Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoeling terreinen prioritair » (Néerlandais → Allemand) :

... Overwegende dat, met de bedoeling terreinen prioritair te bestemmen voor economische activiteit om te beantwoorden aan de behoeften van ontwikkeling van regionaal belang, het besluit van 18 oktober 2002 is gebaseerd op de wil van de Regering een bedrijfsruimte in te schrijven om o.m. bedrijven te kunnen ontvangen die actief zijn in de agroalimentaire sector en de fabricatie van machines verbonden met de agroalimentaire sector, de energieverdeling, de carrosserie en groothandelaars; Overwegende dat het milieueffectenrapport heeft gemeend dat de optie van het voorontwerp van het wijzigingsplan gegrond was; Overwegende dat de Regerin ...[+++]

...strie, Herstellung von Maschinen für den Nahrungsmittelsektor, Energieversorgung, Karosseriebau und Grosshandel tätig sind; In der Erwägung, dass die Absicht des Vorentwurfs für einen Abänderungsplan laut Inzidenzstudie begründet ist; In der Erwägung, dass die Regierung ihre Absicht folglich im Erlass vom 18. September 2003 bekräftigt hat; In der Erwägung, dass auch der CRAT die Option eines Entwurfs für einen Abänderungsplan zur Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets billigt, um insbesondere Unternehmen anzusiedeln, die in den Bereichen Nahrungsmittelindustrie, Herstellung von Maschinen für den Nahrungsmittelsektor, Energieversorgung, Karosseriebau und Grosshandel tätig sind; Untersuchung alternativer Standorte In der Erwägung, ...[+++]


... Overwegende dat, met de bedoeling terreinen prioritair te bestemmen voor economische activiteit om te beantwoorden aan de behoeften van ontwikkeling van regionaal belang, het besluit van 18 oktober 2002 is gebaseerd op de overweging dat in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte, het ontwerpgebied een geschikte site vormt om tot synergieën en een beter gebruik van de in het bestaande gebied reeds beschikbare uitrusting te komen; dat de bedrijfsruimtes op het grondgebied van de gemeente Sprimont het dichtst bij de het zuiden van de Luikse agglomeratie liggen, en dat ze beantwoorden aan geschikte topografische voorwaarden voor de ...[+++]

...en auszuweisen, um dem regionalen Entwicklungsbedarf Rechnung zu tragen - auf der Überlegung beruht, dass sich die Projektzone in Erweiterung des bereits vorhandenen Gewerbegebiets in angemessener Weise dafür eignet, Synergien hervorzubringen und eine bessere Nutzung der in der vorhandenen Zone bereits verfügbaren Anlagen zu ermöglichen; dass die in der Gemarkung Sprimont befindlichen Gewerbegebiete südlich des Ballungsraums Lüttich liegen, Letzterem am nächsten sind und, unter Berücksichtigung der hügeligen Beschaffenheit der Region, topografische Merkmale aufweisen, die die Niederlassung von Unternehmen zulassen; In der Erwägung, dass die Inzidenzstudie diese Untersuchung bestätigt und die Absicht des Vorentwurfs zu einem Abänderungs ...[+++]


Overwegende dat, met de bedoeling terreinen prioritair te bestemmen voor economische activiteit om te beantwoorden aan de behoeften van ontwikkeling van regionaal belang, het besluit van 18 oktober 2002 is gebaseerd op de overweging dat de Regering de opening van de pool van Marche in de richting van Luik, regionale metropool, wil steunen, door gebruik te maken van de N63, die deel uitmaakt van de RGGIII, en door zich te baseren op het feit dat het onmogelijk is het gebied van Baillonville uit te breiden; dat is verzadigd door de aanwezigheid van het militaire domein van Marche, geklasseerd als « natura 2000 » gebied, dat het omsluit;

In der Erwägung, dass in dem Ziel, vor allem der wirtschaftlichen Aktivität Grundstücke zuzuweisen, um dem Entwicklungsbedarf von regionalem Interesse zu entsprechen, der Erlass vom 18. Oktober 2002 auf der Erwägung beruht, dass die Regierung die Öffnung des Pols von Marche in Richtung Lüttich, der regionalen Metropole, fördern will und sich dabei auf die Achse der N63 stützen will, die zum RGGIII gehört, unter Berücksichtigung, dass das bereits gesättigte Gebiet von Baillonville, aufgrund der umliegenden Grundstücke der Streitkräfte in Marche, die zum Gebiet " Natura 2000" gehören, nicht erweitert werden kann.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]




D'autres ont cherché : bedoeling terreinen prioritair     betrekking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeling terreinen prioritair' ->

Date index: 2023-01-18
w