Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aartshertog van Oostenrijk-Este
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de btw
Btw-bedrag
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
MCB
Monetair compenserend bedrag
Oostenrijk
Regio's van Oostenrijk
Republiek Oostenrijk

Traduction de «bedrag voor oostenrijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Oostenrijk [ Republiek Oostenrijk ]

Österreich [ die Republik Österreich ]


monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

Währungsausgleichsbetrag [ Abbau der WAB | Ausgleichsbetrag | Beitrittausgleichsbetrag | Einfuhrausgleichsbetrag | WAB ]


Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk ...[+++]

Vertrag zwischen dem Königreich Belgien,dem Königreich Dänemark,der Bundesrepublik Deutschland,der Griechischen Republik,dem Königreich Spanien,der Französischen Republik,Irland,der Italienischen Republik,dem Grossherzogtum Luxemburg,dem Königreich der Niederlande,der Portugiesischen Republik,dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland(Mitgliedstaaten der Europäischen Union)und dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland,dem Königreich Schweden über den Beitritt des Königreichs Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union


Oostenrijk | Republiek Oostenrijk

die Republik Österreich | Österreich | AT [Abbr.]






Aartshertog van Oostenrijk-Este

Erzherzog von Österreich-Este


Aartshertog van Oostenrijk-Este

Erzherzog von Österreich-Este


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lid 2 van artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 2075/92 is gewijzigd, zodat Oostenrijk voor zijn tabak het aan Duitsland toegekende aanvullende bedrag ontvangt.

Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 wird geändert, damit Österreich für seine Tabake den zusätzlichen Betrag erhält, der insbesondere Deutschland gewährt wird.


A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting (OGB) nr. 9/2013 betrekking heeft op de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU voor een bedrag van 400,5 miljoen EUR aan vastleggings- en betalingskredieten, teneinde financiële steun te verlenen aan Roemenië in verband met de droogte en de bosbranden in de zomer van 2012 en aan Duitsland, Oostenrijk en Tsjechië in verband met de overstromingen in mei en in juni 2013;

A. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans (EBH) Nr. 9/2013 die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der EU mit Mitteln für Verpflichtungen und Mitteln für Zahlungen in Höhe von 400,5 Mio. EUR abdeckt, die für Rumänien im Zusammenhang mit der Dürre und den Waldbränden vom Sommer 2012 und für Deutschland, Österreich und die Tschechische Republik im Zusammenhang mit den Überschwemmungen vom Mai und vom Juni 2013 bestimmt sind,


A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting (OGB nr. 9/2013) betrekking heeft op de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU („het fonds”) voor een bedrag van 400,5 miljoen EUR aan vastleggings- en betalingskredieten, aan Roemenië in verband met de droogte en de bosbranden in de zomer van 2012 en aan Duitsland, Oostenrijk en Tsjechië in verband met de overstromingen in mei en in juni 2013;

A. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans (EBH) Nr. 9/2013 die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Union (im Folgenden „Fonds“) mit Mitteln für Verpflichtungen und Mitteln für Zahlungen in Höhe von 400,5 Mio. EUR abdeckt, die für Rumänien im Zusammenhang mit der Dürre und den Waldbränden vom Sommer 2012 und für Deutschland, Österreich und die Tschechische Republik im Zusammenhang mit den Überschwemmungen vom Mai und vom Juni 2013 bestimmt sind,


Het EFG heeft meer dan 73,5 miljoen euro verstrekt voor werknemers in elf lidstaten (Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Ierland, Italië, Nederland, Oostenrijk, Roemenië, Spanje en Zweden) en dat bedrag werd aangevuld met nog eens 51,7 miljoen euro uit de nationale middelen.

Mehr als 73,5 Mio. EUR an EGF-Mitteln wurden für Arbeitskräfte in elf Mitgliedstaaten (Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Irland, Italien, Niederlande, Österreich, Rumänien, Schweden und Spanien) bereitgestellt; dazu kamen weitere 51,7 Mio. EUR aus nationalen Quellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Oostenrijk heeft nieuwkomer Westbahn er bijvoorbeeld op gewezen dat het, voor hetzelfde bedrag aan subsidies dat de Oostenrijkse regering aan de gevestigde onderneming ÖBB verstrekt op de lijn Salzburg-Graz, 7 diensten per dag kan exploiteren in plaats van de 3 van ÖBB. Bovendien liggen de personeelskosten van ÖBB 20 % hoger dan die van de concurrentie.

In Österreich beispielsweise wies der neue Betreiber Westbahn darauf hin, dass es für denselben Betrag, den die etablierten ÖBB an Subventionen für die Strecke Salzburg-Graz vom Staat erhielten, sieben anstatt der von ÖBB angebotenen drei täglichen Verbindungen anbieten könne, und dass die Personalkosten der ÖBB um 20 % höher seien als bei den Konkurrenten.


2. betreurt dat in het voorstel van de Commissie voor een meerjarig financieel kader (MFK) voor de periode 2014-2020 besparingen over de hele lijn (-5,1% in constante prijzen van 2011) worden voorgesteld in de maatregelen en doelstellingen van het cohesiebeleid, en dat ook de extra toewijzing voor de ultraperifere regio's daar niet aan ontsnapt; benadrukt dat het totale bedrag aan besparingen op de ultraperifere regio's niet kan worden vastgesteld omdat de speciale toewijzing van 926 miljoen euro in het volgende MFK niet enkel slaat ...[+++]

2. bedauert, dass in dem Vorschlag der Kommission für den Mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 Kürzungen (- 5,1 % zu konstanten Preisen von 2011) im gesamten Spektrum der Maßnahmen und Ziele der Kohäsionspolitik vorgesehen sind und auch die zusätzlichen Zuweisungen für die Regionen in äußerster Randlage nicht verschont bleiben; weist darauf hin, dass der Gesamtbetrag der Kürzungen der Mittel für die Regionen in äußerster Randlage nicht ermittelt werden kann, da die spezifische Zuweisung von 926 Mio. Euro im nächsten MFR nicht nur die Regionen in äußerster Randlage abdeckt, sondern auch die dünn besiedelten Gebiete im Norden, wie es im Protokoll Nr. 6 zum Vertrag über den ...[+++]


De bedrag wordt met ingang van 2005 jaarlijks aangepast aan de hand van het prijsindexcijfer 1996 over het voorafgaande jaar zoals gepubliceerd door het Oostenrijks Bureau voor de statistiek.

Dieser Betrag vermindert oder erhöht sich ab dem Jahr 2005 in jenem Maße, in dem sich der von der Bundesanstalt „Statistik Österreich“ verlautbarte Verbraucherpreisindex 1996 des Vorjahres verändert.


– gezien het besluit van het Europees Parlement en de Raad van .om een beroep te doen op het Solidariteitsfonds van de Europese Unie voor een bedrag van 106.357.627 euro, ten einde financiële steun te verlenen aan Bulgarije, Roemenië en Oostenrijk om deze landen te helpen de ernstige schade te herstellen die zij hebben geleden als gevolg van de overstromingen tussen april en augustus 2005,

– gestützt auf den Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vom ., den Solidaritätsfonds der Europäischen Union im Umfang eines Betrags von 106.357.627 EUR für eine finanzielle Unterstützung Bulgariens, Rumäniens und Österreichs in Anspruch zu nehmen, um diesen Ländern dabei zu helfen, die schweren Schäden zu bewältigen, welche von den Überschwemmungen zwischen April und August 2005 verursacht wurden,


Voor de steun aan projecten afkomstig uit Oostenrijk, Finland en Zweden werd een bedrag van 308.900 ecu gereserveerd.

Für die Förderung von Projekten aus Österreich, Finnland und Schweden waren Haushaltsmittel in Höhe von 308.900 ECU veranschlagt worden.


Voor deze programma's zijn voor Oostenrijk in de drie Structuurfondsen (EOGFL-Oriëntatie, EFRO en ESF) middelen uitgetrokken ten bedrage van 411 miljoen ecu of ongeveer 5,3 miljard schilling.

Die Österreich im Rahmen dieser Programme aus den drei Strukturfonds (EAGFL, Abteilung Ausrichtung, EFRE und ESF) gewährten Mittel belaufen sich auf 411 Mio. ECU, das sind etwa 5,3 Mrd. Schilling.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag voor oostenrijk' ->

Date index: 2024-11-18
w