Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrag van één miljoen honderdduizend euro » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de bouw van een geluidswal langs de E411 door de Waalse Regering zal opgelegd worden als alternatieve compensatie; dat de uitbater het onderzoek zal moeten financieren voor de afbakening van de juiste locatie van deze geluidswal langs de E411 enerzijds, en de bouw van deze geluidswal anderzijds, en dit tegen een bedrag van één miljoen honderdduizend euro;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung beabsichtigt, den Bau einer Lärmschutzmauer entlang der E411 als alternative Ausgleichsmaßnahme zu verlangen; dass die Studie, die erforderlich sein wird, um die genaue Standortbestimmung dieser Mauer entlang der E411 festzulegen, einerseits, und der Bau der Mauer andererseits, durch den Betreiber zu finanzieren ist, und zwar in Höhe von 1,1 Millionen Euro;


Overwegende dat de Regering inzake alternatieve compensatie op het vlak van het milieu, enerzijds, de uitvoering oplegt van het onderzoek dat nodig is voor de afbakening van de juiste locatie van een geluidswal langs de E411 ter hoogte van de gemeente Walhain en, anderzijds, de bouw van deze geluidswal, te financieren door de uitbater tegen een bedrag van één miljoen honderdduizend euro;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung als alternative umwelttechnische Ausgleichsmaßnahme einerseits die Durchführung der Studie verlangt, die erforderlich sein wird, um die genaue Standortbestimmung einer Lärmschutzmauer entlang der E411 in Höhe der Gemeinde Walhain festzulegen, und andererseits den Bau dieser Mauer, wobei diese Maßnahme durch den Betreiber zu finanzieren ist, und zwar in Höhe von 1,1 Millionen Euro;


Overwegende dat de bouw van een geluidswal langs de E411 door de Waalse Regering zal opgelegd worden als alternatieve compensatie; dat de uitbater het onderzoek zal moeten financieren voor de afbakening van de juiste locatie van deze geluidswal langs de E411, enerzijds, en de bouw van deze geluidswal, anderzijds, en dit tegen een bedrag van één miljoen honderdduizend euro;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung beabsichtigt, den Bau einer Lärmschutzmauer entlang der E411 als alternative Ausgleichsmassnahme zu verlangen; dass die Studie, die erforderlich sein wird, um die genaue Standortbestimmung dieser Mauer entlang der E411 festzulegen, einerseits, und der Bau der Mauer andererseits, durch den Betreiber zu finanzieren ist, und zwar in Höhe von 1,1 Millionen Euro;


Overwegende dat de Regering inzake alternatieve compensatie op het vlak van het milieu, enerzijds, de uitvoering oplegt van het onderzoek dat nodig is voor de afbakening van de juiste locatie van een geluidswal langs de E411 ter hoogte van de gemeente Walhain en, anderzijds, de bouw van deze geluidswal, te financieren door de uitbater tegen een bedrag van één miljoen honderdduizend euro;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung als alternative umwelttechnische Ausgleichsmassnahme einerseits die Durchführung der Studie verlangt, die erforderlich sein wird, um die genaue Standortbestimmung einer Lärmschutzmauer entlang der E411 in Höhe der Gemeinde Walhain festzulegen, und andererseits den Bau dieser Mauer, wobei diese Massnahme durch den Betreiber zu finanzieren ist, und zwar in Höhe von 1,1 Millionen Euro;


Het bedrag van 4,020 miljard euro dat de begrotingsautoriteit voor de periode 2007-2013 aan het kaderprogramma „ Solidariteit en beheer van migratiestromen ” heeft toegewezen, is verdeeld over vier afzonderlijke instrumenten, die elk andere doelstellingen inzake het beheer van de migratiestromen naar de EU nastreven: het Buitengrenzenfonds (1,820 miljard euro), het Terugkeerfonds (676 miljoen euro), het Europees Vluchtelingenfonds (699 miljoen euro) en het Integratiefonds (825 miljoen euro).

Die Haushaltsbehörde hat das Rahmenprogramm „ Solidarität und Steuerung der Migrationsströme “ für den Zeitraum 2007-2013 mit insgesamt 4,020 Mio. EUR ausgestattet. Dieser Betrag wurde auf vier Finanzinstrumente aufgeteilt, mit denen unterschiedliche Ziele verfolgt werden: Der Fonds zum Schutz der Außengrenzen (1,820 Mio. EUR), der Rückkehrfonds (676 Mio. EUR), der Flüchtlingsfonds (699 Mio. EUR) und der Integrationsfonds (825 Mio. EUR).


* gebaseerd op de bijdragen van DG RTD (prioriteit 4 van KP6) ten bedrage van 65 miljoen euro en van DG INFSO (prioriteit 2 van KP6) ten bedrage van 40 miljoen euro.

* Auf der Grundlage der RP6-Priorität 1.4 der GD RTD (65 Mio. EUR) und der RP6-Priorität 2 der GD INFSO (40 Mio. EUR).


Een bedrag van 142 miljoen euro is bestemd voor de financiering van spoorwegprojecten, met name de as Patras - Athene - Thessaloniki en een bedrag van 10 miljoen euro voor de financiering van havenprojecten (infrastructurele installaties in de haven van Piraeus).

Eisenbahnvorhaben (vor allem auf der Strecke Patras - Athen - Saloniki) wurden mit 142 Mio. EUR und Hafenvorhaben (Infrastrukturmaßnahmen im Hafen von Piräus) mit 10 Mio. EUR unterstützt.


Deze administratieve geldboete mag, per kalenderdag, niet lager zijn dan duizend tweehonderd vijftig euro, noch hoger zijn dan honderdduizend euro, noch, in totaal, hoger zijn dan twee miljoen euro of 3 procent van de omzet die de betrokken persoon heeft gerealiseerd op de Vlaamse elektriciteitsmarkt tijdens het laatste afgelopen boekjaar, indien dit laatste bedrag hoger is. ...[+++]

Diese administrative Geldbusse darf je Kalendertag nicht geringer als tausendzweihundertfünfzig Euro sein und nicht mehr als hunderttausend Euro betragen oder insgesamt höher sein als zwei Millionen Euro oder drei Prozent des Umsatzes, den die betroffene Person während des letzten abgelaufenen Geschäftsjahres auf dem flämischen Elektrizitätsmarkt erzielt hat, wenn dieser letztgenannte Betrag höher ist.


Deze administratieve geldboete mag, per kalenderdag, niet lager zijn dan duizend tweehonderd vijftig euro, noch hoger zijn dan honderdduizend euro, noch, in totaal, hoger zijn dan twee miljoen euro of 3 procent van de omzet die de betrokken persoon heeft gerealiseerd op de Vlaamse elektriciteitsmarkt tijdens het laatste afgelopen boekjaar, indien dit laatste bedrag hoger is. ...[+++]

Diese administrative Geldstrafe darf je Kalendertag nicht geringer als tausendzweihundertfünfzig Euro sein und nicht mehr als hunderttausend Euro betragen oder insgesamt höher sein als zwei Millionen Euro oder drei Prozent des Umsatzes, den die betroffene Person während des letzten abgelaufenen Geschäftsjahres auf dem flämischen Elektrizitätsmarkt erzielt hat, wenn dieser letztgenannte Betrag höher ist.


In de praktijk zijn i.e.g'. s van "verwaarloosbare" omvang (maar is een bedrag van 10 miljoen ecu (euro) werkelijk te verwaarlozen?) vrijgesteld van verplichtingen en - in grote mate - van toezicht.

In der Praxis unterliegen EGI von "vernachlässigbarer" Bedeutung (sind entgegengenommene Beträge in Höhe von 10 Millionen ECU (Euro) tatsächlich vernachlässigbar?) keinen Bedingungen und - weitgehend - keiner Kontrolle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag van één miljoen honderdduizend euro' ->

Date index: 2024-02-28
w