Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedragen momenteel slechts " (Nederlands → Duits) :

In de VS wordt momenteel vier keer meer muziek gedownload dan in de EU, met haar tekortschietend legaal aanbod en versnipperde markten. 30 % van de Europeanen heeft nog nooit gebruik gemaakt van het internet. Europa's 1 % hogesnelheidsglasvezelnetwerken steekt schril af tegen de cijfers van Japan (12 %) en ZuidKorea (15 %). Bovendien bedragen de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in de ICTsector in de EU slechts 40 % van die in de ...[+++]

Aufgrund fehlender legaler Angebote und fragmentierter Märkte gibt es in den USA heute viermal so viele Musik-Downloads wie in der EU; noch immer haben 30 % der Europäer noch nie das Internet genutzt; Hochgeschwindigkeits-Glasfasernetze haben in Europa einen Verbreitungsgrad von 1 %, während es in Japan 12 % und in Südkorea 15 % sind; und die Ausgaben für die IKT-Forschung und -Entwicklung betragen in der EU nur 40 % der Ausgaben in den USA.


De kandidaat-landen besteden momenteel inderdaad slechts bescheiden bedragen aan wetenschappelijk onderzoek en hun onderzoekinfrastructuur moet worden aangepast aan de eisen inzake de toepassing van kennis voor economische en sociale doeleinden.

Die Beitrittsländer wenden nur begrenzte Mittel für Forschungszwecke auf und stehen zudem vor der Notwendigkeit, ihre Forschungsstrukturen im Hinblick auf die Anwendung wissenschaftlicher Erkenntnisse für wirtschaftliche und soziale Zwecke neu auszurichten.


Zoals we allen weten, zijn we juist op dit voor onze toekomst zo belangrijke terrein nog niet zo ver gevorderd. De uitgaven voor onderzoek in de Unie bedragen momenteel slechts ongeveer 1,9 procent.

Wie wir alle wissen, sind wir aber gerade in diesem für unsere Zukunft so entscheidenden Bereich nicht wirklich gut unterwegs – die Forschungsausgaben in der Union erreichen derzeit nur etwa 1,9 %.


De buitensporige EU-regelgeving is natuurlijk slechts één element van deze kosten. Op basis van de cijfers van de regering zelf – van de Britse regering zelf – schat de denktank Open Europe dat de kosten van alleen al de belangrijkste 99 richtlijnen die momenteel van kracht zijn jaarlijks meer dan 20 miljard Britse pond bedragen.

Auf Grundlage der eigenen Statistiken der Regierung – der Regierung des Vereinigten Königreichs – hat das Institut Open Europe berechnet, dass sich allein die Kosten der wichtigsten derzeit geltenden 99 Richtlinien auf mehr als 20 Mrd. GPB pro Jahr belaufen.


In de VS wordt momenteel vier keer meer muziek gedownload dan in de EU, met haar tekortschietend legaal aanbod en versnipperde markten. 30 % van de Europeanen heeft nog nooit gebruik gemaakt van het internet. Europa's 1 % hogesnelheidsglasvezelnetwerken steekt schril af tegen de cijfers van Japan (12 %) en ZuidKorea (15 %). Bovendien bedragen de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in de ICTsector in de EU slechts 40 % van die in de ...[+++]

Aufgrund fehlender legaler Angebote und fragmentierter Märkte gibt es in den USA heute viermal so viele Musik-Downloads wie in der EU; noch immer haben 30 % der Europäer noch nie das Internet genutzt; Hochgeschwindigkeits-Glasfasernetze haben in Europa einen Verbreitungsgrad von 1 %, während es in Japan 12 % und in Südkorea 15 % sind; und die Ausgaben für die IKT-Forschung und -Entwicklung betragen in der EU nur 40 % der Ausgaben in den USA.


De interventievoorraden bedragen momenteel in plaats van 9 miljoen ton slechts 3 miljoen ton en de voorraden groeien momenteel niet, er was in 2006 geen aanbod voor interventie en dat zal er ook in 2009 niet komen.

Die Interventionsbestände belaufen sich gegenwärtig auf lediglich drei Millionen Tonnen statt auf neun, wobei die Bestände zum jetzigen Zeitpunkt nicht anwachsen. Im Jahr 2006 gab es kein Interventionsangebot und auch 2009 wird es keines geben.


In de VS wordt momenteel vier keer meer muziek gedownload dan in de EU, met haar tekortschietend legaal aanbod en versnipperde markten. 30 % van de Europeanen heeft nog nooit gebruik gemaakt van het internet. Europa's 1 % hogesnelheidsglasvezelnetwerken steekt schril af tegen de cijfers van Japan (12 %) en Zuid-Korea (15 %). Bovendien bedragen de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in de ICT-sector in de EU slechts 40 % van die in de ...[+++]

Aufgrund fehlender legaler Angebote und fragmentierter Märkte gibt es in den USA heute viermal so viele Musik-Downloads wie in der EU; noch immer haben 30 % der Europäer noch nie das Internet genutzt; Hochgeschwindigkeits-Glasfasernetze haben in Europa einen Verbreitungsgrad von 1 %, während es in Japan 12 % und in Südkorea 15 % sind; und die Ausgaben für die IKT-Forschung und -Entwicklung betragen in der EU nur 40 % der Ausgaben in den USA.


Mijnheer de Voorzitter, de herhaaldelijke verwijzingen naar het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid bewijzen dat onze politieke analyses correct waren. De bedragen die momenteel vermeld worden in de ontwerpbegroting zijn onvoldoende om een antwoord te kunnen bieden op de uitdagingen in Afghanistan, Palestina en Kosovo, en besparen op de reserve voor spoedhulp is slechts een schijnoplossing, waar ik het nut niet van inzie.

Herr Präsident! Die Fragen der Außen- und Sicherheitspolitik, auf die wir ständig hingewiesen haben, belegen, dass unsere politischen Analysen richtig waren, und das, was aktuell im Haushaltsentwurf vorliegt, wird weder den Anforderungen in Afghanistan noch denen in Palästina oder im Kosovo gerecht, und die Kürzung des Nothilfefonds ist eine virtuelle Aktion, die wir nicht nachvollziehen können.


Zeker is dat de uitstaande verplichtingen voor programma's van voor 2000 momenteel € 12 839 miljard bedragen (zie voor details de onderstaande tabel); op het VOB 2004 is voor deze programma's slechts € 984 miljoen aan betalingsverplichtingen opgenomen, hetgeen ontoereikend zou kunnen zijn;

In jedem Fall belaufen sich die noch abzuwickelnden Verpflichtungen im Rahmen von Programmen von vor 2000 bisher auf 12,839 Mrd. Euro (Einzelheiten sind der nachstehenden Tabelle 2 zu entnehmen);


In zijn toelichting op het verslag verklaarde Padraig Flynn, de Commissaris voor Werkgelegenheid en Sociale Zaken: "zelfs wanneer de helft van de momenteel werkloze personen werk zou vinden (hetgeen het percentage werklozen tot het niveau van de VS zou terugbrengen), zou de netto arbeidsdeelname slechts 64% bedragen en nog steeds ver onder het niveau van de VS en Japan liggen.

Kommissionsmitglied Pádraig Flynn (zuständig für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten) kommentierte den Bericht mit folgenden Worten: "Auch wenn die Hälfte aller derzeit arbeitslosen Personen eine Beschäftigung finden würde (so daß die EU-Arbeitslosenquote dem Niveau der USA entspräche), würde die Erwerbstätigenquote nur auf 64 % ansteigen, d. h. immer noch wesentlich unter den Quoten der USA und Japans liegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen momenteel slechts' ->

Date index: 2022-05-17
w