Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrag aan niet-bestede begrotingsmiddelen » (Néerlandais → Allemand) :

Het deel van het niet-bestede bedrag van het voorgaande jaar kan worden overgedragen naar het volgende jaar.

Der nicht in Anspruch genommene Teil eines Betrags aus dem Vorjahr kann auf das folgende Jahr übertragen werden.


1. merkt op dat de EU-begroting niet beantwoordt aan het gestelde doel, namelijk fungeren als een investeringsbegroting met een sterk hefboomeffect; stelt vast dat minder dan 45% van de bestede begrotingsmiddelen onder rubriek 1, duurzame groei, valt, terwijl de rest is gereserveerd voor andere doeleinden die weinig te maken hebben met strategisch investeren in Europa;

1. stellt fest, dass der Haushalt der EU seinen Zweck als Investitionshaushalt mit einer starken Hebelwirkung nicht erfüllt; stellt fest, dass weniger als 45 % der veranschlagten Ausgaben auf Rubrik 1, nachhaltiges Wachstum, entfallen und der Rest für andere Zwecke vorgesehen ist, die nur wenig mit strategischen Investitionen in Europa zu tun haben;


de aanvraag moet door de betrokken bevoegde autoriteit zijn aanvaard op een wijze die deze autoriteit ertoe verplicht de steun toe te kennen, met duidelijke vermelding van het toe te kennen steunbedrag of van de wijze waarop dit bedrag zal worden berekend; de bevoegde autoriteit mag slechts tot een dergelijke aanvaarding overgaan indien de voor de steun of steunregeling beschikbare begrotingsmiddelen niet zijn opgebruikt.

der Antrag wurde von der zuständigen Behörde in einer Weise angenommen, die sie unter eindeutiger Nennung des zu gewährenden Beihilfebetrags oder der Angabe des für dessen Berechnung angewandten Verfahrens zur Gewährung der Beihilfe verpflichtet; die zuständige Behörde darf den Antrag nur dann annehmen, wenn die für die Beihilfe bzw. Beihilferegelung zur Verfügung stehenden Mittel nicht ausgeschöpft sind.


Ten tweede, wat betreft de wijzigingen in de toewijzing van financiële middelen en met name wat betreft rubriek 2: “Behoud en beheer van de natuurlijke hulpbronnen”, zijn wij het er niet mee eens dat de 6 miljoen euro die nodig zijn om de voorbereidende werkzaamheden voor het maritiem beleid te financieren, uit de toch al krappe begroting voor het gemeenschappelijk visserijbeleid worden gehaald, vooral gezien het feit dat het op dit tijdstip van het begrotingsjaar niet kan worden gezegd hoe groot het bedrag aan niet-bestede begrotingsmiddelen is dat beschikbaar zou kunnen worden gesteld voor andere doeleinden.

Zweitens: Was die Veränderungen bei der Zuweisung finanzieller Mittel und insbesondere Rubrik 2 „Erhaltung und Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen“ angeht, sind wir nicht einverstanden, dass die geforderten sechs Millionen Euro zur Finanzierung der vorbereitenden Maßnahmen der Meerespolitik aus dem bereits schmalen Budget für die GFP kommen sollen, vor allem angesichts der Tatsache, dass man zu diesem Zeitpunkt des Haushaltsjahres nicht wissen kann, welche Summe nicht ausgeschöpfter Mittel für andere Zwecke bereitgestellt werden könnten.


Het totale bedrag aan niet-bestede middelen dat is terugbetaald aan de Commissie in het kader van de begroting van 2009, bedraagt voor deze vier zaken 3 766 666 EUR.

Für diese vier Fälle beläuft sich der Betrag nicht in Anspruch genommener, der Kommission im Rahmen des Haushaltsplans 2009 erstatteter Mittel auf insgesamt 3 766 666 EUR .


Met het oog op een oordeelkundig beheer van de regeling en op de uitvoering van het jaarprogramma van de Unie is het dienstig enerzijds bij de goedkeuring van dat programma te bepalen welke producten wegens tijdelijke onbeschikbaarheid op de markt aangehouden mogen worden of vervangen door op de markt aangekochte producten van dezelfde categorie en anderzijds het bedrag vast te stellen dat daarvoor aan de betrokken lidstaat ter beschikking wordt gesteld. Dit bedrag moet, wil het aan bovengenoemde doelstellingen voldoen, gebaseerd zijn op de hoeveelheden die de betrokken lidstaat in het kader van het jaarprogramma heeft aangevraagd, de ho ...[+++]

Damit die diesbezügliche Regelung im Rahmen des Jahresplans der Union ordnungsgemäß angewendet werden kann, sollten bei der Annahme dieses Plans die Erzeugnisse, die vorläufig nicht verfügbar sind und deshalb, auch in Form von Erzeugnissen derselben Kategorie, dem Markt der Union entnommen werden dürfen, und die den Mitgliedstaaten für diesen Zweck zu gewährende finanzielle Beteiligung bestimmt werden.


Wat is het Europese gemiddelde van niet-bestede begrotingsmiddelen voor deze milieumaatregelen voor de landbouw tijdens die twee jaren?

Wo liegt der Gemeinschaftsdurchschnittswert für die Nichtverwendung der Mittel für solche Maßnahmen in den genannten Jahren?


Vanwege bovengenoemde redenen is het onmogelijk om een indicatie te geven van het gemiddelde in de EU van niet-bestede begrotingsmiddelen voor agromilieu-maatregelen in 2004 en 2005.

Es ist aus diesen Gründen nicht möglich, einen Durchschnittswert für die Nichtverwendung der im Haushalt der Europäischen Union 2004 und 2005 für Umweltschutzmaßnahmen in der Landwirtschaft vorgesehenen Mittel anzugeben.


6. herinnert eraan dat als gevolg van een gebrekkige tenuitvoerlegging het saldo van door de lidstaten teruggevorderde gelden in het begrotingsjaar 2001 14 miljard EUR bedroeg, hetgeen een aanzienlijk bedrag aan niet bestede betalingen vertegenwoordigt en tevens een belangrijk politiek probleem wordt, in het bijzonder in regio's die worden geconfronteerd met ontoereikende betalingen uit de structuurfondsen;

6. verweist darauf, dass sich aufgrund einer schwachen Ausführung der von den Mitgliedstaaten zurückerhaltene Saldo für das Haushaltsjahr 2001 auf 14 Milliarden EUR belief, was einen erheblichen Betrag an nicht ausgegebenen Zahlungsermächtigungen darstellt, der sich zu einem beträchtlichen politischen Problem entwickelt, insbesondere in Regionen, die von unzureichenden Zahlungen aus den Strukturfonds betroffen sind;


de aanvraag moet door de betrokken bevoegde autoriteit zijn aanvaard op een wijze die deze autoriteit ertoe verplicht de steun toe te kennen, met duidelijke vermelding van het toe te kennen steunbedrag of van de wijze waarop dit bedrag zal worden berekend; de bevoegde autoriteit mag slechts tot een dergelijke aanvaarding overgaan indien de voor de steun of steunregeling beschikbare begrotingsmiddelen niet zijn opgebruikt.

der Antrag wurde von der zuständigen Behörde in einer Weise angenommen, die sie unter eindeutiger Nennung des zu gewährenden Beihilfebetrags oder der Angabe des für dessen Berechnung angewandten Verfahrens zur Gewährung der Beihilfe verpflichtet; die zuständige Behörde darf den Antrag nur dann annehmen, wenn die für die Beihilfe bzw. Beihilferegelung zur Verfügung stehenden Mittel nicht ausgeschöpft sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag aan niet-bestede begrotingsmiddelen' ->

Date index: 2024-01-10
w