Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrag daarvan zullen » (Néerlandais → Allemand) :

70. kan niet aanvaarden dat de Commissie, terwijl de Gemeenschap volgens de overeenkomsten met Philip Morris en Japan Tobacco 1,65 miljard USD voor de strijd tegen fraude heeft ontvangen, in plaats van een gemeenschappelijke benadering uit te werken, ongeveer 90% van het bedrag zonder specifieke bestemming onmiddellijk aan de ministers van financiën van de lidstaten heeft doorgestuurd; doet een beroep op de Raad en de Commissie om met het Parlement een driepartijenwerkgroep op te richten om degelijke oplossingen voor verstandig en beter gebruik van deze en soortgelijke inkomsten van de Unie te zoeken; acht het onaanvaardbaar dat in tij ...[+++]

70. kann nicht akzeptieren, dass die Kommission, obwohl die Gemeinschaft im Rahmen der Tabakvereinbarungen mit Philip Morris und Japan 1,65 Milliarden US-Dollar zur Betrugsbekämpfung erhalten hat, keine gemeinsame Strategie entwickelt, sondern statt dessen etwa 90 % dieser Gelder ohne Zweckbindung direkt an die Finanzminister der Mitgliedstaaten überwiesen hat; fordert den Rat und die Kommission auf, zusammen mit dem Parlament eine Dreiparteien-Arbeitsgruppe einzusetzen, um angemessene Lösungen für eine klügere und bessere Verwendung dieser und ähnlicher Einkommensquellen der Union zu finden; hält es für inakzeptabel, dass in Zeiten ko ...[+++]


70. kan niet aanvaarden dat de Europese Commissie, terwijl de Gemeenschap volgens de overeenkomsten met Philip Morris en Japan Tobacco 1,65 miljard dollar voor de strijd tegen fraude ontvangt, in plaats van een gemeenschappelijke benadering uit te werken, ongeveer 90% van het bedrag zonder aangifte van bestemming onmiddellijk aan de ministers van financiën van de lidstaten doorstuurt; doet een beroep op de Raad en de Commissie om met het Parlement een driepartijenwerkgroep op te richten om degelijke oplossingen voor verstandig en beter gebruik van deze en soortgelijke inkomsten van de Unie te zoeken ; acht het onaanvaardbaar dat in tij ...[+++]

70. kann nicht akzeptieren, dass die Kommission, obwohl die Gemeinschaft im Rahmen der Tabakvereinbarungen mit Philip Morris und Japan 1,65 Milliarden US-Dollar zur Betrugsbekämpfung erhalten hat, keine gemeinsame Strategie entwickelt, sondern statt dessen etwa 90 % dieser Gelder ohne Zweckbindung direkt an die Finanzminister der Mitgliedstaaten überwiesen hat; fordert den Rat und die Kommission auf, zusammen mit dem Parlament eine Dreiparteien-Arbeitsgruppe einzusetzen, um angemessene Lösungen für eine klügere und bessere Verwendung dieser und ähnlicher Einkommensquellen der Union zu finden; hält es für inakzeptabel, dass in Zeiten ko ...[+++]


70. kan niet aanvaarden dat de Commissie, terwijl de Gemeenschap volgens de overeenkomsten met Philip Morris en Japan Tobacco 1,65 miljard USD voor de strijd tegen fraude heeft ontvangen, in plaats van een gemeenschappelijke benadering uit te werken, ongeveer 90% van het bedrag zonder specifieke bestemming onmiddellijk aan de ministers van financiën van de lidstaten heeft doorgestuurd; doet een beroep op de Raad en de Commissie om met het Parlement een driepartijenwerkgroep op te richten om degelijke oplossingen voor verstandig en beter gebruik van deze en soortgelijke inkomsten van de Unie te zoeken; acht het onaanvaardbaar dat in tij ...[+++]

70. kann nicht akzeptieren, dass die Kommission, obwohl die Gemeinschaft im Rahmen der Tabakvereinbarungen mit Philip Morris und Japan 1,65 Milliarden US-Dollar zur Betrugsbekämpfung erhalten hat, keine gemeinsame Strategie entwickelt, sondern statt dessen etwa 90 % dieser Gelder ohne Zweckbindung direkt an die Finanzminister der Mitgliedstaaten überwiesen hat; fordert den Rat und die Kommission auf, zusammen mit dem Parlament eine Dreiparteien-Arbeitsgruppe einzusetzen, um angemessene Lösungen für eine klügere und bessere Verwendung dieser und ähnlicher Einkommensquellen der Union zu finden; hält es für inakzeptabel, dass in Zeiten ko ...[+++]


Het ligt in de bedoeling dat de jaarlijkse vernieuwingskosten voor reeds verleende octrooien evenals het bedrag daarvan, zullen worden vastgesteld in een verordening van de Commissie inzake de kosten, welke volgens de comitologieprocedure zal worden goedgekeurd.

Die Jahresgebühren für die Aufrechterhaltung eines Patents sowie deren Höhe sollen in einer entsprechenden Gebührenordnung der Kommission festgelegt werden, die im Ausschussverfahren angenommen wird.


In een verslag van de Amerikaanse regering over de overgang van Cuba naar een democratie, waarvan delen zijn uitgelekt, worden diverse acties voorzien, zoals omverwerping van de socialistische regering van Cuba, onmiddellijk ingrijpen in geval van overlijden van Fidel Castro, financiering van ondermijnende acties met een bedrag van 80.000.000 dollar, het elimineren van duizenden kaderleden en groeperingen van de communistische partij van Cuba en de subsidiëring van de wezenpensioenen die daarvan het gevolg zullen z ...[+++]ijn.

In einem Bericht der amerikanischen Regierung über den Übergang Kubas zur Demokratie, von dem einige Teile veröffentlicht wurden, ist der Sturz der sozialistischen Regierung in Kuba, die Verabschiedung von Sofortmaßnahmen im Falle des Ablebens von Fidel Castro, die Finanzierung in Höhe von 80.000.000 Dollar für eine Sabotageaktion, die Beseitigung Tausender Funktionäre und Gefolgsleute der Kommunistischen Partei Kubas ebenso wie die Hilfe für die dadurch zurückbleibenden Waisen vorgesehen.




D'autres ont cherché : bedrag     plaats daarvan     crisis zullen     evenals het bedrag     bedrag daarvan     bedrag daarvan zullen     wezenpensioenen die daarvan     gevolg zullen     bedrag daarvan zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag daarvan zullen' ->

Date index: 2021-02-15
w