Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbraak van de MCB's
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
FRJ
Federale Republiek Joegoslavië
Forfaitair bedrag
MCB
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Republiek Servië
Rest-Joegoslavië
Servië
Servië en Montenegro
Vaststaand verschuldigd bedrag
Zekere schuld

Vertaling van "bedrag voor servië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

Währungsausgleichsbetrag [ Abbau der WAB | Ausgleichsbetrag | Beitrittausgleichsbetrag | Einfuhrausgleichsbetrag | WAB ]


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.


Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma’s

Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Serbien und Montenegro über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme Serbiens und Montenegros an Programmen der Gemeinschaft




Servië [ Republiek Servië ]

Serbien [ Republik Serbien ]








vaststaand verschuldigd bedrag | zekere schuld

sichere Schuld


Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]

Serbien und Montenegro [ BRJ | Bundesrepublik Jugoslawien | Restjugoslawien ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alleen Servië heeft in de IPA-component voor grensoverschrijdende samenwerking van 2011 al een bedrag van 19 miljoen euro gereserveerd voor specifieke projecten in het kader van de strategie.

Allein Serbien merkte in der IPA-Komponente für grenzübergreifende Zusammenarbeit für 2011 für strategiespezifische Projekte 19 Mio. EUR vor;


De Commissie stelt voor om Servië macrofinanciële bijstand (MFB) te verlenen voor een bedrag van 200 miljoen EUR in de vorm van een lening, waarbij de Commissie wordt gemachtigd het bedrag in kwestie te lenen op de kapitaalmarkten of bij financiële instellingen.

Die Kommission schlägt vor, Serbien eine Makrofinanzhilfe in Höhe von maximal 200 Millionen Euro in Form eines Darlehens zu gewähren.


Indien de Republiek Servië de visumplicht voor EU-burgers opnieuw invoert, mag zij EU-burgers niet meer dan 35 EUR in rekening brengen voor de behandeling van een visumaanvraag, of het bedrag dat is overeengekomen bij een aanpassing volgens de procedure van artikel 14, lid 4.

Sollte die Republik Serbien die Visumpflicht für EU-Bürger wiedereinführen, so darf die von der Republik Serbien erhobene Bearbeitungsgebühr 35 EUR bzw. den Betrag nicht übersteigen, der gegebenenfalls gemäß dem in Artikel 14 Absatz 4 genannten Verfahren festgelegt wird.


De Commissie voorziet in haar voorstel tot wijziging van de financiële planning tot 2006 echter in een zeer groot bedrag voor Servië. Wij moeten Servië en de politieke oppositie ginds het signaal geven dat de Europese Unie bereid is omvangrijke financiële steun te verlenen als er eindelijk democratie is.

Ich möchte aber auch noch einmal betonen, daß die Kommission in ihrem Vorschlag zur Änderung der Finanzplanung für den Zeitraum bis 2006 einen sehr hohen Betrag für Serbien vorsieht, und ich denke, daß wir in der Tat an Serbien, an die politische Opposition in Serbien, das Signal geben sollten, daß die Europäische Union bereit ist, mit großer finanzieller Hilfe vor Ort tätig zu sein, wenn es dort endlich demokratische politische Verhältnisse gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Aan het Europees Bureau voor wederopbouw gedelegeerde communautaire middelen voor aanwending in de Republiek Servië, op 31/12/2001 - per vastgelegd, aanbesteed, uitbetaald bedrag

* An die Europäische Agentur für Wiederaufbau übertragene EG-Mittel zur Durchführung in der Republik Serbien, Stand: 31.12.2001 - nach Volumina (gebunden, abgerufen, ausbezahlt)


Als erkenning van het belang van de energiesector in Servië is in november 2001 aanvullende financiering beschikbaar gesteld voor een bedrag van 12,7 miljoen euro om het effect van het in gang zijnde herstel- en onderhoudsprogramma te versterken door de levering van extra dringend noodzakelijke apparatuur.

Im Bewusstsein um die Bedeutung des serbischen Energiesektors wurden im November weitere 12,7 Mio. EUR bereitgestellt, um die Wirksamkeit des laufenden Reparatur- und Instandhaltungsprogramms durch Bereitstellung zusätzlicher dringend erforderlicher Ausrüstung zu steigern.


Aan het Europees Bureau voor wederopbouw gedelegeerde communautaire middelen voor aanwending in de Republiek Servië, op 31/12/2001 - per toegewezen, contractueel vastgelegd en uitbetaald bedrag

An die Europäische Agentur für Wiederaufbau übertragene EG-Mittel zur Durchführung in der Republik Serbien, Stand: 31.12.2001 - nach Volumina (gebunden, abgerufen, ausbezahlt)


De aanvankelijk in het voorontwerp van begroting van de Commissie voor het jaar 2001 voor Servië opgenomen hulp ten bedrage van 40 miljoen € om de democratische krachten en de door de oppositie bestuurde steden in dit land bij te staan, moet tot de financiering van de wederopbouwinspanningen worden uitgebreid en voor ditzelfde jaar op 240 miljoen € worden gebracht.

Die im Haushaltsvorentwurf der Kommission für 2001 ursprünglich vorgesehene Finanzhilfe in Höhe von 40 Mio. Euro zur Unterstützung der demokratischen Kräfte und der von der Opposition verwalteten Städte ist nunmehr auch für den Wiederaufbau einzusetzen und im Jahr 2001 auf 240 Mio. Euro aufzustocken.


2. aanvaardt het besluit het flexibiliteitsinstrument toe te passen voor een bedrag van € 200 miljoen aan vastleggingskredieten ten behoeve van de financiering van de bijstand voor Servië, zoals overeengekomen in het overleg van 23 november 2000, maar onderstreept dat het geen enkele toezegging heeft gedaan met betrekking tot de meerjaarlijkse toewijzing aan de westelijke Balkanlanden of MEDA, die door de Raad was vastgesteld en indicatief van aard blijft; is van mening dat nu de financiering mogelijk is van:

2. akzeptiert die Entscheidung, das Flexibilitätsinstrument für Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 200 Mio. Euro zur Finanzierung der Hilfen für Serbien in Anspruch zu nehmen, wie im Rahmen der Konzertierungssitzung vom 23. November 2000 beschlossen, unterstreicht jedoch, dass es keinerlei Verpflichtung hinsichtlich der mehrjährigen Mittelzuweisung für den westlichen Balkan oder für MEDA eingegangen ist, die vom Rat beschlossen wurde und weiterhin nur indikativen Charakter hat; vertritt die Auffassung, dass nun Folgendes finanziert werden kann:


Een ding waar ik op heb gestaan, is dat er een realistisch bedrag in onze begroting wordt opgenomen voor de wederopbouw van Servië. Ik wil namelijk niet dat ik over twee of drie jaar opnieuw op zoek moet naar extra geld, deze keer voor Servië, binnen diezelfde begroting.

Ich habe darauf bestanden, daß in unseren Haushalt für den Wiederaufbau in Serbien eine realistische Zahl aufgenommen wird, weil ich vermeiden möchte, daß in zwei oder drei Jahren zusätzlich Mittel für Serbien aus derselben Haushaltslinie finanziert werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag voor servië' ->

Date index: 2023-05-18
w