Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
De klink bedraagt .... m

Traduction de «bedraagt bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]




bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In vergelijking met gelijkaardige termijnen (inzake de door een sociaal organisme genomen beslissingen bedraagt de termijn om beroep aan te tekenen bij de arbeidsrechtbank bijvoorbeeld één maand, voor de indiening van een bezwaar bij de Raad van State bedraagt hij zestig dagen...) lijkt dit een redelijk voorstel, aangezien de belastingplichtige eerst beschikt over een termijn van twee maanden om hetzij het volledige bedrag van de belasting, hetzij het gedeelte ervan dat hij niet betwist, te betalen (de luidens het aanslagbiljet versch ...[+++]

Im Vergleich zu gleichartigen Fristen (in Bezug auf Entscheidungen einer Sozialeinrichtung beträgt die Klagefrist beim Arbeitsgericht beispielsweise einen Monat, zum Einreichen einer Klage bei dem Staatsrat beträgt sie sechzig Tage, usw.) erscheint dieser Vorschlag vernünftig, da der Steuerpflichtige zunächst über eine erste Frist von zwei Monaten verfügt, um den Gesamtbetrag der Steuer oder den Teil dieser Steuer, den er nicht anficht, zu zahlen (die gemäß dem Steuerbescheid geschuldete Steuer muss nämlich innerhalb von zwei Monaten gezahlt werden).


Het traject Yokohama-Londen via het Suezkanaal bedraagt bijvoorbeeld 11 447 zeemijlen en zou via de noordelijke zeeroute neerkomen op ongeveer 7 474 zeemijlen.

Der Seeweg Yokohama-London über den Suez-Kanal z. B. beträgt 11 447 Seemeilen, über die nördliche Seeroute läge er bei rund 7474 Seemeilen.


9. betreurt dat volgens het laatste WTO-verslag het door Turkije gehanteerde gemiddelde tarief op landbouwproducten relatief hoog en in sommige gevallen extreem hoog is (het gehanteerde tarief voor graan bedraagt bijvoorbeeld 130%); dringt er bij de Turkse regering op aan om deze barrières substantieel te verkleinen;

9. bedauert es, dass laut der letzten WTO-Überprüfung der durchschnittliche Zollsatz der Türkei für Agrarerzeugnisse relativ hoch und in einigen Fällen sogar extrem hoch ist (so gilt z.B. für Mais ein Zollsatz von 130 %); fordert die türkische Regierung auf, diese Handelshemmnisse in erheblichem Umfang abzubauen;


9. betreurt dat volgens het laatste WTO-verslag het door Turkije gehanteerde gemiddelde tarief op landbouwproducten relatief hoog en in sommige gevallen extreem hoog is (het gehanteerde tarief voor graan bedraagt bijvoorbeeld 130%); dringt er bij de Turkse regering op aan om deze barrières substantieel te verkleinen;

9. bedauert es, dass laut der letzten WTO-Überprüfung der durchschnittliche Zollsatz der Türkei für Agrarerzeugnisse relativ hoch und in einigen Fällen sogar extrem hoch ist (so gilt z.B. für Mais ein Zollsatz von 130 %); fordert die türkische Regierung auf, diese Handelshemmnisse in erheblichem Umfang abzubauen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het overnameonderzoek moet schriftelijk beantwoord worden binnen de afgesproken termijn (die bedraagt bijvoorbeeld tien dagen in de overnameovereenkomst met Bosnië en Herzegovina, twaalf dagen in de overeenkomst met Montenegro, veertien dagen in de overnameovereenkomst met Albanië).

Das Ersuchen ist innerhalb einer festgelegten Frist (z. B. zehn Tage im Falle des Rückübernahmeabkommens mit Bosnien und Herzegowina, zwölf Tage beim Abkommen mit Montenegro, 14 Tage im Falle des Rückübernahmeabkommens mit Albanien) ab dem Eingang des Rückübernahmeersuchens schriftlich zu beantworten.


Zo bedraagt bijvoorbeeld het aandeel van de oude lidstaten in de totale toegevoegde waarde in de bouwsector van de EU 95 procent, terwijl in de zakelijke dienstverlening dit percentage nog hoger ligt: bij 98 procent.

So macht beispielsweise der Anteil der alte Mitgliedstaaten an der gesamten Wertschöpfung im Bausektor der Europäischen Union 95 % aus, und bei den Unternehmensdienstleistungen liegt er mit 98 % sogar noch darüber.


Het totale bedrag dat voor Ierland in het programma is voorzien, bedraagt bijvoorbeeld 25 miljoen euro.

Für Irland zum Beispiel sind im Programm insgesamt 25 Millionen Euro vorgesehen.


Afhankelijk van de toepassing bedraagt bijvoorbeeld het energiebesparingspotentieel van datacentra 20 à 70%.

Das Energieeinsparpotenzial bei Datenzentren beträgt z. B. - je nach Anwendung - 20-70%.


Hij stelt daarom onder andere voor de ontheffing voor vervoer met voertuigen die minder dan 3,5 ton wegen te schrappen, evenals de ontheffingen voor voertuigen die zijn gebouwd voor het vervoer van minder dan 10 personen en voertuigen die bestemd zijn voor geregeld personenvervoer waarbij de lengte van het traject niet meer dan 50 km bedraagt (bijvoorbeeld stadsbussen).

Er schlägt daher beispielsweise vor, die Abweichungen für Beförderungen durch Fahrzeuge mit einem Gewicht von weniger als 3,5 Tonnen zu streichen, ebenso wie die Ausnahme von Fahrzeugen, die für die Beförderung von weniger als 10 Personen konstruiert sind, und von Fahrzeugen, die zur Personenbeförderung im Linienverkehr dienen, wenn die Linienstrecke nicht mehr als 50 km beträgt (z.B. Stadtbusse).


Zo bedraagt bijvoorbeeld de levenscyclus van investeringen van de zware verwerkende industrie 20 à 30 jaar, waarbij het moment van investeren een belangrijke determinerende factor is voor de milieuprestatie van de technologie.

So beträgt etwa der Lebenszyklus einer Investition in der Schwerindustrie 20 bis 30 Jahre, und der Zeitpunkt der Investition bestimmt die Umweltfreundlichkeit der Technologie entscheidend mit.




D'autres ont cherché : bijvoorbeeld     de klink bedraagt     bedraagt bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-11-10
w