Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De afmaling van de bron bedraagt ... m
De hoeveelheid opgepompt water bedraagt
De klink bedraagt .... m
Geschatte maximumschade
Maximum te voorzien schade
Verkiezingsonderzoek
Waarschijnlijk kiesgedrag
Waarschijnlijke maximumschade

Traduction de «bedraagt waarschijnlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

Höchstschaden


de afmaling van de bron bedraagt ... m

der Filterbrunnen senkt den Grundwasserspiegel um..m


de hoeveelheid opgepompt water bedraagt

die auspumpte Wassermenge betraegt




waarschijnlijk kiesgedrag [ verkiezingsonderzoek ]

Wählerwille [ Wahlumfrage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. betreurt dat het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor betalingen uit het achtste, negende en tiende EOF volgens de schatting van de Rekenkamer 3,4 % bedraagt, hetgeen een lichte stijging betekent ten opzichte van 2012 (3 %), maar nog altijd een stuk lager is dan de piek in 2011 (5,1 %);

7. bedauert, dass nach Einschätzung des Rechnungshofs die wahrscheinlichste Fehlerquote bei den Ausgabenvorgängen im Rahmen des achten, neunten und zehnten EEF bei 3,4 % liegt, was einen leichten Anstieg gegenüber 2012 (3 %) bedeutet, aber immer noch unter dem Höchstwert von 2011 (5,1 %) liegt;


B. overwegende dat de voorlopige gegevens die de Protection Cluster uit verscheidene bronnen heeft vergaard bevestigen dat 500 Palestijnse kinderen tijdens de 50 dagen durende oorlog zijn omgekomen, waarmee het totale dodental onder de Palestijnen ten minste 2 131 bedraagt, onder wie 379 personen die nog geïdentificeerd moeten worden of wier status nog moet worden vastgesteld; overwegende dat van de aanvankelijk geverifieerde gevallen 1 473 personen waarschijnlijk burgers zijn, waaronder 501 kinderen en 257 vrouwen, en 279 personen w ...[+++]

B. in der Erwägung, dass im Verlauf des 50tägigen Konflikts bestätigten Berichten zufolge mehr als 500 palästinensische Kinder getötet wurden, wobei sich die Gesamtzahl der Todesopfer unter den Palästinensern laut den vorläufigen Daten des Schutznetzwerks (Protection Cluster) aus verschiedenen Quellen auf 2 131 beläuft, darunter 379 Personen, die noch nicht identifiziert oder deren Status noch nicht ermittelt werden konnten, wobei unter den anfänglich überprüften Fällen vermutlich 1 473 Zivilisten waren, darunter 501 Kinder und 257 Frauen, sowie 279 Mitglieder bewaffneter Gruppen (UNRWA);


V. overwegende dat ook het verlies aan belastinginkomsten voor de nationale regeringen en de EU alleen maar kan worden geschat, maar waarschijnlijk honderden miljarden euro per jaar bedraagt en nog blijft toenemen;

V. in der Erwägung, dass die den nationalen Regierungen und der EU entgangenen Steuereinnahmen ebenso nur geschätzt werden können, sich aber vermutlich auf hunderte Milliarden EUR jedes Jahr belaufen und zunehmen;


W. overwegende dat ook het verlies aan belastinginkomsten voor de nationale regeringen en de EU alleen maar kan worden geschat, maar waarschijnlijk honderden miljarden euro per jaar bedraagt en nog blijft toenemen;

W. in der Erwägung, dass die den nationalen Regierungen und der EU entgangenen Steuereinnahmen ebenso nur geschätzt werden können, sich aber vermutlich auf hunderte Milliarden EUR jedes Jahr belaufen und zunehmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het jaar 2008 gaat het om een parlementsbegroting van 1,4 miljard euro. De begroting voor 2011 bedraagt waarschijnlijk 1,7 miljard euro.

Wir sprechen hier über einen Haushaltsplan für das Parlament in Höhe von 1,4 Mrd. EUR im Jahr 2008; der Haushaltsplan für 2011 wird wohl 1,7 Mrd. EUR betragen.


'uit waarnemingen blijkt dat de fractie [van CO ] die ingesloten blijft in goedgeselecteerde en -beheerde geologische reservoirs zeer waarschijnlijk meer bedraagt dan 99% in een periode van 100 jaar en waarschijnlijk meer bedraagt dan 99% in een periode van 1000 jaar' .

„observations suggest that the fraction [of CO ] retained in appropriately selected and managed geological reservoirs is very likely to exceed 99% over 100 years and likely to exceed 99% over 1000 years” .


Voor de komende jaren beschouwt de Raad het "voorzichtige" scenario, waarin de reële BBP-groei van 2003 tot en met 2005 gemiddeld 2,5% bedraagt, als het meest waarschijnlijke.

Für die folgenden Jahre hält der Rat das "vorsichtige" Szenario, in dem das reale BIP-Wachstum von 2003 bis 2005 mit durchschnittlich 2,5 % angesetzt wird, für das plausiblere.


De omzet van de televisiesector bedraagt meer dan 50 miljard euro per jaar, en mede door de in 1997-2000 geconstateerde concentraties zal dat cijfer waarschijnlijk nog toenemen.

Der Umsatz im Fernsehbereich liegt gegenwärtig bei über 50 Mrd. € im Jahr, und die zwischen 1997 und 2000 beobachteten Unternehmenskonzentrationen dürften eine weitere Stärkung dieses Wirtschaftszweiges bewirken.


Voorts werden in verrichtingen ter waarde van 454 Mio ECU formele fouten ontdekt, terwijl de meest waarschijnlijke waarde van de verrichtingen met dit soort fouten 2 880Mio ECU bedraagt.

Ferner sind formale, die Vorgänge beeinträchtigende Fehler in einem Wert von 454 Mio ECU aufgedeckt worden, während der wahrscheinlichste Wert der betroffenen Vorgänge bei 2 880 Mio ECU liegt.


Wat de betalingen betreft werden materiële fouten ad 254 Mio ECU ontdekt en de meest waarschijnlijke foutvolgens de in het speciaal verslag beschreven statistische methode bedraagt 2 386 Mio ECU (4% van het totaal der betalingen) (3.138).

Im Hinblick auf Zahlungen sind wesentliche Fehler in einem Betrag von 254 Mio ECU aufgedeckt worden, und der wahrscheinlichste Fehler unter Anwendung der im Sonderbericht dargelegten statistischen Methode liegt bei 2 386 Mio ECU (4% der Gesamtzahlungen) (3.138).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt waarschijnlijk' ->

Date index: 2024-01-30
w