Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
De afmaling van de bron bedraagt ... m
De hoeveelheid opgepompt water bedraagt
De klink bedraagt .... m
Netto terug te betalen bedrag
Overname
Overname-overeenkomst
Terug aanvullen van een borgtocht
Terug- en overname
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Totaal terug te betalen bedrag

Traduction de «bedraagt het terug » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de afmaling van de bron bedraagt ... m

der Filterbrunnen senkt den Grundwasserspiegel um..m


de hoeveelheid opgepompt water bedraagt

die auspumpte Wassermenge betraegt




terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)


netto terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Nettobetrag


totaal terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Gesamtbetrag


terug aanvullen van een borgtocht

Vervollständigung einer Sicherheit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het tijdstip van het besluit bedraagt het terug te vorderen bedrag (zonder rente) rond 6 miljoen EUR.

Zum Zeitpunkt des Beschlusses belief sich der zurückzufordernde Betrag (ohne Zinsen) auf etwa 6 Mio. EUR.


Voor een door SACE BT aan SACE betaald bedrag van 1,56 miljoen EUR bedraagt de terug te vorderen steun 156 000 EUR.

Für den Betrag von 1,56 Mio. EUR, den SACE BT an SACE bezahlt hat, beläuft sich die zurückzufordernde Beihilfe auf 156 000 EUR.


De lidstaten kunnen ertoe besluiten een ten onrechte betaald bedrag niet terug te vorderen indien het van de begunstigde terug te vorderen bedrag, zonder rente, niet meer dan 250 EUR aan steun uit het Fonds bedraagt.

Die Mitgliedstaaten können beschließen, einen rechtsgrundlos gezahlten Betrag nicht wiedereinzuziehen, wenn der von der Empfängereinrichtung einzuziehende Betrag (ohne Berücksichtigung der Zinsen) 250 EUR an Beiträgen aus dem Fonds nicht übersteigt.


►C1 De lidstaten kunnen besluiten een onverschuldigd betaald bedrag niet terug te vorderen indien het van de begunstigde terug te vorderen bedrag, zonder rente, niet meer dan 250 EUR aan steun uit een van de Fondsen of uit het EFMZV bedraagt.

►C1 Die Mitgliedstaaten können beschließen, einen rechtsgrundlos gezahlten Betrag nicht wieder einzuziehen, wenn der vom Begünstigten einzuziehende Betrag (ohne Berücksichtigung der Zinsen) 250 EUR an Beiträgen aus einem der Fonds oder dem EMFF nicht übersteigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte is Griekenland er dankzij continue en volgehouden inspanningen in geslaagd zijn tekort tot ver onder de doelstelling van 1 % terug te dringen: het bedraagt thans 0,5 %.

Schließlich hat Griechenland dank kontinuierlicher und anhaltender Anstrengungen 0,5 % erreicht und konnte den Zielwert von 1 % damit deutlich unterschreiten.


Indien evenwel, om redenen die niet kunnen worden toegeschreven aan de betrokken lidstaat, de terugvordering niet binnen de in de eerste alinea van dit lid gespecificeerde termijnen kon plaatsvinden en het terug te vorderen bedrag meer dan 1 miljoen EUR bedraagt, kan de Commissie op verzoek van de lidstaat de termijnen met maximaal de helft van de oorspronkelijke termijnen verlengen.

Konnte die Wiedereinziehung jedoch aus Gründen, die dem betreffenden Mitgliedstaat nicht anzulasten sind, nicht innerhalb der in Unterabsatz 1 genannten Fristen erfolgen, so kann die Kommission, wenn der wieder einzuziehende Betrag 1 Mio. EUR überschreitet, auf Antrag des Mitgliedstaats die Fristen um höchstens 50 % der ursprünglichen Fristen verlängern.


Luidens artikel 7 van de bestreden wet bedraagt de terug te betalen vergoeding aldus niet de volledige wedde, maar wordt zij beperkt tot 73 pct. van de netto uitbetaalde wedden gedurende de vorming.

Gemäss Artikel 7 des angefochtenen Gesetzes beläuft sich die zurückzuzahlende Entschädigung somit nicht auf das volle Gehalt, sondern sie wird auf 73 Prozent des während der Ausbildung gezahlten Nettogehalts beschränkt.


De communautaire financiering bedraagt niet meer dan 50 % van de definitieve kosten van de acties (behalve in het in deze bijlage uitdrukkelijk omschreven geval waarin een maximumpercentage van 60 % is voorzien) en wordt toegekend in de vorm van voorwaardelijk terug te betalen voorschotten of van subsidies.

Die Gemeinschaftsfinanzierung beträgt höchstens 50 % der Endkosten der Maßnahmen (außer in den ausdrücklich in diesem Anhang festgelegten Fällen, für die eine Obergrenze von 60 % vorgesehen ist) und wird in Form von bedingt rückzahlbaren Vorschüssen oder Zuschüssen gewährt.


- Het aandeel van de nationale luchtvaartmaatschappijen in het totale aanbod loopt terug ten opzichte van hun directe concurrenten (bij voorbeeld het aanbod van Ryanair bedraagt reeds meer dan de helft van dat van Aer Lingus).

- Der auf die nationalen Luftfahrtunternehmen entfallende Anteil am Gesamtangebot hat sich zugunsten ihrer direkten Konkurrenten verringert (so entfällt auf Ryanair mehr als die Hälfte des Aufkommens von Aer Lingus).


Het totale terug te vorderen bedrag bedraagt 6,6 miljoen euro (exclusief rente).

Der zurückzufordernde Gesamtbetrag beläuft sich auf 6,6 Mio. EUR (ohne Zinsen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt het terug' ->

Date index: 2022-12-10
w