Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Enigszins gewijzigd
Forfaitair bedrag
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Restitutie bij uitvoer
Vaststaand verschuldigd bedrag
Vaststelling van de restitutie
Verzekerd bedrag
Verzekerde som
Voorafgaande vaststelling restitutie
Zekere schuld

Traduction de «bedrag enigszins » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

Währungsausgleichsbetrag [ Abbau der WAB | Ausgleichsbetrag | Beitrittausgleichsbetrag | Einfuhrausgleichsbetrag | WAB ]




de samenstelling van wustiet wijkt enigszins van de stochiometrische samenstelling af

die Zusammensetzung des Wüstits weicht leicht von der stμchiometrischen Zusammensetzung ab


zeer vezelige, hoewel nog enigszins kristallijne breuk

stark fasiger, nur leicht kristallinischer Bruch


vaststaand verschuldigd bedrag | zekere schuld

sichere Schuld










restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het totale bedrag van de toewijzingen 2004 ligt enigszins lager dan tijdens de voorgaande jaren, overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 856/1999 van de Raad:

2004 fällt die Gesamthöhe der Zuweisungen etwas niedriger als in den Vorjahren aus, was auf Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 856/1999 des Rates zurückzuführen ist:


Dat is een meer dan duizelingwekkend bedrag. Maatregelen zoals bijvoorbeeld langer blijven werken en andere initiatieven zullen dit gat misschien enigszins helpen opvullen, maar ook dan blijft er nog altijd een enorm zwart gat in de begroting zitten.

Diese Zahlen sind erschütternd. Obwohl Maßnahmen wie ein längeres Erwerbsleben oder andere Initiativen möglicherweise dazu beitragen, die Lücke zu schließen, gibt es weiterhin ein riesiges schwarzes Finanzloch.


Uit de voor Greifswald becijferde kosten kan voor vier reactoren, onder inachtneming van het feit dat de omstandigheden aldaar enigszins van die in Kozloduy verschillen, worden uitgegaan van een bedrag van 1 780 miljoen EUR.

Aus den für Greifswald angegebenen Kosten lässt sich für vier Reaktoren, unter Berücksichtigung teilweise anderer Randbedingungen, ein Betrag von 1780 Mio. EUR ableiten.


De Raad had dit bedrag enigszins naar beneden toe bijgesteld tot € 1.272.000, rekening houdende met "onder andere de geleidelijke introductie van de diensten van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming".

Der Rat hatte diesen Betrag geringfügig auf 1.272.000 € gekürzt, wobei „insbesondere die schrittweise Einrichtung der Dienststelle des Europäischen Datenschutzbeauftragten berücksichtigt“ wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor een installatie met twee reactoren van hetzelfde reactortype WWER 440/230 geeft het overheidsbedrijf Energiewerke Nord te Greifswald (BRD) aan dat voor de ontmanteling tot aan de verwezenlijking van een "grasveld" een bedrag van € 434 miljoen vereist is. Uit het totaalbedrag dat nodig is voor de ontmanteling, inclusief afvalverwerking en opslag van brandstofelementen van zeven reactoren van het type WWER (4 x WWER 440/230, 1 x WWER 440/213, 1 x WWER-70) valt af te leiden dat de kosten voor een installatie met twee reactoren van het type WWER 440/230 circa € 890 miljoen zullen bedragen. De kosten zijn gebaseerd op een ...[+++]

Für eine Doppelblockanlage mit dem gleichen Reaktortyp WWER 440/230 werden von dem staatlichen Unternehmen Energiewerke Nord in Greifswald (BRD) nur auf die Stilllegung bis zur „grünen Wiese“ bezogen 434 Mio. EUR angegeben. Aus der Gesamtangabe von ca. 3,1 Mrd. EUR für sieben Reaktoren vom Typ WWER (4 x WWER 440/230, 1 x WWER 440/213, 1 x WWER-70) einschließlich Entsorgung der Abfälle und Endlagerung der Brennelemente lassen sich für eine Doppelblockanlage mit WWER 440/230 Kosten von ca. 890 Mio. EUR ableiten. Die Kosten basieren auf einer etwas älteren Preisbasis als für Bohunice, sind also diesbezüglich vergleichsweise eher ein bisschen zu niedrig, beinhalt ...[+++]


Het totale bedrag van de toewijzingen 2004 ligt enigszins lager dan tijdens de voorgaande jaren, overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 856/1999 van de Raad:

2004 fällt die Gesamthöhe der Zuweisungen etwas niedriger als in den Vorjahren aus, was auf Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 856/1999 des Rates zurückzuführen ist:


Na afloop van het debat was men het er in ruime mate over eens om het bedrag dat aanvankelijk voor het Middellandse-Zeegebied was vastgesteld, te verhogen en tegelijk het voor de LMOE bestemde bedrag enigszins te verlagen, op voorwaarde dat dit laatste wordt gecompenseerd door aanvullende leningen zonder garantie van de EIB aan de LMOE.

Ergebnis der Erörterung war eine weitreichende Einigung über die Aufstockung des ursprünglich für die Mittelmeerregion vorgesehenen Betrags durch eine gewisse Kürzung des für die MOEL vorgesehenen Betrags, soweit dies durch zusätzliche nicht garantierte Darlehen der EIB an die MOEL ausgeglichen wird.


Het bedrag voor de rubriek "Burgers, democratie, maatschappelijke en politieke instellingen" is enigszins verhoogd teneinde ruimte te scheppen voor een bredere definitie van deze rubriek dan in het Commissievoorstel.

Der Betrag für die Überschrift „Bürger, Demokratie, soziale und politische Institutionen“ ist etwas angehoben worden, um Raum für eine umfassendere Definition als im Kommissionsvorschlag zu schaffen.


(12) Overwegende dat het noodzakelijk is artikel 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72 te wijzigen om het verschil tussen het te vergoeden forfaitaire bedrag en de werkelijke uitgaven van de organen van de Lid-Staten enigszins te verkleinen; dat voorzien moet worden in een overgangsperiode voor de betrekkingen met de Franse Republiek, gezien de administratieve problemen die dat land zou kunnen ondervinden;

12. Artikel 95 der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 ist zu ändern, um den pauschalen Erstattungsbetrag und den Betrag der tatsächlichen Aufwendungen der mitgliedstaatlichen Träger einander etwas mehr anzunähern. Für die Beziehungen zur Französischen Republik ist angesichts der verwaltungstechnischen Schwierigkeiten, die sich für diesen Staat ergeben könnten, ein Übergangszeitraum vorzusehen.


w