Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrag dat tijdens de conferentie werd toegezegd » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de conferentie werd gewezen op het belang van samenwerking op onderwijsgebied en interculturele dialoog tussen Europa en zijn buurlanden uit het Middellandse-Zeegebied.

Auf der Konferenz wurde die Bedeutung der Zusammenarbeit im Bildungsbereich sowie des interkulturellen Dialogs zwischen Europa und seinen Nachbarländern im Mittelmeerraum unterstrichen.


Tijdens de conferentie werd de oprichting van het uit de nieuwe begrotingspost gefinancierde "consortium" aangekondigd. De activiteiten van het consortium zullen door een Italiaanse NGO, IRENE, worden gecoördineerd. Het consortium beoogt zusterorganisaties in zes lidstaten en Noorwegen bij te staan [46] bij de hulpverlening aan vrouwen en kinderen die het slachtoffer zijn geworden van mensenhandel in Europa (ieder jaar naar schatting een half miljoen).

Auf der Konferenz wurde die Schaffung des bereits erwähnten, im Rahmen der neuen Haushaltlinie bezuschussten ,Konsortiums" angekündigt. Die Aktivitäten des Konsortiums werden von einer italienischen Nichtregierungsorganisation - IRENE - koordiniert. Unterstützt werden Schwesterorganisationen in sechs Mitgliedstaaten [46] und in Norwegen, die einigen der geschätzten halben Million von Frauen und Kindern helfen, die in Europa jedes Jahr Opfer des Menschenhandels werden.


In mei werd in Uppsala opnieuw een gezamenlijke conferentie van de WHO, de Commissie en het ECDC gehouden en het DG Gezondheid en consumentenbescherming droeg bij tot het succes van de conferentie van Beijing (waar bijna 2 miljard dollar werd toegezegd voor de mondiale bestrijding van aviaire influenza en van een pandemie) en de vervolgconferenties in Wenen en Bamako.

Im Mai wurde in Uppsala eine weitere gemeinsame Konferenz von Weltgesundheitsorganisation, Kommission und ECDC zum Thema Bereitschaftsplanung abgehalten, außerdem trug die GD Gesundheit und Verbraucherschutz zum Gelingen der Pekinger Konferenz bei (auf der fast 2 Mrd. USD für den weltweiten Kampf gegen die Geflügelpest und eine Pandemie zugesagt wurden) wie auch zu den Folgekonferenzen in Wien und Bamako.


Tijdens een conferentie op Malta, die door de Europese Unie is georganiseerd, is door publieke en private actoren ruim zes miljard euro toegezegd voor een beter beheer van onze zeeën.

Öffentliche und private Akteure sagen auf von Europäischer Union in Malta veranstalteter Konferenz über 6 Milliarden EUR für eine bessere Bewirtschaftung unserer Ozeane zu.


Tijdens vorige conferenties, die werden georganiseerd door de regeringen van de Verenigde Staten (2014 en 2016) en Chili (2015), zijn tal van verbintenissen aangegaan en miljarden euro's toegezegd.

Anlässlich früherer, von der Regierung der Vereinigten Staaten (2014, 2016) und der Regierung Chiles (2015) veranstalteter Konferenzen, wurden weitreichende Verpflichtungen eingegangen und Milliarden von Euro zugesagt.


Daarnaast houdt de kredietgever voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingskrediet eist, de volgende stukken ter beschikking van de Federale Overheidsdienst Financiën : 1° de aanvraag tot registratie en de bijlagen bedoeld in artikel 2, § 3, alsook de kennisgeving bedoeld in artikel 3, § 2; 2° het uittreksel van de bankrekening waarbij de jaarlijkse betaling van de rente van de lening, door de kredietnemer aan de kredietgever, wordt bewezen; 3° een attest op erewoord, jaarlijks uitgegeven door de kredietnemer, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage IV, waarin de kredietnemer de uitbetaling van de jaarlijkse rente van de lening, en het bedrag ervan, be ...[+++]

Außerdem hält der Darlehensgeber die folgenden Unterlagen zur Verfügung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen für jedes Jahr, im Laufe dessen er den Anspruch auf die Steuergutschrift geltend macht: 1° der Registrierungsantrag und die Anhänge im Sinne von Artikel 2 § 3, sowie die in Artikel 3 § 2 erwähnte Mitteilung; 2° der Bankauszug zur Bescheinigung, dass der Darlehensnehmer dem Darlehensgeber die Zinsen des Darlehens jährlich bezahlt; 3° eine Ehrenworterklärung, die gemäß dem in Anhang IV angegebenen Muster jährlich vom Darlehensnehmer erstellt wird, nach wel ...[+++]


Het totale bedrag dat tijdens de conferentie werd toegezegd bedroeg 6,75 miljard euro verdeeld over een periode van drie jaar.

Auf der Konferenz wurdenr einen Zeitraum von drei Jahren insgesamt 6,75 Mrd. EUR zugesagt.


Het totale bedrag dat tijdens de conferentie werd toegezegd bedroeg 6,75 miljard euro verdeeld over een periode van drie jaar.

Auf der Konferenz wurdenr einen Zeitraum von drei Jahren insgesamt 6,75 Mrd. EUR zugesagt.


– gezien de Verklaring van Barcelona en het werkprogramma van 28 november 1995 dat tijdens deze conferentie werd goedgekeurd en dat de verdediging beoogt van de fundamentele rechten in het Middellandse-Zeegebied,

– gestützt auf die Erklärung von Barcelona sowie das am 28. November 1995 im Rahmen dieser Konferenz angenommene Arbeitsprogramm, das auf die Förderung des Schutzes der Grundrechte im Mittelmeerraum abzielt,


9. wenst dat het volledige bedrag van 350 miljoen dat werd toegezegd als communautaire hulp voor de wederopbouw voortkomt uit het budgettaire flexibiliteitsmechanisme, en niet uit een hertoewijzing van kredieten; verwelkomt de belofte dat de EU en haar lidstaten in totaal een bijdrage van 1,5 miljard euro zullen leveren, en dringt erop aan dat deze belofte zo spoedig mogelijk wordt nagekomen, en dat dit bedrag integraal wordt uitbetaald in de vorm van schenkingen, en niet van leningen die op de begroting van deze landen wegen;

9. fordert, dass der Gesamtbetrag der 350 Millionen Gemeinschaftshilfe, der zur Rehabilitierung zugesagt wurde, aus dem Flexibilitätsmechanismus des Haushalts und nicht aus Neuzuweisungen von eingesetzten Mitteln stammt; ist erfreut über die Zusage eines Gesamtbeitrags der EU und der Mitgliedstaaten in Höhe von 1,5 Mrd. Euro und besteht darauf, dass diese Zusage in angemesserner Frist eingehalten wird und dass der Gesamtbetrag effektiv in Form von Spenden und nicht von Darlehen überwiesen wird, die den Haushalt dieser Länder belasten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag dat tijdens de conferentie werd toegezegd' ->

Date index: 2021-08-11
w