Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
EAD
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Extra bedrag
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Restitutie bij uitvoer
Vaststaand verschuldigd bedrag
Vaststelling van de restitutie
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting
Voorafgaande vaststelling restitutie
Zekere schuld

Traduction de «bedrag van enkele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

Währungsausgleichsbetrag [ Abbau der WAB | Ausgleichsbetrag | Beitrittausgleichsbetrag | Einfuhrausgleichsbetrag | WAB ]




bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

berechneter Abgabenbetrag




enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]


bloedverwant enkel van vaderszijde

halbbürtiger Verwandter väterlicherseits




bloedverwant enkel van moederszijde

halbbürtiger Verwandter mütterlicherseits


vaststaand verschuldigd bedrag | zekere schuld

sichere Schuld


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ondergeschikte karakter betreft enkel het bedrag in hoofdsom en niet de interest.

Die Nachrangigkeit betrifft nur den Kapitalbetrag und nicht die Zinsen.


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 26 november 2014 in zake Khalid Oussaih, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 december 2014, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 236 van 20 januari 1936 tot vereenvoudiging van sommige vormen van de strafvordering ten opzichte van de gedetineerden, bekrachtigd bij de wet van 4 mei 1936, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Verdrag t ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 24. November 2014 in Sachen Khalid Oussaih, dessen Ausfertigung am 12. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Kassationshof folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 2 des königlichen Erlasses Nr. 236 vom 20. Januar 1936 zur Vereinfachung bestimmter Formen des Strafverfahrens in Bezug auf Inhaftierte, bestätigt durch das Gesetz vom 4. Mai 1936, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 6 und 1 ...[+++]


Het bedrag heeft enkel betrekking op de als een nieuw contract beschouwde enkele krediettransactie, en niet op alle contracten tussen de niet-financiële vennootschap en de informatieplichtige.

Der Betrag bezieht sich auf jeweils die einzelne, als Neugeschäft geltende Kreditaufnahme und nicht auf sämtliche Geschäfte zwischen der nichtfinanziellen Kapitalgesellschaft und dem Berichtspflichtigen.


De NRI kan in dat geval tot de overtuiging komen dat het bedrag aan directe kosten dat van de consument kan worden gevraagd, lager moet liggen dan het bedrag dat enkel zou zijn bepaald op basis van de aan de hand van een objectieve en betrouwbare methode vastgestelde kosten die de exploitanten moeten maken om nummerportabiliteit te verzekeren.

In diesem Fall kann die nationale Regulierungsbehörde zu dem Befund gelangen, dass die direkte Gebühr, die vom Verbraucher verlangt werden kann, niedriger sein muss, als sie es wäre, wenn sie allein anhand der mittels einer objektiven und verlässlichen Methode ermittelten Kosten bestimmt würde, die den Betreibern im Zusammenhang mit der Gewährleistung der Nummernübertragbarkeit entstehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat betreft de mogelijkheid dit bedrag te beoordelen in het licht van artikel 86, lid 2, van het EG-Verdrag is CFF van mening dat het Gerecht de Commissie enkel heeft gevraagd te onderzoeken of dit bedrag als steun moet worden aangemerkt, en niet of dit bedrag krachtens genoemd artikel verenigbaar is.

Zur Möglichkeit, diesen Betrag anhand von Artikel 86 Absatz 2 EG-Vertrag zu würdigen, ist CFF der Ansicht, dass das Gericht die Kommission aufgefordert habe, die Einstufung des Betrags als Beihilfe und nicht seine Rechtfertigung im Rahmen dieses Artikels zu bewerten.


In totaal gaat het om een bedrag van enkele miljarden euro, dat duurzaam ter beschikking wordt gesteld aan een onderneming die zich in ernstige financiële moeilijkheden bevindt.

Insgesamt handelt es sich um einen Betrag von mehreren Milliarden Euro, die einem sich in ernsten finanziellen Schwierigkeiten befindlichen Unternehmen dauerhaft zur Verfügung gestellt werden.


Het bij de wet geëiste bedrag heeft enkel tot doel de toegang tot het beroep en het verkrijgen van vergunningen te reglementeren en valt als dusdanig ook binnen de bevoegdheden van de federale wetgever.

Der durch das Gesetz geforderte Betrag bezwecke nur, den Zugang zum Beruf und den Erhalt der Lizenzen zu regeln und gehöre als solcher auch zur Zuständigkeit des föderalen Gesetzgebers.


Deze projecten, waarmee een bedrag van enkele tientallen miljoenen euro gemoeid kan zijn, worden uitgevoerd door consortia waarin sterk de nadruk ligt op samenwerking tussen universiteiten en industrie.

Diese Projekte, die mit Mitteln in Höhe von bis zu mehreren Zehnmillionen EUR ausgestattet sind, werden von Konsortien durchgeführt, bei denen Hochschulen und Industrie häufig eng zusammenarbeiten.


Ter harmonisatie van de daarin vastgestelde limieten - die, gelet op de huidige economische en maatschappelijke omstandigheden, te laag worden geacht - en met het oog op de vestiging van de interne luchtvaartmarkt in de Gemeenschap, behelst het verordeningsvoorstel voornamelijk het volgende : - absolute aansprakelijkheid tot een bedrag van 100.000 ecu ; - onbeperkte aansprakelijkheid daarboven, met de beroepsmogelijkheden van het Verdrag van Warschau ; - onmiddellijke uitbetaling van een bedrag ineens van 50.000 ecu aan de gerechtigden, dat later naar gelang van de aansprakelijkheid kan worden verrekend, maar onder geen ...[+++]

Da die im Rahmen dieser Übereinkünfte festgelegten Entschädigungshöchstgrenzen - aufgrund der heutigen wirtschaftlichen und sozialen Verhältnisse - als zu niedrig erachtet werden und im Hinblick auf eine Harmonisierung der Obergrenzen sowie zur Berücksichtigung dessen, daß in der Gemeinschaft der Luftverkehrsbinnenmarkt geschaffen wird, ist in der vorgeschlagenen Verordnung im wesentlichen folgendes vorgesehen: - eine strikte Haftung bis zu einem Betrag von 100 000 Ecu, - für darüber hinausgehende Beträge eine unbegrenzte Haftung mit der Möglichkeit des Haftungsausschlusses nach Maßgabe des Warschauer Abkommens, - die sofortige Auszahlun ...[+++]


De voornaamste stappen die Rover heeft genomen om de situatie ongedaan te maken zijn : - volledige en vrijwillige bekendmaking van de feiten aan het Directoraat-generaal Concurrentie van de Europese Commissie; - een schriftelijke mededeling aan zijn wederverkopers in het Verenigd Koninkrijk waarin wordt verklaard dat (Rover Cars) (Land Rover) ".geen enkele wederverkoper in geen enkel opzicht minder goed zal, en wettelijk kan, behandelen dan hij anders zou doen op grond van het feit dat de dealer kortingen op de catalogusprijzen of kortingen beneden een bepaald peil heeft verleend"; - tenuitvoerlegging van een programma tot naleving van ...[+++]

Von Rover wurden folgende Schritte eingeleitet, um den Zustand zu beseitigen: - uneingeschränkte und freiwillige Mitteilung an die Generaldirektion Wettbewerb der EG-Kommission; - schriftliche Mitteilung an die Händler des Unternehmens im Vereinigten Königreich mit der Feststellung, daß (Rover Cars)/(Land Rover) "Händler nicht mit der Begründung, daß diese herabgesetzte Listenpreise haben oder die Preise unter ein bestimmtes Niveau gesenkt haben, in irgendeiner Weise schlechter behandeln wird und rechtmäßig kann, als dies sonst der Fall wäre"; - Durchführung eines Programms zur Einhaltung von Kartellbestimmungen; - Erstattung der den ...[+++]


w